Интерпретация

185

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ (лат. Interpretatio - толкование, разъяснение) - когнитивная процедура установления содержания понятий или значения элементов формализма посредством их аппликации на ту или иную предметную область, а также результат указанной процедуры. Проблема И. Является одной из фундаментальных проблем гносеологии, логики, методологии науки, философии языка, семиотики, теории коммуникаций и др. В естествознании И. Формализма научной теории фактически означает попытку соотнесения теории с онтологической реальностью, выступая таким образом существенным компонентом ее предметной верификации. При этом соотношение теории и соответствующего фрагмента реальности не всегда могут быть описаны в языке изоморфизма.

Возможно наличие у одной теории нескольких И., теории могут выступать в качестве И. Друг для друга и т.п. Если в содержательных научных теориях И., как правило, является изначально подразумеваемой, и теория использует лишь изначально осмысленные выражения, то для логико-математических формализованных теорий И. Является не имманентной, а способы референции предметных областей в формализме - не только не очевидными, но и не обязательными. И. Может осуществляться через "перевод" одной аксиоматической системы на язык другой - вне поиска предметной реальности для аппликации обоих языков (классический пример. И. А. Пуанкаре и Ф. Кленом геометрии Ло-бачевского-Бойаи в формализме эвклидовой геометрии). И. В логической сфере выступает как основание конституирова-ния логических исчислений в качестве формализованных языков (в отличие от комбинационного формализма).

В социально-гуманитарной сфере И. Выступает как установление значения понятийных вербальных структур и понимается амбивалентно. И как аппликация их на предметные области (например, идентификация формулировок законоположений с индивидуально-конкретной ситуацией в практике юриспруденции), и - вне такой аппликации - как наделение выражений тем или иным смыслом. Этапы развития И. Как методологического приемы в гуманитарной сфере могут быть выделены следующим образом. 1) И. Как объективно практикуемая когнитивная процедура, имевшая место уже в античной культуре в рамках истолкования неоплатониками аллегоризма литературных памятников классического наследия. 2) И. Как сознательно культивируемый прием, ставший базовым для христианской культуры средневековья, инспирируя ее выраженную интенцию на усмотрение знамений в явлениях и символизма в "книге природы" (парадигмаль-ная установка отношения к миру как к тексту), и фактически конституирующий такое ее направление, как экзегетика.

3) И. Как конституированный метод и эксплицитно поставленная проблема, ставшая ключевой для философской герменевтики, вырастающей из экзегетической традиции именно по линии развития осмысления процедур понимания и И. Концепция Шлейермахера, сформулированная в рамках экзегетики, является в то же время первым прецедентом в эволюции и философской герменевики, и концептуального осмысления проблемы И. В качестве предмета И. У Шлейермахера выступает индивидуальный план выражения (в отличие от плана содержания, который в силу своей объективности не требует специальной процедуры аппликации на предметную сферу). Интерпретационная процедура предполагает, по Шлейермахеру, осуществление как объективной ("лингвистической" или "грамматической") И., так и И.

Субъективной ("психологической" или "технической"). В философской концепции Дильтея И. Герменевтически трактуется как постижение смысла текста, причем смысл понимается как объективно заложенный в текст и связывается с феноменом Автора. В свете этого, И., по Дильтею, предполагает двухэтапное "перемещение" текста. Во-первых, аппликация его на "опыт Автора" (как в индивидуально-психологической, так и в культурно-исторической его артикуляции), совмещение текста с узловыми семантическими и аксиологическими значениями этого опыта, и, во-вторых, последующая аппликация его на личный опыт интерпретатора, реконструкция в нем указанных узловых значений. В этом отношении в концепции Дильтея И. Тесно смыкается с таким феноменом, как понимание (ср.

Трактовку понимания в баденской школе неокантианства. Риккерт о понимании как реконструкции в сознании понимающего того соотношения понимаемого действия с ценностью, которое выступало его исходным импульсом). Как в концепции Дильтея, так и в сложившейся на ее основе "духовно-исторической" школе И. (Р. