Фонвизин Дмитрий Иванович - Лисица-кознодей

408

В Ливийской стороне правдивый слух промчался,Что Лев, звериный царь, в большом лесу скончался.Стекалися туда скоты со всех сторонСвидетелями быть огромных похорон.Лисица-Кознодей, при мрачном сем обряде,С смиренной харею, в монашеском наряде,Взмостясь на кафедру, с восторгом вопиет:«О рок. Лютейший рок. Кого лишился свет!Кончиной кроткого владыки пораженный,Восплачь и возрыдай, зверей собор почтенный!Се царь, премудрейший из всех лесных царей,Достойный вечных слёз, достойный алтарей,Своим рабам отец, своим врагам ужасен,Пред нами распростёрт, бесчувствен и безгласен!Чей ум постигнуть мог число его доброт?Пучину благости, величие щедрот?В его правление невинность не страдалаИ правда на суде бесстрашно председала;Он скотолюбие в душе своей питал,В нём трона своего подпору почитал;Был в области своей порядка насадитель,Художеств и наук был друг и покровитель».«О, лесть подлейшая.

– шепнул Собаке Крот.–Я Льва коротко знал. Он был пресущий скот,И зол. И бестолков, и силой вышней властиОн только насыщал свои тирански страсти.Трон кроткого царя, достойна алтарей,Был сплочен из костей растерзанных зверей!В его правление любимцы и вельможиСдирали без чинов с зверей невинных кожи;И словом, так была юстиция строга,Что кто кого смога, так тот того в рога.Благоразумный Слон из леса в степь сокрылся,Домостроитель Бобр от пошлин разорился,И Пифик-слабоум, списатель зверских лиц,Служивший у двора честняе всех Лисиц,Который, посвятя работе дни и ночи,Искусной кистию прельщая зверски очи,Портретов написал с царя зверей лесныхПятнадцать в целый рост и двадцать поясных;Да сверх того ещё, по новому манеру,Альфреско*) расписал монаршую пещеру, –За то, что в жизнь свою трудился сколько мог,С тоски и с голоду третьего дни издох.Вот мудрого царя правление похвально!Возможно ль ложь сплетать столь явно и нахально!»Собака молвила.

«Чему дивишься ты,Что знатному скоту льстят подлые скоты?Когда ж и то тебя так сильно изумляет,Что низка тварь корысть всему предпочитаетИ к счастию бредёт презренными путьми, –Так видно, никогда ты не жил меж людьми».Между 1774 и 1787.

Значения в других словарях
Фольклор - Беовульф

Беовульф В Дании некогда правил король из славного рода Скильдингов по имени Хродгар. Он был особенно удачлив в войнах с соседями и, накопив большие богатства, решил увековечить память о себе и своем правлении. Он надумал выстроить великолепную пиршественную залу для королевской дружины. Не жалел Хродгар ни сил, ни средств на постройку, и самые искусные мастера выстроили ему залу, равной которой не было на всем белом свете. Как только убранство дивной залы было завершено, Хродгар стал пировать в..

Фонвизин Дмитрий Иванович - Всеобщая Придворная Грамматика

Вопр. Что есть Придворная Грамматика?Отв. Придворная Грамматика есть наука хитро льстить языком и пером.Вопр. Что значит хитро льстить?Отв. Значит говорить и писать такую ложь, которая была бы знатным приятна, а льстецу полезна.Вопр. Что есть придворная ложь?Отв. Есть выражение души подлой пред душою надменною. Она состоит из бесстыдных похвал большому барину за те заслуги, которых он не делал, и за те достоинства, которых не имеет.Вопр. Что при словах примечать должно?Отв. Род, число и падеж.Во..

Франко Саккетти - Триста Новелл

В предисловии к своей книге автор признается, что написал ее, сле­дуя «примеру превосходногофлорентийского поэта, мессера Джованни Боккаччо». «Я, флорентиец Франко Саккетги, человекневежественный и грубый, задался мыслью написать предлагаемую вам книгу, собрав в ней рассказы овсех тех необыкновенных случаях, которые, будь то в старину или ныне, имели место, а также онеко­торых таких, которые я сам наблюдал и коим был свидетелем, и даже о кое-каких, в которыхучаствовал сам». В новеллах действуют ..

Франсиско Де Кеведо - История Жизни Пройдохи По Имени Дон Паблос

Согласно законам жанра плутовской роман начинается с описания детских лет героя. РодителиПаблоса — мать-ведьма, отец-вор — постоянно спорят, чья профессия лучше. «Воровство, сынок,это не простое ремесло, а изящное искусство», — уверяет отец. Но мальчик ужес детских лет лелеет благородные мечты, отвергает предложения родителей овладетьих «искусством» и только благодаря своей настойчивости идет учиться. В школе Паблосзнакомится с доном Дьего Коронелем, сыном благородных идальго, он искренне любит ..

Дополнительный поиск Фонвизин Дмитрий Иванович - Лисица-кознодей Фонвизин Дмитрий Иванович - Лисица-кознодей

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Фонвизин Дмитрий Иванович - Лисица-кознодей" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Фонвизин Дмитрий Иванович - Лисица-кознодей, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Ф". Общая длина 43 символа