Халлдор Лакснесс - Исландский Колокол

143

Действие романа-трилогии Халлдора Лакснесса (часть первая — «Исландский колокол», частьвторая — «Златокудрая дева», часть третья — «Пожар в Копенгагене») разворачивается в конце XVI —начале XVII в. В Исландии и Дании, а также в Голландии и Германии, куда во время своих странствийпопадает один из главных героев — бедный крестьянин Йоун Хреггвидссон.Смысл названия трилогии раскрывается в первой же главе, когда по приказу королевского палачаарестованный Йоун Хреггвидссон сбрасывает на землю и разбивает на куски старинный колокол —древнюю святыню Исландии. Датской короне, владевшей в те времена Исландией и ведшей затяжныевойны, требовалась медь и бронза.В центре повествования находятся фигуры трех людей, чьи судьбы причудливо переплелись на фонереальных исторических событий.

Помимо Иоуна Хреггвидссона, это — дочь судьи, представительницаодного из самых знатных родов, «Солнце Исландии», златокудрая Йомфру Снайфридур и ученый историк,посвятивший всю свою жизнь отысканию и сохранению древних исландских рукописей, приближенныйдатского короля Арнас Арнэус.Йоун Хреггвидссон, живущий в беспросветной нищете и арендующий свой участок земли у ИисусаХриста, не брезгует и дополнительными «заработками», как-то. Может стащить обрывок веревки дляпочинки рыболовных снастей или рыболовный крючок (работая на земле, прокормиться трудно. Основнойисточник продуктов питания исландцев — море). За эти преступления Йоуна периодически заключают втюрьму и подвергают иным наказаниям, например порке плетьми.В конце концов его обвиняют в убийстве королевского палача и приговаривают к смертной казни.Однако, по неведомому капризу судьбы, именно в убогой хижине этого бедного крестьянина хранитсябесценное сокровище — несколько листков пергамента XIII в.

С нанесенным на них фрагментом текста«Скальды» — исландского сказания о героях древности. Буквально на следующий день после того, какв болоте был обнаружен труп палача, но еще до того, как Йоуна Хреггвидссона судили за убийство, вхижину приходит Арнас Арнэус в сопровождении своей возлюбленной Снайфридур и покупает у материЙоуна эти бесценные пергаментные листки, негодные даже для того, чтобы починить обувь.Позднее этому эпизоду суждено было стать решающим для судьбы как Йоуна, так и других героев.Йоуна судят и приговаривают к смерти.Накануне казни Снайфридур подкупает стражника и спасает Йоуна от смерти.Только один человек может добиться пересмотра дела — это Арнас Арнэус, уехавший к тому временив Данию.

Снайфридур дает Йоуну свое кольцо и помогает бежать из страны. Через Голландию и Германию,претерпев многочисленные невзгоды, несколько раз чудом избежав смерти, но все же сохранив кольцоЙомфру Снайфридур, Иоун наконец попадает в Копенгаген и встречается с Арнэусом, который к томувремени истратил почти все свое состояние на покупку исландских древностей и был вынужденжениться на богатой, но уродливой горбунье.В конце концов Арнэусу удается добиться того, что дело об убийстве будет пересмотрено. ЙоунХреггвидссон получает охранную грамоту, с которой возвращается на родину, где его дело должнослушаться заново. Судья Эйдалин, отец Йомфру Снайфридур, видимо опасаясь огласки старой истории отом, как его дочь помогла бежать осужденному преступнику, вступает с крестьянином в сговор.

Никтоне станет того трогать, но и он в свою очередь должен молчать о своем деле.Между событиями первой и второй книги трилогии проходит пятнадцать или шестнадцать лет. За этовремя Йомфру Снайфридур, отчаявшись дождаться своего возлюбленного, выходит замуж за пьяницу игрубияна Магнуса Сигурдссона, который во время своих продолжительных запоев проматывает всесостояние, а в конце концов даже продает двум проходимцам собственную жену за бочонок водки.Снайфридур стойко несет свой крест, отказом отвечая на все попытки уговорить её развестись смужем и найти более достойного супруга, каковым мог бы стать её «терпеливый жених» пасторСигурдур Свейнссон. Раз уж она не может иметь лучшую и наиболее желанную долю, то она готоватерпеть унижения и лишения, но не согласна на нечто среднее.Тем временем в Исландию из Дании возвращается Арнас Арнэус, имеющий широкие полномочия, данныеему королем.

