Жбан

168

Род. П. Жба́на "деревянный сосуд с крышкой", отсюда жба́нить "пить помногу (жбанами)", укр. Джбан, збан (также чоба́н. См. Корш, AfslPh. 9, 496), блр. Жбан, русск.-цслав. Чьбанъ (с 1144 г.), чьванъ (с 1119 г., Юр. Ев. См. Срезн. III, 1554), зап.-болг. Джибан, джубан (видинск., см. Младенов, РФВ 62, 260 и сл.), сербохорв. Джба̏н, жба̏н, др.-сербск. Чьбанъ (Миросл. Ев. См. Соболевский, РФВ 64, 143), чеш. Čbán, žbán, слвц. Džban, польск. Dzban, zban. Родственно лтш. Ciba "небольшая деревянная посуда для коровьего масла", далее – сербск.-цслав. Чьбьръ "кадка", болг. Чъ́бър, че́бър "ведро", сербохорв. Ча̀бар, род. П. Ча̀бра, словен. Čǝbǝ̀r, род. П. Čǝbrà "чан". Чеш. Čber, род. П. Čebra, др.-польск. Dżber, род. П. Czebru, в.-луж. Čwог = лит. Kibìras "ведро". См. Буга, РФВ 67, 235.

М. – Э. I, 378. Эндзелин, ИОРЯС 15, 2, 219 и сл. Ильинский, AfslPh 34, 3. Соболевский, РФВ 71, 446 и сл. Обнорский, ИОРЯС 19, 4, 101 и сл. Балтослав. Слова с исходным знач. "висячий сосуд" связываются далее с лит. Kibù, kibė́ti "шевелиться, двигаться", kimbù, kìbti "висеть". См. Зубатый, LF 28, 115 и сл. Лескин, Abl. 68. С др. Стороны, Младенов (РФВ 21, 261) пытается отделить слав. *čьbanъ от балт. Глаголов и сравнивает его с греч. Κύμβη "таз, лохань, чаша, лодка", лат. Cumba "челн", др.-инд. Kumbhás "горшок", авест. Χumba- "горшок, углубление", нов.-в.-н. Humpen "чаша, кубок", памирск. Kubûn "деревянная чаша", польск. Kubek, русск. Ку́бок. Необоснованно разграничение *čьbanъ и *čьvanъ, а также *čьbьrъ и *čьvьrъ (Соболевский, РФВ 71, 447) и сравнение форм на -v- с це́вка.

Следует также отвергнуть объяснение *čьvanъ из bъčьvanъ у Ильинского (AfslPh 34, 4), а также сопоставление čьbanъ с д.-в.-н. Scif "судно" (Скок, AfslPh 35, 338 и сл.). •• [См. Еще Мошинский, JP, 33, 1953, стр. 358. – Т.]Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Жать

I I. 1 л. Ед. Ч. Жму (см.), укр. Жа́ти, блр. Жаць, цслав. Жѩти, сербохорв. Же̏ти, жме̑м, чеш. Ždíti (из *jьz-žęti?), в.-луж. Žimać, н.-луж. Žimaś. См. Жму.II II. 1 л. Ед. Ч. Жну, укр. Жа́ти, жну, блр. Жаць, ст.-слав. Жѩти, жьнѭ θερίζω (Супр.), сербохорв. Же̏ти, жа̏ње̑м, словен. Žéti, žánjem, чеш. Žíti, žnu, слвц. Žat', žnem, польск. Żąć, żnę, в.-луж. Žeć, žnu, н.-луж. Žeś, žeju. См. Жну.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Жах

"ужас, страх", жаха́ть "приводить в ужас", укр. Жах, жас "ужас", польск. Żachnąć się "содрогнуться" наряду с żasnąć się "прийти в ужас". Ср. Ужахну́ться, а также ужасну́ться и ниже, на у́жас. Относительно х (как в страх) см. Особенно Эндзелин, СБЭ 70. Брюкнер, KZ 43, 303 и сл. Преобр. I, 471.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Жбень

"толстая ржаная лепешка". Сравнение с лтш. Gìbt, gibstu "нагибаться", лат. Gibbus "горб, бугор, выпуклость, изогнутый", норв. Диал. Keiv "косой, наклонный, вывороченный" ненадежно, вопреки Ильинскому (ИОРЯС 24, 1, 124 и сл.). Ср. Об этих словах Вальде – Гофм. 1, 597. М. – Э. I, 695, 698. Скорее из *жьмень от жму. Ср. Жа́мка.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Жбечок

Жбечо́к "лыковая веревка", диал. По мнению Ильинского (ИОРЯС 24, I, 124 и сл.), родственно предыдущему слову и жибе́ц (см.). Малоубедительно.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Дополнительный поиск Жбан Жбан

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Жбан" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Жбан, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Ж". Общая длина 4 символа