Вальтер Скотт - Квентин Дорвард

470

Действие происходит в средневековой Франции, на фоне войн и сложных придворных интриг,французский король Людовик XI, умный и тонкий политик, ведет борьбу с могущественнымиевропейскими правителями за процветание Франции. Беспринципный и осторожный Людовик —антипод Карла Смелого, герцога Бургундского, первого врага французского монарха. Принимаяосмотрительность Людовика за трусость (непростительный порок в ту рыцарскую эпоху),безрассудный и воинственный Карл делает все, чтобы завоевать Францию. К началу действияромана взаимная вражда двух великих государей достигает крайних пределов.Неподалеку от королевского замка судьба неожиданно сводит Квентина Дорварда, молодогодворянина из Шотландии, с неким скромным горожанином.

В тот же день Квентин пытаетсяспасти жизнь цыгану, из-за чего сам едва избегает виселицы. Трагическое стечение обстоятельствзаставляет юношу искать защиты короля, и он поступает на службу в личную гвардиюстрелков его величества. Наблюдая торжественный выход короля, Квентин узнает в государедавешнего знакомого горожанина. В гостинице, где они накануне вместе обедали, король инкогнитонавещал двух загадочных дам, младшая из которых поразила Квентина своей красотой. Королевскийвыход прерывает прибытие посла герцога Бургундии графа де Кревкера. Посол обвиняет Людовикав укрывательстве двух знатных дам, подданных герцога. Младшая дама, графиня Изабелла де Круа,состояла под опекой Карла Смелого и тайно бежала, спасаясь от нежелательного замужества.Оскорбленный герцог готов объявить войну Франции, если король не выдаст беглянок.

Людовикуедва удается уговорить графа подождать один день. Квентин догадывается, что вчерашние незнакомкии есть сбежавшая графиня со своей теткой. В тот день на охоте Квентин Дорвард спасаетжизнь королю, но благоразумно не хвастает своим подвигом. За это государь дает ему рядособых поручений, что радует и удивляет Квентина. Откуда это неожиданное доверие. Всем известначудовищная подозрительность короля и то, что он никогда не доверяется новым людям.Квентин не мог ничего знать о личной беседе короля со своим тайным советником —брадобреем Оливье. Король поведал ему видение. Накануне своей встречи с Квентином покровительстранников святой Юлиан подвел к нему юношу, сказав, что он принесет удачу в любомпредприятии.

Именно поэтому суеверный Людовик решает поручить герою сопровождать графиньде Круа в далекий Льежский монастырь. Дело в том, что бедные женщины, сами того не зная,сделались ставкой в крупной политической игре Людовика Французского. Их родовые владениянаходились на границе с Бургундией, и король желал выдать прекрасную Изабеллу замужза преданного ему человека, с тем чтобы иметь под боком у Карла Бургундского союзникав борьбе с ним. Обсудив это с Оливье, король, невзирая на чувства Изабеллы, решаетобещать Изабеллу Гильому де ла Марку, мерзавцу и разбойнику. Но сперва графиньнеобходимо отослать за пределы замка, где находится посол Бургундии, представив этокак их побег.Гильом де ла Марк, по прозвищу Арденнский Вепрь, должен был похитить Изабеллуиз монастыря и жениться на ней.

Квентин ничего не знал об этом плане, и емунаверняка предстояло погибнуть в схватке с диким Вепрем. Итак, Квентин и прекрасные дамыотправляются в путь, а король тем временем принимает смелое решение нанести открытый визитдружбы Карлу Бургундскому, если только это поможет избежать войны.В самом начале пути чары прекрасной Изабеллы заставляют молодого шотландца потерять голову.К своей радости Квентин замечает, что девушка также не совсем равнодушна к нему.Обходительный юноша по-рыцарски оберегает дам, те не могут не очароваться его обществом.Отряд Квентина состоял всего из трех солдат и проводника на первую часть пути.Но приглядевшись к проводнику, Квентин обнаруживает, что это — королевскийпалач-висельник, пытавшийся когда-то повесить самого Квентина.