Он стремится по возможности облегчить участь исландцев, страдающих как от невзгод,вызванных суровыми условиями жизни на острове, так и от нещадной эксплуатации со стороныметрополии, имеющей монопольные права на все внешние сношения Исландии. В частности, Арнэусприказывает уничтожить всю муку, привезенную датскими купцами, поскольку она непригодна в пищу —в ней кишат клещи и черви.Начинает Арнэус и пересмотр некоторых старых дел, по которым, как ему представляется, в прошломбыли вынесены несправедливые приговоры.Всплывает и дело Йоуна Хреггвидссона. Оно становится поводом для возбуждения дела против самогосудьи Эйдалина, вступившего в тайный сговор с осужденным и осмелившегося нарушить предписание,содержавшееся в королевской грамоте.Одновременно с этим муж Снайфридур Магнус Сигурдссон подает жалобу на самого Арнаса Арнэуса,обвиняя того в преступной связи с его женой.

Магнуса поддерживает и пастор Сигурдур Свейнссон, некогда весьма почитавший высокоученого мужа Арнаса Арнэуса, но нынче усматривающий в егодеятельности угрозу для правящей элиты исландского общества и лично для отца своей «невесты».После долгих разбирательств Арнэусу удается выиграть оба дела. Судью Эйдалина лишают чести и всехдолжностей, а его имущество отходит в собственность датской короны.Однако судебная победа дорого обходится Арнасу Арнэусу. Он не только не снискал популярности внароде, но, напротив, — все, даже помилованные преступники, стали проклинать его за то, что онразрушил вековечные устои общества и оскорбил почтенных, уважаемых людей, в том числе судьюЭйдалина. Арнэусу вменяют в вину и то, что, уничтожив червивую муку, он фактически лишил исландцевпропитания и обрек на голод, поскольку, кроме Дании, иных источников продуктов питания (если несчитать рыбы) у исландцев нет.За год-два, прошедшие между событиями второй и третьей книг, в судьбе героев, и прежде всегоЙомфру Снайфридур и Арнаса Арнэуса, происходят разительные перемены.

Эпидемия чумы в Исландииуносит жизни сестры Йомфру и мужа сестры — епископа из Скальхольта. Умирает и отец йомфру —судья Эйдалин. В Дании умирает прежний король, поощрявший занятия Арнэуса исландскимидревностями. Интересы нового короля лежат совсем в иной области — его занимают только охоты, балыи прочие увеселения. Арнас Арнэус попадает в немилость при дворе и утрачивает былую силу имогущество, чем не преминули воспользоваться его недруги, в частности проходимец ЙоунМартейнссон, крадущий книги из библиотеки Арнэуса и тайно продающий их шведам. Среди украденныхим книг — и бесценная «Скальда».Тот же Йоун Мартейнссон всячески помогает противникам Арнэуса добиваться пересмотра старыхприговоров, вынесенных в прошлом по делам, которые Арнэус рассматривал, имея на то полномочия отбывшего короля Дании.

В частности, ему удается добиться, что муж йомфру Снайфридур МагнусСигурдссон выигрывает старое дело об оскорблении его достоинства Арнэусом. Впрочем, в тот самыйвечер, когда дело было выиграно, Йоун Мартейнссон убивает Магнуса.Сама Йомфру Снайфридур начинает судебный процесс против Арнэуса с целью восстановить доброеимя отца и вернуть его владения. Опять всплывает дело Йоуна Хреггвидссона, которого сноваарестовывают и под конвоем привозят в Данию, где заточают в тюрьму, но потом отпускают, и онстановится слугой в доме Арнаса Арнэуса. Немилость короля, отсутствие поддержки при дворе — всеговорит о том, что на этот раз судьба отвернулась от Арнэуса и ему суждено проиграть судебныйпроцесс.Тем временем король Дании, казна которого опустела в результате расточительного образа жизни,решает продать Исландию, содержание которой обходится слишком дорого.

Уже и в прошлом датскаякорона вела переговоры о продаже острова, делая такие предложения Англии, но тогда сделка несостоялась. На этот раз ею всерьез заинтересовались ганзейские купцы из Германии. Дело за малым —надо найти такого человека, который смог бы стать губернатором острова. Это непременно долженбыть исландец — история уже показала, что любые чужаки на этой должности недолго остаются вживых, прибывая в Исландию. Это должен быть человек, пользующийся уважением у себя на родине.Естественный выбор купцов — Арнас Арнэус.Получив такое предложение, Арнэус оказывается перед тяжелой дилеммой. С одной стороны,монопольное право датской короны на владение островом и нещадная эксплуатация его жителейприводят к неисчислимым страданиям исландцев, а значит, переход Исландии под власть германскогоимператора может облегчить судьбу народа.

