М. Ю. Лермонтов - Песня Про Царя Ивана Васильевича, Молодого Опричника И Удалого Купца Калашникова

420

Москва. Кремль. Уже белокаменный. Царская трапезная. За трапезой Иван IV Грозный. Позади, за спинойцаря, стольники. Супротив — князья да бояре. По бокам — охрана, опричники.Царь Иван Васильевич в преотличнейшем настроении. Ну, чем не повод превратить будничную трапезув маленький, для своих, праздник. Открывая пированьице «в удовольствие свое и веселие», Грозныйповелевает стольникам нацедить для опричнины заморского, сладкого, из царевых запасов вина. Самже зорко следит, как пьют его верные слуги, ведь винопитие — еще и испытание на лояльность. Однакои удалые бойцы не лыком шиты. Пьют как положено, пьют — царя славят, вино сладкое по губам течет.Иван доволен, но вдруг замечает, что один из них, из опричников, к золотому ковшу с золотым вином непритрагивается.

Узнав в нарушителе дворцового этикета своего любимца Кирибеевича, грозноотчитывает его. «Неприлично же тебе, Кирибеевич,/ Царской радостью гнушатися;/ А из роду ты ведьСкуратовых,/ И семьею ты вскормлен Малютиной!..»Кирибеевич, лукавый и ловкий, как бес, разыгрывает перед царем, для него персонально,душещипательную сцену. Потому, мол, не пью — в золоченом ковше не мочу усов, — что до страстивлюбился в красавицу, а она от меня, недостойного, как от нехристя, отворачивается, полосатою фатоюзакрывается. Узнав, что зазноба его выдвиженца всего лишь купеческая дочка, Иван Васильевичсмеется. Мол, возьми перстенек мой яхонтовый, прикупи ожерелье жемчужное и пошли дары драгоценныеты своей Алене Дмитриевне. Сладишь дело — на свадьбу зови, ну, а прежде свахе покланяйся…Перехитрил-таки Малютин выкормыш самого Ивана Четвертого.

И не врал ему вроде бы, все, как есть,на духу рассказывал, только правду последнюю при себе оставил. Не поведал про то, что красавица «Вцеркви Божией перевенчана,/ Перевенчана с молодым купцом/ По закону нашему христианскому».Свахе покланяйся. Без свах обойдемся. Главное — царь на его стороне. Да и сам он недаром вопричнине, здесь законникам делать нечего!Гостиный двор. Шелковая лавка купца Калашникова. За прилавком — хозяин. Пересчитывает деньги,разглаживает товар.Дела у Степана Парамоновича идут успешно. А то, что сегодня баре богатые в его заведение незаглядывают, к деликатному товару не прицениваются, так ведь день на день не приходится. Но вот ужи вечер, зима, рано темнеет, гостиный двор давно опустел, пора и ему домой, к молодой жене, к милымдеточкам.

Хорош у Калашниковых дом — высок, ладен, под стать хозяину. Да уж ежели с утра не везет,так обязательно до ночи. Думал. Деточки почивают, а они плачем плачут. Думал. Жена ненаглядная егоужином на белой скатерти встретит, а её и дома-то нету. Сильно волнуется Степан Парамонович,спокойный он мужчина, выдержанный, а волнуется. Снег, метель, мороз, темень — уж не случилось личего с Аленой Дмитриевной. Ох, случилось, случилось, и страшное. Опозорил её Кирибеевич. И негде-нибудь, посередь улицы, словно тать, как зверюга, набросился, целовал, миловал, уговаривал. Наглазах у соседей разбойничал. Те смеялись и пальцем показывали. Мол, что деется, ну и бесстыжие!Поверив, хотя и не сразу, что жена говорит ему правду, Степан Парамонович решает не откладыватьдело в долгий ящик, благо обстоятельства складываются удачно.

Завтра на Москве-реке — кулачныебои, и по случаю праздника — при самом царе. А где царь, там и псарня опричная. Вот и выйдет он тогдана опричника. Будет насмерть биться — до последних сил. Не осилит, так, может, братушки, может,младшеньких Бог и помилует, подсобит одолеть проклятого.И они, младшенькие, не подводят своего «второго отца». Сначала слегка, по-житейски, не слишкомдовольные тем, что Степан повыдергивал их из покойных постелей, узнав, что случилось с дорогой ихснохой, дают честное купеческое слово. «Уж тебя мы, родного, не выдадим».Берег Москвы-реки. Раннее утро. Зрители еще подтягиваются, но царь со свитою (бояре, дружина,опричнина) уже тут.Первым, как и предвидел Калашников, выходит на ринг Кирибее-вич.