Неожиданно отряд нагоняютвсадники и приказывают Квентину сдать им женщин. В схватке, последовавшей за егоотказом, Квентин оглушает одного из противников и срывает с него маску. Им оказываетсямладший брат короля, первый принц крови Луи Орлеанский. Принц хотел помочь своему другу,безрассудному вельможе, захватить столь богатую невесту. За этот проступок обоих ждетзаточение в страшной темнице по приказу короля. После этого происшествия Изабеллапроникается нежной благодарностью к своему спасителю.В полном неведении относительно своего будущего отряд продолжает путь. Новый проводниквызывает у Квентина смесь любопытства и недоверия. Гайраддин был цыганом, шпионом короляи вдобавок приходился братом повешенному цыгану, которого Квентин пытался спасти.

С самогоначала поведение Гайраддина Квентину казалось подозрительным. Его опасения подтвердились, когдапутешественники достигли маленького монастыря, где хотели переночевать. Цыган улизнул ночьюза ограду, и Квентин, незамеченный, последовал за ним. Спрятавшись в ветвях большогодерева, он подслушал тайный разговор цыгана с солдатом Арденнского Вепря, из которогоузнал, что проводник должен их предать Вепрю. Юноша потрясен низостью короля и решает любойценой достичь Льежского монастыря. Ничего не говоря цыгану, Квентин изменяет маршрути избегает Засады, Путешественники благополучно прибывают в монастырь, где отдают себя подпокровительство епископа, глубоко порядочного человека.Квентин обличает цыгана в предательстве, но тот обещает помочь юноше завоевать сердцезнатной дамы.

Монастырь был расположен рядом с фламандским городом Льежем, горожане которогоотстаивали свои привилегии вольного города и восставали против законного сюзерена —герцога Бургундского. Квентин и Изабелла не знали, что гордые фламандцы были наготовеподнять новое восстание и вдохновитель их — Вепрь де ла Марк, которому, как богатаяневеста, была обещана Изабелла. Ничего не подозревая, Квентин идет в город, там знакомитсяс влиятельными горожанами и от них узнает о готовящемся восстании. Он спешитв монастырь, чтобы предупредить об опасности доброго епископа, но сделать уже ничегонельзя. В ту же ночь мятежники во главе с де ла Марком нападают на монастырь,захватывая врасплох его обитателей. Квентина будит яростный рев | осаждающих и крикворвавшегося в комнату цыгана, который призывает его спасти дам.

Квентин спешит вниз, гденаходит двух женщин под вуалью. Думая, что это — обе графини, храбрый юноша выводитих из замка и обнаруживает новый обман цыгана. Вместо Изабеллы он спасает служанкустарой графини, сообщницу Гайраддина. Цыган, оказывается, хотел таким образом отблагодаритьКвентина, добыв ему богатую невесту в лице влюбленной в него тетушки Изабеллы. В отчаяньиКвентин спешит обратно в монастырь, надеясь, что Изабелла еще жива. Он находит девушкуи чудом спасает её от де ла Марка, выдав её за дочь почтенного горожанина, своегознакомого. К ужасу Квентина мятежники казнят епископа.Квентин с Изабеллой укрываются в городе, где Изабелла принимает решение вернуться подзащиту Карла Бургундского, поскольку Людовик их только обманул и предал.

Она просит КвентинаДорварда сопровождать её в Бургундию. Им удается выскользнуть из города, достичь границыс Бургундией, но тут их настигает погоня де ла Марка. Но в эту минутупоказывается отряд бургундских рыцарей. Они обращают в бегство воинов де ла Марка.К радости Изабеллы отрядом командует граф де Кревкер, её родственник и благородныйчеловек. Он радостно приветствует свою давно исчезнувшую родственницу, но с подозрениемотносится к Квентину — ведь он слуга французского короля. Граф всегда считал побегИзабеллы верхом глупости и, зная бешеный нрав своего господина, предвещал большие неприятностидевушке и её спасителю. Волну гнева вызвало в нем известие о гибели льежского епископа,который был любим всеми за свою мудрость и порядочность.

