Саамская литература

183

СААМСКАЯ ЛИТЕРАТУРА - принадлежит к литературам финно-угорских народностей (литература на саамских языках, особенно на зап.-саамских языках и более всего на шведско-саамском и норвежско-саамском) наряду с венгерской, финской и эстонской. Первые письменные памятники С.л. (на шведско-саамсском языке) восходят еще к началу XVIIв. С.л. Носила исключительно церковно-миссионерский характер, издавалась для саамов Швеции, Норвегии, Финляндии и отчасти России (для последней только с конца XIXв.). Такой же в общем она осталась и по сегодняшний день в зарубежных странах (Норвегии, Швеции и Финляндии, где живет большинство саамов. См. Саамский язык.) Исключение составляет до последнего времени единственное художественное произведение, принадлежащее писателю-сааму J.Turi (из шведских саамов) книга к-рого «Muittalus samid birra» (Stockholm, 1917) - художественная автобиография - переведена на шведский, датский, английский, немецкий языки.

Советские саамы, получившие письменность на родном языке в 1933, еще не успели создать самостоятельной художественной литературы (школьная для первых двух классов нач. Школы и художественно-переводная уже имеется). Художественную ценность представляет саамский фольклор. Различными учеными, гл. Обр. Зап.-европейскими, собраны многочисленные саамские сказки, легенды, предания и отчасти песни и другие произведения народного творчества. В последнее время значительный фольклорный материал (пока неопубликованный) собран среди Кольских саамов А.Г.Эндюковским во время экспедиций летом 1933 и 1934. Более или менее обстоятельных теоретических исследований по саамскому фольклору очень мало. Можно указать лишь на работу Н.Харузина «Русские лопари» (М., 1890), где есть большая глава «О народном творчестве у лопарей», и К.В.

Wiklund’а «Lapparnes sang och poesi» (Uppsala 1906) - очерк о народной поэзии у саамов. Известна ценная работа J.Qvigstad’а «Lappische Marchen und Sagenvarianten» (Helsinki, 1925, FF Communications, v. XVIII, №60, p. 1-64), где дается (по системе известного финского фольклориста Antti Aarne) тематическая классификация обширнейшего фольклорного материала, записанного среди норвежских, шведских, финских и русских саамов. К самобытной сюжетике саамского фольклора относятся сказки о животных, о превращениях, о нойдах (колдунах), рассказы-легенды о нашествиях чуди, о сверхъестественных существах и др. Это - дореволюционный фольклор, создававшийся на протяжении истории саамов и до сих пор еще бытующий среди них.

В этом фольклоре отразилась в художественной форме неписанная история саамов, находившихся под гнетом Швеции, Норвегии и царской России. С этой точки зрения саамский фольклор имеет важное значение как исторический источник. Современная революционная тематика пока еще мало отразилась в фольклоре Кольских саамов.Библиография. Кроме вышеназванных работ по саамскому фольклору, в первую очередь должны быть указаны следующие труды. QvigstadJ., Lappiske eventyr og sagn (Лопарские сказки с норвежскими переводами), т.I-IV, Oslo, изд. Instituttet for sammenlignende kulturforskning, 1927-1929. ItkonenT., Koltanja kuolanlappalaista satuja, Helsinki, 1931. KoskimiesA.V. Ja ItkonenT.J., Inarinlappalaista kansantietoutta, Helsinki, 1917.Библиографические указания по саамскому фольклору содержатся в «Bibliographie der lappischen Litteratur» J.K.Qvigstad u.

K.B.Wiklund, Helsingfors, 1899 (Memoires de la Societe Finno-Ougrienne, XIII)..

Значения в других словарях
Саа де Миранда

САА ДЕ МИРАНДА Франсишко (Francisco Sa de Miranda, 1485-1558) - португальский поэт и гуманист. Воспитывался и жил при дворе короля Мануэла I, но не поладил с ним и вынужден был уединиться в своем имении. Много путешествовал по Италии, знакомясь с ее литературой. Из Италии С. Де М. Перенес в Португалию, находившуюся в процессе интенсивного развития буржуазных отношений, идеи итальянских гуманистов, а также формы итальянской поэзии. Сонет, терцины, октавы, начав так. Обр. Новую эпоху в развитии по..

Сааль

СААЛЬ Андрее (Andres Saal, 1861-1931) - эстонский писатель. Был учителем, журналистом, цинкографом, с 1898-1920 жил в Батавии, на о. Ява, в качестве топографа на голландской службе, в 1920 переселился в США (Лос Анжелос). Его литературное творчество относится главным образом к концу 80-х и началу 90-х гг. Прошлого столетия, т.е. К периоду реакции и руссификаторской политики Александра III. Выросший в традициях национального романтизма, отражавшего национальное движение (борьба эстонской деревенс..

Саамский язык

СААМСКИЙ ЯЗЫК - более известный под названием лопарского, принадлежит к финно-угорским языкам . Говорящие на нем лопари, или лапландцы - коренное население севера Скандинавии, Финляндиии и Кольского полуострова - сами себя называют samek, sabmelazat (в Скандинавии), а также saami, saame (Кольские лопари), откуда и происходят названия саамы (саами) и саамский язык, принятые теперь у нас после революции. Саамы живут в пределах четырех различных государств. Норвегии, Швеции, Финляндии и СССР. Общая..

Сабина

САБИНА Карл (Karel Sabina, 1813-1877) - чешский писатель и общественный деятель. Р. В Праге в бедной семье, не кончил средней школы, работал как журналист. С 1843 - член тайного политического общества мелкобуржуазно-радикального направления. Участвовал в революции 1848 как лидер так наз. Славянской липи (Slovanska Lipa) - левой группы чешского национального движения. После подавления революции 1848 был приговорен к 8 годам тюрьмы, из к-рой вышел в 1857. Работал как журналист до 1872, когда был у..

Дополнительный поиск Саамская литература Саамская литература

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Саамская литература" в словаре Литературная энциклопедия, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Саамская литература, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "С". Общая длина 19 символа