Германо-шведское Соглашение 1940
О транзите через Швецию в Норвегию и Финляндию- было подписано 5. VII. Этот акт явился явным нарушением шведского нейтралитета и вызвал резкие протесты демократической общественности. Швеция пыталась представить дело таким образом, будто речь шла о перевозке немецких "отпускников", но это совершенно не соответствовало действительности. В октябре 1941 через Швецию была переброшена немецкая дивизия в Финляндию, а в декабре-из Финляндии, в январе 1942 через Швецию в Финляндию немцы направили свою горно-егерскую дивизию. Ещё одна немецкая дивизия была переброшена в мае 1942. В Стокгольме и других пунктах были учреждены особые германские транспортные комендатуры. По шведским железным дорогам следовали грузы военного снаряжения.Под влиянием событий на фронтах мировой войны, особенно на советско-германском фронте, шведское правительство 5.
VIII 1943 официально объявило об аннулировании Г.-ш. С. В дополнительном сообщении шведского правительства заявлялось, что транзит военных материалов прекращается с 15. VIII, а "отпускников"-с 20. VIII 1943. Однако затем последовало заявление шведского министерства иностранных дел, в котором говорилось, что "соглашение с Германией о прекращении транзита не касается, конечно, обычных пассажирских и товарных перевозок. Поэтому немцы, получившие надлежащую визу для транзита, будут по-прежнему следовать с обычными шведскими поездами, и обычные грузы и почта точно так же будут перевозиться по шведским железным дорогам". Таким образом, под прикрытием "обычных" поездов и т. П. Транзит фактически продолжался и после формального аннулирования Г.-ш.
С..
Дополнительный поиск Германо-шведское Соглашение 1940
На нашем сайте Вы найдете значение "Германо-шведское Соглашение 1940" в словаре Дипломатический словарь, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Германо-шведское Соглашение 1940, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "Г". Общая длина 32 символа