Граф клянется отомстить убийцеГильому де ла Марку, а пока спешит с этим горестным известием к Карлу Бургундскому.Квентина граф подозревает в подстрекательстве горожан к мятежу, хотя Изабелла пытаетсяуверить его в благородстве юноши. Измученную дорогой Изабеллу оставляют на попечениипочтенной канониссы ближнего монастыря, а Квентин и граф де Кревкер продолжают путько двору бургундского герцога.Тем временем в герцогском замке происходили события необычайной важности. Король Людовикс маленькой свитой решил нанести визит дружбы своему заклятому врагу герцогу Бургундскому,напомнив всем мышку, которая приехала в гости к кошке. На самом же деле король, болеевсего в мире желая предотвратить войну с Бургундией, хотел обезоружить своего простодушногои вспыльчивого соперника таким актом доверия и дружбы.

Карл был сперва настроендоброжелательно и намеревался соблюсти этикет, приняв короля Франции, как подобает верномувассалу. В душе ненавидя короля, он изо всех сил сдерживает гнев, что, как известно,не соответствует его темпераменту. Но вот прямо во время охоты прибывает графде Кревкер и сообщает трагическую новость о восстании льежцев и о гибели епископа.Он добавляет, что в эти события был замешан гонец французского короля, подразумевая КвентинаДорварда. Одного этого намека оказывается достаточно, чтобы вызвать с таким трудомсдерживаемый гнев герцога.Карл приказывает заточить Людовика в башне-темнице, где когда-то был вероломно убит предоккороля. Короля охватывает отчаяние, и он мечтает отомстить своему астрологу, предсказавшемуудачу в поездке.

Хитрому звездочету только чудом удается избежать мести жестокого монарха.Он предсказывает, что час его смерти лишь сутки отделяют от смерти самого короля, чем страшнопугает суеверного Людовика. Оказавшись в почти безвыходной ситуации, король пытаетсяприобрести как можно больше сторонников среди приближенных вельмож Карла. Он использует дляэтого и лесть, и подкуп. К счастью, сами дворяне были заинтересованы в сохранении мирамежду странами, поскольку многие владели землями во Франции и вовсе не желалиих потерять. Золото Франции тоже сделало свое дело. В итоге герцога удалось убедитьрассмотреть дело официально и справедливо, для чего должно созвать Государственный совети пригласить на него короля. Кревкер обещал представить на совете свидетеля, способногоподтвердить невиновность короля, имея в виду Квентина Дорварда.

Квентин, как рыцарьи человек чести, не собирался свидетельствовать против беспомощного и покинутого всемикороля. Он благодарен Людовику за то, что тот принял его на службу в трудную минутуи готов простить королю его предательство. Но юноша объясняет Кревкеру, что, так как Карлнамерен вызвать также графиню Изабеллу, ему необходимо предупредить девушку, о чем ей надобудет умолчать. Кревкер возражает против их свидания и напоминает Квентину, какаянепреодолимая дистанция отделяет его, нищего иностранца, от самой знатной и красивойневесты Бургундии.На совете Карл намеревался поставить Людовику унизительные условия его освобождения.От короля требовалось бы уступить Бургундии территории и привилегии, а самое главное,согласиться на брак Изабеллы с братом короля принцем Орлеанским.

