Деледда
ДЕЛЕДДА Грациа (Grazia Deledda, 1875-) - современная итальянская романистка. Происходит из Сардинии. Р. В крестьянской семье. Окончила народное училище. Первые ее романы носили сентиментально-романтический характер, но уже в них Д., под влиянием веристов , обратилась к описанию жизни и быта своей родной провинции. Европейскую известность доставили Д. Ее произведения 900-х гг. «Пепел» (Cenere, 1904), «Elias Portolu» (1904), «После развода» (Dopo il divorzio, 1902), «Тоска по родине» (Nostalgia, 1906) и др., переведенные на многие яз. (также и на русский). Д. - художница крестьянской интеллигенции. Излюбленные герои ее - выходцы из крестьянства Сардинии, получающие образование в центре, соприкасающиеся с городом и берущие от него многое.
Но их идеалом все же остается деревня, природа, непосредственность чувства, стихийность. Город их не вполне удовлетворяет, но и в деревне их ждет разочарование, они наталкиваются на темноту и дикость сардинского крестьянства.Таков герой «Пепла», таков Элиас Портолю в одноименном романе, такова и героиня «Тоски по родине» и мн. Др. Но собственно социальные проблемы у Д. На заднем плане, самый разлад городской и деревенской стихий для нее - прежде всего индивидуально-психологический вопрос. Индивидуализмом проникнуто все творчество Д. «веристские» попытки дать «социальную хронику» у нее отсутствуют. Психология индивидуума у Д. - гл. Обр. Психология одиночества. В период 1910-1920 в творчестве Д. Происходит сдвиг в сторону религиозно-мистических настроений и католицизма.
Влияние ее учителя Дж. Верга сменяется влиянием Достоевского («Голуби и коршуны» - «Colombi e sparvieri», 1911. «Ritorno del Figlio» - «Пришествие сына», 1919. «Бог живых» - «Il Dio dei viventi», 1922. «Бегство в Египет» - «La Fuga in Egitto», 1926).Д. Мастерски воспроизводит чувственный, натуралистический католицизм народных сказаний («Легенда о Христе»). В основе всего ее стиля лежит тяготение к стихийности, к природе и земле. Большое место в ее произведениях занимают пейзажи, игра цветовыми эффектами. Ярко изображено также единство между природой и психическими движениями у героев, органически связанных с этой природой. Язык Д. Изобилует метафорами, олицетворениями, сравнениями. В некоторых ее произведениях («Cenere») встречается местами и «сказ».
Новеллы Д. Чрезвычайно лаконичны, в них немало юмора, но как и большинство итальянских романистов конца XIX и начала XX вв., она не избегла налета мелодраматизма.Писательская активность Д. Не иссякла и в наши дни. В 1927 ей была присуждена премия Нобеля.Библиография. I. Из романов Д. Переводились (до 1914). «Элиас Портолю», «Пепел» (неоднократно), «Тоска по родине». См. Еще перев. Одиночество, Новеллы, перев. И. Маевского, М., 1912. Итальянские сказки, перев. М. Андреевой, под ред. М. Горького, М., 1912. Рассказы. Народы в рассказах своих писателей. Итальянцы, перев. М. Ватсон, СПБ, 1913. Тоскующие души, перев. З. Журавской, изд. «Северные дни», М., 1918. Сардинские рассказы, перев. И предисловие Р. Григорьева, П., 1919 («Всемирная литература»).II. Фриче В.
М., Две итальянские романистки, «Нов. Журнал для всех», 1911, XXXV, Его же, Тени прошлого, «Русск. Ведомости», 1913, № 189. Russo L., I narratori italiani contemporanei, 1926. Croce Benedetto, La Letteratura di nuova Italia.
Дополнительный поиск Деледда
На нашем сайте Вы найдете значение "Деледда" в словаре Литературная энциклопедия, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Деледда, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "Д". Общая длина 7 символа