Оноре Де Бальзак - Блеск И Нищета Куртизанок

186

В 1824 г. На балу в Опере появляется ослепительно красивый молодой человек под руку с прелестнойдамой. Ко всеобщему изумлению, Люсьен Шарден каким-то образом сумел подняться из грязи, и корольсвоим указом вернул ему фамилию предков со стороны матери. Юноша без труда ставит на место старыхврагов — барона Сикста дю Шатле и маркизу д’Эспар. Однако у него не хватает духа осадитьпрежних собратьев-журналистов, и именно они опознают в его спутнице публичную девку по прозвищуТорпиль — эта красавица еврейка славится самым утонченным распутством. Люсьен увозит полуживуюЭстер домой, а невысокий тучный человек в маске, неотступно сопровождавший любовников,приказывает Растиньяку заступиться за графа де Рюбампре — узнав страшный взгляд этогочеловека, Эжен цепенеет от ужаса.

Обезумевшая от горя Эстер делает попытку отравиться угарнымгазом, но её спасает незнакомый священник, который объясняет ей, что она едва не погубила карьеруЛюсьена — свет не простит ему второй Корали. У Эстер есть только один выход — стать честнойженщиной. Несчастная куртизанка соглашается на все. Её помещают в монастырский пансион, где онапринимает крещение и отрекается от прошлого. Но Люсьена она забыть не в силах и начинаетчахнуть. Аббат Карлос Эррера вновь возвращает её к жизни, поставив условием, что она будет житьс Люсьеном в полной тайне от всех.В мае 1825 г. Влюбленные обретают друг друга в квартире, снятой для них испанским каноником.Впрочем, Люсьену уже известно, кто скрывается под сутаной лжесвященника — однако юноша,опьяненный успехами в свете и привыкший к роскоши, не находит в себе силы порватьс покровителем, который железной рукой направляет его, оберегая от былых ошибок.

Аббат окружаетЭстер своими доверенными людьми. Меднолицая Азия будет заниматься стряпней, миловидная Европа —исполнять обязанности горничной, а верзила Паккар — сопровождать хозяйку на прогулках. Идиллияна улице Тетбу продолжается четыре года. За это время положение Люсьена упрочилось настолько,что в свете заговорили о его женитьбе на дочери герцога де Гранлье. Благосклонности юногокрасавца домогаются самые знатные дамы. Его парадной любовницей становится графиня де Серизи,завоевавшая эту честь в схватке с герцогиней де Монфриньез.В одну прекрасную ночь августа 1829 г. Задремавший в карете барон де Нусинген встречаетв Венсенском лесу чудесное видение — женщину неземной красоты. Банкир влюбляется впервыев жизни.

Он пытается найти своего «ангела» с помощью полиции, но все тщетно — незнакомкаисчезла бесследно. Биржевой хищник худеет на глазах, и обеспокоенные друзья дома созываютконсилиум. Такой человек, как барон де Нусинген, не имеет права внезапно умереть — это чреватокрупными неприятностями. Описывая свою красавицу, банкир замечает улыбку Люсьена и решаетнапустить на него искуснейших полицейских агентов — Контаноона и Перада. Для обоих сыщиков делопредставляется выгодным и безопасным — они не подозревают, что за спиной молодого де Рюбампрестоит знаменитый Жак Коллен, казначей трех каторг. Аббат Эррера желает продать Нусингену Эстер,и малодушный Люсьен соглашается — Клотильду де Гранлье отдадут за него только в том случае,если он купит имение стоимостью в миллион.

Банкиру подсовывают красивую англичанку, чтобы отбитьохоту обращаться в полицию, а затем показывают издали Эстер. Азия, преобразившись в сводню,обещает свести Нусингена с его «предметом» — пусть только богач раскошелится. Тем временемКарлос выписывает на имя Эстер векселя в триста тысяч франков и объявляет любовникам, что онирасстаются навеки, — ради Люсьена Эстер должна снова превратиться в Торпиль.Карлос начинает игру с Нусингеном, имея на руках все козыри. Банкир платит Азииза сводничество, а Европе — за то, чтобы его ввели в дом. Увидев Эстер, Нусинген совершеннотеряет голову. Когда к куртизанке врываются судебные исполнители, он безропотно выкладываеттриста тысяч в счет её «долга». Шайка получает полмиллиона всего за одну неделю — между тембанкир ещё даже не притронулся к своей «богине».