Благодаря Квентину королюудается доказать свою непричастность к восстанию в Льеже. Но когда герцог объявило своем решении обручить принца и Изабеллу, девушка падает к ногам герцога и умоляетего забрать все её богатство, но позволить ей самой распоряжаться своей душой и отпуститьеё в монастырь. Герцог колеблется, и вдруг объявляют о прибытии герольда Дикого Вепряде ла Марка. Им оказывается переодетый цыган Гайраддин, который оповещает о волесамозваного епископа единолично повелевать городом Льежем, а также выплатить ему приданое егожены, графини Амелины де Круа, самасбродной тетки Изабеллы. На эти наглые требования Карли Людовик отвечают приказом повесить цыгана и принимают решение сообща выступить противде ла Марка.

Перед этим герцог объявляет, что Изабелла выйдет замуж за того, кто принесетголову де ла Марка и отомстит таким образом за гибель епископа, в которой былакосвенно виновна Изабелла.Во время жестокой битвы с силами Льежа Квентин пытается пробиться к Вепрю и личносразиться с ним. Но поединок прервал крик о помощи. Это кричала дочь того горожанина,который помог спасти Изабеллу из осажденного монастыря. Ради нее Квентин оставляет своегопротивника и победа достается его дяде, тоже шотландскому стрелку. Он приносит головуде ла Марка государям, но, к несказанной радости молодых влюбленных, уступает драгоценныйприз Квентину..

Значения в других словарях
Валье Инкланр.д. - Сонаты. Записки Маркиза Де Брадомина

Цикл состоит из четырех повестей. «Весенняя соната», «Летняя соната», «Осенняя соната» и «Зимняя соната». Им предпослано «Предуведомление» автора. «Книга эта является частью «Приятных записок», которые уже совсем седым начал писать в эмиграции маркиз де Брадомин. Это был удивительный донжуан. Может быть, самый удивительный из всех. Католик, некрасивый и сентиментальный».«Весенняя соната»Середина XIX в. Юный маркиз Ксавье. Де Брадомин приезжает в Лигурию с поручением его святейшества привезти кар..

Вальтер Скотт - Айвенго

Прошло почти сто тридцать лет с тех пор, как в битве при Гастингсе (1066) норманнский герцогВильгельм Завоеватель одержал победу над англосаксонскими войсками и завладел Англией.Английский народ переживает тяжелые времена. Король Ричард Львиное Сердце не вернулсяиз последнего крестового похода, взятый в плен коварным герцогом Австрийским. Место егозаключения неизвестно. Между тем брат короля, принц Джон, вербует себе сторонников, намереваясьв случае смерти Ричарда отстранить от власти законного ..

Вальтер Скотт - Пуритане

5 мая 1679 г. В тихое захолустье Верхний Уорд Клайдсдейл, местечко В Шотландии, на ежегодный смотрприбывают все новые участники. Нарядные дамы и кавалеры, пестрая толпа зевак. Картина вполнемирная. Но это только кажется. Тайный Совет, высший орган исполнительной власти в Шотландии,беспощадно наказывал тех вассалов, Которые пропускали без достаточных оснований смотр. Дажеуправитель богатого поместья Тиллитудлема Гарриоон, набирая участников смотра, натолкнулся насопротивление матушки Моз, которая..

Вальтер Скотт - Роб Рой

В романе «Роб Рой» дается широкая и сложная картина шотландских и английских общественныхотношений начала XVIII в. Действие развивается быстро, живее, чем в других романах Вальтера Скотта.Главный герой, Фрэнсис Осбальдистон, внезапно отозван из Бордо к отцу по важному делу. Прибыв вЛондон, двадцатилетний юноша узнает, что отец хочет поручить ему вести дела торгового дома«Осбальдистон и Трешам», директором которого он является. Осбальдистон-старший понимает, что годыили внезапная болезнь когда-ни..

Дополнительный поиск Вальтер Скотт - Квентин Дорвард Вальтер Скотт - Квентин Дорвард

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Вальтер Скотт - Квентин Дорвард" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Вальтер Скотт - Квентин Дорвард, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "В". Общая длина 31 символа