Преконструкт

215

Понятие, введенное французской школой анализа дискурса (в контексте определения места языка, в теории дискурсивных практик) для фиксации феномена дискретного акта представленности того или иного дискурса (дискурсивного ряда) в другом дискурсе (дискурсивном ряду - см. Дискурс). По определению Серио, под П. Понимается "простое высказывание, либо взятое из предыдущих дискурсов, либо представленное таковыми". Семантика понятия "П." развивается в современных аналитиках в общем контексте постмодернистской концепции интертекстуальности, однако не сводится к ее частному моменту, поскольку в данном случае дополнительно исследуется внутренний языковой механизм адаптации исходно чужеродного дискурсивного фрагмента в конституирующийся дискурс (см.

Интертекстуальность). Строго говоря, сам факт конституирования любого дискурсивного пространства может быть интерпретирован в этом контексте как продукт имманентизации им соответствующего числа П. В процедуре конституирования внутреннего посредством интериоризации внешнего (см. Интрадискурс, Имманентизация). Как пишет Серио, "высказывания, внешние по отношению к акту текущего высказывания, вносятся в него в качестве предикативных отношений, где в каждом элементе уже наличествуют ассертивные операции, либо реализованные, либо принимаемые за реализованные в течение предыдущего акта производства высказывания, независимо от того, является ли данный акт внутренним или внешним по отношению к рассматриваемому речевому произведению".

Одним их механизмов имманентизации П. В дискурсивную среду выступает номинализация. По оценке Серио, "важным здесь является то, что номинализованное высказывание есть преконструкт, т.е. Субъект акта производства высказывания не берет на себя ответственность за него, оно является как бы само по себе частью уже существующей данности, предшествующей дискурсу, с помощью которой заполняется одно из мест в предикативном отношении" (см. Номинализация). Аналитика феномена П. Составляет один из важнейших аспектов работы Пешё "Прописные истины" (1975), в рамках которой П. Интерпретируется как феномен "дискурсивных следов, составляющих пространство памяти определенной последовательности" (Пешё), и работы Серио "Анализ политического советского дискурса" (1985).

В рамках последней вводится понятие "двойного П.", в содержании которого фиксируется идеологически артикулированная ситуация, когда "субъект высказывания констатирует некие события реального мира, мира референтов, знания о котором он разделяет с получателем сообщения. В высказываниях такого рода, бессубъектных и беспричинных, субъект высказывания есть всего лишь свидетель. Он видит предметы, процессы, Деятелем которых не является. Его говорение является его видением". Современная французская школа анализа дискурса фиксирует, что в данном контексте недопустимо отождествлять П. С текстовой анафорой, поскольку подобное отождествление приводит к "идеалистическому мифу интериоризации" (Пешё). Это связано с тем, что "есть такие псевдо-анафоры, преконструкты, которые формально отсылают к предыдущему дискурсу, но бывает очень часто, что этот "предыдущий дискурс" так никогда конкретно и не существовал" (Серио).

В подобной ситуации формальный маркер отсылки к "предшествующему дискурсу" оказывается недостаточным для решения вопроса об онтологическом статусе десигнатов П. "невысказанное в данном случае становится невозможным- для-высказывания, невозможным-для-принятия-на-себя-ответственности, становится невыразимым. Сформулировать его нельзя..." (Серио). Согласно позиции Серио, эксплицитные следы такого "невысказанного" могут быть обнаружены лишь в тех дискурсивных последовательностях, которые по отношению к анализируемому дискурсу выступают в качестве "дискурса опровержения" (см. Интердискурс). (См. Также Симуляция.) М.А. Можейко.

Значения в других словарях
Прагматика Текста

Один из аспектов текста как знакового образования, фиксирующий отношения между текстом и субъектами текстовой деятельности (т.е. Адресантом-автором и адресатом-читателем). Традиционно П.Т. Предполагала учет коммуникативных интересов читателя и соблюдение фундаментальных принципов речевого общения. Адресант классического художественного сообщения, как правило, следовал принципам текстопостроения, призванным обеспечить для читателя возможность более или менее эффективного понимания. В соответствии..

Презентация Времени

Книга Деррида ("Donner le temps"). Полное название книги - "Презентация времени. 1. Фальшивые деньги". Издана во Франции в 1991, переведена на английский и издана в США в 1992 издательством Чикагского университета (переводчица П.Камюф, известная своими работами о Деррида, в частности антологией "Derrida Reader", а также переводами). Название работы на французском языке "Dormer le temps. I. La Fausse monnaie", на английском - "Given Time. 1. Countererfeit Money". В избранном здесь русском вариант..

Примитивизма Принцип

См. ЭКСПРЕССИОНИЗМ. ..

Принцип Дисциплины

См. ДИСЦИПЛИНА. ..

Дополнительный поиск Преконструкт Преконструкт

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Преконструкт" в словаре Энциклопедия постмодернизма, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Преконструкт, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "П". Общая длина 12 символа