Он сулит ей золотые горы — а она мысленноклянется умереть в тот самый день, когда придется изменить Люсьену. За развитием событийпристально следят уязвленные сыщики. Их самолюбие задето, а старик Перад ещё и обманулся в своихожиданиях — он ввязался в аферу только ради дочери Лидии, надеясь раздобыть ей приданое.К расследованию подключается ученик и друг Перада — всемогущий и зловещий Корантен, генийполицейского сыска. Ему удается нащупать слабое место в хитроумном плане Карлоса — Люсьен, купивимение, говорит всем, что деньги ему дали зять и сестра. Перад, выдав себя за богатого англичанина,берет на содержание одну из подруг Эстер. Вместе с Контансоном, принявшим облик слуги-мулата, онисовсем близко подбираются к шайке.Между тем герцог де Гранлье, получив анонимное письмо об источниках дохода Люсьена, отказываетюноше от дома.

Взбешенный Карлос приказывает похитить дочь Перада — если через десять днейЛюсьен не женится на Клотильде де Гранлье, Лидия будет обесчещена, а сам Перад убит. Старикв отчаянии бросается к Корантену. Они связались со слишком опасными людьми, и нужно временноотступить. Однако дать задний ход уже невозможно. Корантен и стряпчий Дервиль отправилисьв Ангулем — там они быстро выясняют, что Сешары, хоть и живут в достатке, но миллионнымсостоянием не располагают. Корантен возвращается в Париж, когда Перад умирает от яда — передсмертью ему вернули истерзанную и повредившуюся в уме дочь. Корантен клянется отомститьи аббату, и Люсьену — оба они окончат свои дни на эшафоте.Тем временем Эстер наконец уступает мольбам Нусингена, и счастливый банкир дарит ей рентув тридцать тысяч — немедленно продав ценные бумаги за семьсот пятьдесят тысяч, она оставляетих Люсьену и принимает яд.

Увидев наутро мертвую хозяйку, Европа и Паккар скрываются с деньгами.Нусинген, заподозрив неладное, вызывает полицию. Попутно выясняется, что Эстер чудовищнобогата — она единственная наследница недавно скончавшегося ростовщика Гобсека. Карлос,сохранивший хладнокровие и в момент крушения, пишет поддельное завещание — перед смертью Эстерякобы отказала свое состояние Люсьену. Затем аббат пытается бежать, но дорогу ему преграждаетКонтансон — Жак Коллен, сбросив сыщика с крыши, приказывает Азии дать ему такое снадобье, чтобыего приняли за умирающего. Бесчувственного испанца отвозят в тюрьму. Перепуганного насмертьЛюсьена берут под стражу на дороге, где происходит его последнее свидание с Клотильдой,уезжающей в Италию.Арест Люсьена де Рюбампре вызывает переполох — этот юноша занимал видное положениев обществе, и от исхода дела зависит репутация нескольких знатных дам.

Следователь Камюзо стоитна распутье. С одной стороны, на него оказывает давление влиятельная маркиза д’Эспар, требуясурово покарать глупого юнца, с другой стороны, прокурор де Гранвиль, близкий друг графаи графини де Серизи, прозрачно намекает, что особого рвения проявлять не следует. Само обвинениевыглядит весьма шатким. В будуаре Эстер находят прощальное письмо к Люсьену, из которогоявствует, что девушка действительно покончила с собой, что же касается исчезнувших денег,то зачем наследнику красть у самого себя. В сущности, все зависит от Карлоса Эррера. Если этоиспанский дипломат — значит, произошла прискорбная ошибка, если беглый каторжник — Люсьенвиновен, по крайней мере, в сообщничестве с преступником.

Первым вызывают Карлоса. Лжеиспанецведет свою партию безупречно, и Люсьен фактически спасен. Но Камюзо, уступив искушению, решаетдопросить молодого человека, и тот мгновенно выдает своего благодетеля — да, он попал в лапыгнусного каторжника, опутавшего его своими сетями. Камюзо дает ему прочесть протокол предыдущегодопроса и обещает устроить очную ставку — только тут Люсьен осознает, что все погубил своиммалодушием. Вернувшись в камеру, он составляет заявление с отказом от показаний и пишетзавещание, а в послании, адресованном аббату, прощается с ним, именуя его «величественнойстатуей Зла и Порока». Когда обезумевшая от горя и любви графиня де Серизи врывается в тюрьму,все кончено — Люсьен висит на собственном галстуке, как висело бы его пальто.Узнав о самоубийстве Люсьена, железный Карлос впадает в полную прострацию — он любилслабовольного поэта, как собственного сына.

