Узбекский язык

268

УЗБЕКСКИЙ ЯЗЫК принадлежит к языкам тюркской системы и является государственным языком УССР. Носители узбекского языка живут и за пределами УССР (Казахстан, Киргизия, Туркмения, Таджикистан, Афганистан).Современный разговорный У. Яз. Делится на ряд говоров и подговоров, к-рые в основном можно разбить на пять групп (ташкентская, ферганская, кипчакская, хивинская или хивинско-огузская, северно-узбекская). Различия между отдельными говорами не столь велики, чтобы мешать носителям различных говоров вполне свободно понимать друг друга, а потому все узбеки как внутри Узбекистана, так и за его пределами (за исключением Афганистана, конечно) с успехом обслуживаются единым литературным языком.Предшественником современного литературного У.

Яз. По праву считается чагатайский язык , традиции которого дошли до Великой Октябрьской социалистической революции и которые во вред развитию литературного узбекского языка поддерживались буржуазными националистами до начала 30-х годов.В своем историческом развитии У. Яз. (как литературный, так и разговорный) подвергался влиянию языков иранских (персидский, таджикский) и арабского. Если это влияние, с одной стороны, вело к непомерному засорению литературного языка иранизмами и, особенно, арабизмами и делало его малопонятным для широких масс, то, с другой - оно все же обогатило язык необходимой лексикой («школа», «книга», «бумага», «город» и т. П.) и, что особенно важно, союзами и придаточными предложениями и формой имени прилагательного.В первые годы революции буржуазные националисты пытались использовать прошлые связи У.

Яз. С арабским в целях борьбы с проникновением в У. Яз. Советизмов и интернационализмов. Даже такие термины, как «коммунист», «партия», «совет», «пролетарий» и др., прочно вошедшие в язык широких масс с первых же дней революции, заменялись в литературном языке арабскими. Были попытки и обратного порядка. Огульно охаивать и изгонять арабо-персидские термины. За последнее время наметилось правильное отношение к арабо-персидским языковым элементам. Все надуманное, навязанное языку, отбрасывается, а все вросшее в язык и социально-ценное бережно охраняется и умело используется. Интернациональная терминология теперь уже не встречает преград и с каждым годом все больше и больше обогащает узбекский язык.Алфавит и орфография.

До революции узбеки пользовались арабским алфавитом, мало пригодным для передачи звуков У. Яз., и далекой от живого произношения чагатайской орфографией. Грамотность населения едва достигала 2%. После революции, когда грамотность должна была стать достоянием масс, явилась потребность в реформе письма, в его демократизации. Вопрос о преимуществах латинского алфавита перед арабским принципиально был решен еще в 1922 на 2-й конференции узбекских учителей в Ташкенте.Латинизированный алфавит был окончательно разработан и утвержден актом правительства Узбекистана в 1926. Массовое практическое применение его началось в 1928. С переходом на новый алфавит печатная продукция и грамотность населения стали быстро расти.

К настоящему времени, по официальным данным, грамотность доходит до 80%. Переход на латинизированный алфавит в первое время не повел за собой принципиальных изменений в орфографии. В 1929 на языковой конференции в Самарканде была принята новая орфография. Эта орфография, построенная на последовательном проведении сингармонизма, направляла литературный У. Яз. В сторону говоров отдаленных, отсталых районов и отрывала его от говоров ведущих центров, где сингармонизм давно утрачен. Для выражения сингармонизма были введены дополнительно три буквы для гласных, и число их так. Обр. Было доведено до девяти (при шести гласных фонемах в ведущем ташкентском говоре). Эта орфография, навязанная буржуазными националистами, оказалась крайне неудобной и была в корне изменена в 1934 на языковой конференции в Ташкенте.

Конференция отказалась от сингармонистической орфографии и уменьшила количество знаков для гласных до шести, как это было и в реформированном арабском алфавите. Существующая ныне орфография в узбекском языке является большим шагом вперед по сравнению с орфографией 1929, но и в ней есть очень существенные недостатки.В настоящее время идет подготовка к переходу на русский алфавит. Несмотря на ошибки, допущенные в деле языкового строительства, можно сказать, что литературный У. Яз. Уже сложился и стал мощным орудием поднятия культурного уровня масс. На нем обучают в школах, издают книги, журналы, газеты. Узбекская литература..

Значения в других словарях
Удмуртский язык

УДМУРТСКИЙ ЯЗЫК (раньше называвшийся вотяцким или вотским) - распространен в Удмуртской АССР, а отчасти и за ее пределами, западнее, а также южнее, юго-восточнее и восточнее (в Татарской АССР, в Башкирской АССР, в Свердловской области, в Сибири). По переписи 1926, на У. Яз. Говорило 509 тыс. Человек. Вместе с языком коми У. Яз. Образует пермскую (по акад. Марру - волкамскую) подгруппу финно-угорских языков.Фонетическая система У. Яз. Включает 7 гласных и 26 согласных фонем. В новых словах состав..

Узбекская литература

УЗБЕКСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. Основой, на к-рой развивалась узбекская литература, является устное народное творчество, в течение многих веков отражавшее стремление узбекского народа к лучшей жизни, к освобождению от гнета феодалов - ханов, беков, - ишанов и мулл. Народные поэты - бахши - призывали к борьбе против поработителей и угнетателей народных масс.В узбекском фольклоре наиболее развит эпос. Насчитывается свыше двухсот эпических поэм, множество легенд, а также эпических песен и т. П. Популярны сат..

Узе Бодо

УЗЕ БОДО (Uhse Bodo, 1904-) - немецкий писатель и политический деятель. Р. В небогатой офицерской семье. Бросил ученье, чтобы участвовать добровольцем в «капповском путче» 1920. После национал-социалистского выступления 1923, в к-ром У. Также принимал активнейшее участие, он переехал в Берлин. У. Глубоко сочувствовал крестьянству, яростно отстаивавшему свои права, что и привело У. В тюрьму. После кратковременного заключения У. Примкнул к группе О. Штрассера. После падения О. Штрассера был исключ..

Уигген

УИГГЕН К. Д. (Wiggin Kate Douglas, по второму браку Riggs, 1859-1923) - американская писательница. Писала рассказы и повести гл. Обр. Из детской жизни. Место действия большинства повестей У. - американская провинция, мелкие поселки и фермы. У. Создавала идеал образцовой семьи, дружной и веселой, несмотря на бедность. Творчество У. Чрезвычайно оптимистично и пронизано беззлобным юмором. Самая популярная из повестей У., «Rebecca of Sun nybrook Farm» (1903), много раз переиздавалась в Америке и пер..

Дополнительный поиск Узбекский язык Узбекский язык

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Узбекский язык" в словаре Литературная энциклопедия, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Узбекский язык, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "У". Общая длина 14 символа