Возбужденный вчерашней«победой», он так агрессивен и так уверен в себе, что никто из его обычных противников не трогаетсяс места. Вот тут-то, раздвинув толпу, и появляется Степан Парамонович. Кирибеевич, слегкаудивленный (он-то сразу сообразил, что перед ним — новичок), предлагает простофиле представиться,чтобы знать-де, по ком панихиду служить. Разумеется, это шутка. Биться до смерти он явно несобирается. Не тот случай. Да и царь-государь смертные исходы на кулачных ристалищах не одобряет. Итолько сообразив, что противник — законный муж Алены Дмитриевны, теряет самообладание. Отнедавнего куража и следов не осталось. И все-таки -он, первый кулак царской опричной команды, чутьбыло не погубивший Степана Парамоновича удар, промеж ребер, поддых, предательски-подлый, наноситименно он.

С трудом поднявшись, но моментально собравшись (минуту назад — почтенный купец, а вмомент удара удалой боец), Калашников сваливает своего недруга замертво. Грозный, как опытныйболельщик, видит, что оба поединщика работают не по правилам хорошей игры. По правилам ни поддых,ни в висок целить (специально) не полагается, и на правах судьи спрашивает убийцу. Нехотя или поволе укокошил он слугу его верного, а если по воле, то за что и про что. На второй вопрос СтепанПарамонович Калашников, естественно, ответить не может, а на первый отвечает сразу. «Я убил еговольной волею». Пораженный его искренностью (мог бы сослаться на неопытность, всем видно, чтоновичок), Иван Васильевич, играя лучшую из своих ролей — царя Грозного, но Справедливого, хотя иотправляет Калашникова на плаху, обещает исполнить предсмертную его просьбу.

Не оставить царскоюмилостью осиротевшее семейство. И, как ни странно, выполняет обещание. Алене Дмитриевне и сиротам— казенное содержание, а братьям Калашниковым — беспрецедентное право. «торговать безданно,беспошлинно» «по всему царству русскому широкому»..

Значения в других словарях
М. Ю. Лермонтов - Маскарад

Евгений Александрович Арбенин, человек не первой молодости, игрок по натуреи по профессии, разбогатев на картах, решает переменить судьбу. Заключить «союзс добродетелью», жениться и зажить барином. Задумано — сделано. Жизнь, однако, вноситсущественную поправку в прекраснейший сей план. Посватавшись не то чтобы по прямомурасчету, скорее «по размышленьи зрелом», Евгений, неожиданно для себя, влюбляется,и не на шутку, в юную свою жену. А это при его-то угрюмстве и с еготемпераментом — как лава, «ки..

М. Ю. Лермонтов - Мцыри

Мцхет — древняя столица Грузии, основанная там, «где, сливаяся, шумят,/ Обнявшись, будтодве сестры,/ Струи Арагвы и Куры». Тут же, в Мцхете, и собор Светицховелис усыпальницами последних царей независимой Грузии, «вручивших» «свой народ»единоверной России. С тех пор (конец XVII в.) и осеняет благодать Божья многострадальнуюстрану — цветет она и благоденствует, «не опасаяся врагов,/ За гранью дружескихштыков».«Однажды русский генерал/ Из гор к Тифлису проезжал. Ребенка пленногоон вез./ Тот занемо..

М. Ю. Лермонтов - Тамбовская Казначейша

Это при царе Алексее Михаиловиче в степные сии края ссылали бродяг да фальшивомонетчиков, а какпогубернаторствовал на опальной Тамбовщине Гаврила Державин, в ту пору полуопальный, приосанилсяТамбов, на многих картах имперских кружком отметился и мостовыми обзавелся. Полвека минуло, а неокривели три главные улицы, певцом Фелицы спрямленные, и будочники, как и при нем, в будках торчат,и трактиры, с нумерами, благоденствуют. Один «Московский», а другой — «Берлин». Одна беда — скука:невесты в избытк..

Ма Чжиюань - Крик Одинокого Гуся Отгоняет Сны Осенней Порою В Ханьском Дворце

Предводитель северных кочевников привел к Великой стене сто тысяч воинов, чтобы назвать себяданником китайского государя, к которому отправил посла.с богатыми подарками. Посол должентакже просить в жены кочевому владыке китайскую принцессу.Тем временем хитрый и коварный сановник Мао Яньшоу втерся в доверие к престареломуимператору. Тот верит его льстивым речам и прислушивается к советам. Все боятся Мао. Он же,страшась стороннего влияния на владыку, старается, отдалив от него ученых мужей, окружи..

Дополнительный поиск М. Ю. Лермонтов - Песня Про Царя Ивана Васильевича, Молодого Опричника И Удалого Купца Калашникова М. Ю. Лермонтов - Песня Про Царя Ивана Васильевича, Молодого Опричника И Удалого Купца Калашникова

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "М. Ю. Лермонтов - Песня Про Царя Ивана Васильевича, Молодого Опричника И Удалого Купца Калашникова" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением М. Ю. Лермонтов - Песня Про Царя Ивана Васильевича, Молодого Опричника И Удалого Купца Калашникова, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "М". Общая длина 98 символа