Между тем для Камюзо, явно перегнувшего палку, крайневажно доказать, что аббат Эррера и Жак Коллен по прозвищу Обмани-Смерть — одно лицо. Почуявопасность, каторжник вновь становится самим собой. Быстро приводит в повиновение былых товарищейи спасает приговоренного к смерти за убийство Теодора Кальви — этот юный корсиканец был егофаворитом до появления Люсьена. Задумав сдаться властям, Обмани-Смерть хочет занять постначальника тайной полиции, и обстоятельства ему благоприятствуют — у него хранятся нежныепослания возлюбленных Люсьена, способные вызвать скандал. С помощью одного из таких писем этот«каторжный Макиавелли» исцеляет оказавшуюся на грани помешательства графиню де Серизи — онаповерила, Люсьен по-настоящему любил только её.

Карлос обещает прокурору раскрыть несколькопреступлений, оказавшихся не по зубам правосудию, и одновременно наводит порядок в собственныхрядах. Его тетка Жакелина, блиставшая в роли Азии, находит трясущихся от страха Европус Паккаром — те давно раскаялись в минутной слабости и молят вожака о пощаде. Карлос прощаетих. Ему нужны верные люди, чтобы расправиться с Корантеном — истинным виновником гибели Люсьена.Предстоит тяжелая борьба, но ненависть помогает жить. Прослужив в тайной полиции полтора десяткалет, Жак Коллен вышел в отставку в 1845 г..

Значения в других словарях
Ольга Форш - Одеты Камнем

Главными героями романа являются первые революционеры-террористы 60-х годов XIXвека.12 марта 1923 года, в день, когда мне, Сергею Русанину, стукнуло 83 года, я решил предатьгласности то, что хранил в безмолвии всю жизнь. Я родился в сороковом году, пережилчетырёх императоров и четыре войны, служил в кавалерии и отличался на Кавказе. В 1887году одно событие выбило меня из седла. Я вышел в отставку и закрылся отшельникомв своём имении, пока в революцию его не сожгли. Наше Угорье — Н-ской губернии,..

Ольга Форш - Сумасшедший Корабль

В доме этом елисаветинских времен и чуть ли не Бирона жили писатели, художники, музыканты.Впрочем, жили здесь и совслужащие, и портные, и рабочие, и бывшая прислуга… Так было и позже, а нетолько в пограничные с нэпом и первые нэповские годы.Быт упростился до первозданности, и жизнь приобрела фантастические очертания. Обитателям ужеказалось, что дом этот вовсе не дом, а куда-то несущийся корабль.Чуть теплые печки-буржуйки, перегородки, делящие когда-то безвкусно-роскошные залы на клетушки,— все с..

Оноре Де Бальзак - Евгения Гранде

Евгения Гранде считалась самой завидной невестой в Сомюре. Отец её, простой бочар, разбогателво времена Революции, скупив за бесценок конфискованные церковные владения — лучшиев Сомюрском округе виноградники и несколько ферм. При Консульстве он был избран мэром,а во времена Империи его уже именовали только господином Гранде — впрочем, за глаза фамильярнозвали «папашей». Никто не знал в точности, какими капиталами располагает бывший бочар, однаколюди сообразительные поговаривали, что у папаши Гра..

Оноре Де Бальзак - Отец Горио

Главные события происходят в пансионе «мамаши» Воке. В конце ноября 1819 г. Здесьобретается семь постоянных «нахлебников». На втором этаже — юная барышня Викторина Тайферс дальней родственницей мадам Кутюр. На третьем — отставной чиновник Пуаре и загадочныйгосподин средних лет по имени Вотрен. На четвертом — старая дева мадемуазель Мишоно, бывшийхлеботорговец Горио и студент Эжен де Растиньяк, приехавший в Париж из Ангулема. Всежильцы дружно презирают папашу Горио, которого некогда именовали «го..

Дополнительный поиск Оноре Де Бальзак - Блеск И Нищета Куртизанок Оноре Де Бальзак - Блеск И Нищета Куртизанок

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Оноре Де Бальзак - Блеск И Нищета Куртизанок" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Оноре Де Бальзак - Блеск И Нищета Куртизанок, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "О". Общая длина 44 символа