С другой стороны, Арнэус понимает, что это лишь переходв новое, пусть и более сытое рабство, выхода из которого уже не будет. «Исландцы в лучшем случаестанут жирными слугами в немецком вассальном государстве, — говорит он. — А жирный слуга неможет быть великим человеком. Избиваемый же раб — великий человек, ибо в сердце его живетсвобода». Арнэус не хочет такой судьбы для народа, слагавшего величайшие сказания, и поэтомуотвергает предложение немецких купцов, хотя для него самого новая должность сулила величайшиеблага, в том числе и возможность устроить личную судьбу вместе со своей возлюбленной.Разительные перемены происходят и в самих характерах главных героев. В конце повествованияАрнас Арнэус — это уже не тот блестящий вельможа и высокоученый муж, полный великих планов поспасению национального достояния своей родины.

Это бесконечно усталый человек, его даже неслишком сильно расстроила пропажа главного сокровища его жизни — «Скальды». Более того, когдаразразившийся в Копенгагене пожар уничтожает всю его библиотеку, Арнас Арнэус наблюдает забуйством огня с каким-то отрешенным равнодушием.Меняется и характер Йомфру Снайфридур. Несмотря на то что ей удается отстоять в суде доброе имяотца и вернуть себе все его поместья, это приносит ей мало радости. Некогда гордая и независимая всвоих мыслях и поступках женщина, мечтавшая о том времени, когда она будет разъезжать на белыхконях вместе с возлюбленным, смиряется со своей участью и дает согласие выйти замуж за«терпеливого жениха» пастора Свейнссона, получившего назначение на должность епископа вСкальхольте вместо умершего мужа сестры Снайфридур.В заключительной сцене романа сильно постаревший Йоун Хреггвидссон, получивший на этот раз,очевидно, окончательное прощение по своему делу, наблюдает за тем, как супружеская четаотправляется к месту своего постоянного проживания, в Скальхольт.

Черные кони блестят в лучахутреннего солнца..

Значения в других словарях
Фэн Мэнлун - Путь К Заоблачным Вратам

Повесть о том, как праведник Ли отправился к Заоблачным ВратамВ стародавние времена некоему Ли Цину, главе обширнейшего семейства, богачу и владельцунескольких красилен, должно было сравняться семьдесят лет. Чада и домочадцы готовили емуподарки, но старик попросил, чтобы каждый подарил ему отрезок прочной веревки. Никто не знал,что задумал старик, но в назначенный день перед домом выросла гора веревок. Оказалось,Ли Цин собрался спуститься в специальной корзине в пропасть горы Заоблачных Врат, да..

Х. К. Браннер - Никто Не Знает Ночи

Подростками Симон и Лидия были соседями по дому в Копенгагене. Мальчишки во дворе орали, что уЛидии мать шлюха. Лидия дразнила и задирала их, и её били, а она отбивалась, и однажды Симон, невыдержав, бросился на обидчиков, и все исчезло, осталась только боль, и крики, и кровь. Потом они сЛидией спрятались в угольной яме и долго сидели, а когда все стихло, она привела его на чердак… Апосле они лежали, тесно прижавшись друг к Другу, и оба понимали, что происшедшее останется с ниминавсегда и никто ..

Харитон - Повесть О Любви Херея И Каллирои

Действие первого из сохранившихся греческих романов относится к V в. до н. э. —времени наивысшего могущества Персидского царства, Пелопоннесского конфликта, греко-персидскихвойн и многих других исторических событий.Прекрасная Каллироя, дочь знаменитогосиракузского стратега Гермократа (лицо историческое), и юный Херей полюбили друг друга.И хотя отец Каллирои был против этого брака, сторону влюбленных приняло… Народное собраниеСиракуз (необычная с современной точки зрения деталь!) и свадьбасостоял..

Харитоновм.с. - Линии Судьбы, Или Сундучок Милашевича

Антон Андреевич Лизавин, филолог, кандидатскую диссертацию писал о своих земляках — литераторах 20-х гг. В ходе этих занятий он и увлекся творчеством безвестного, но весьма самобытного писателя Симеона Милашевича.Один из самых странных рассказов последнего назывался «Откровение». Смысл его таков. В доме у рассказчика проездом появляется бывший университетский однокашник (тонкое лицо с нервным вырезом ноздрей, возбужденный блеск глаз)… При госте имеется сундучок величиной с футляр от швейной маши..

Дополнительный поиск Халлдор Лакснесс - Исландский Колокол Халлдор Лакснесс - Исландский Колокол

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Халлдор Лакснесс - Исландский Колокол" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Халлдор Лакснесс - Исландский Колокол, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Х". Общая длина 37 символа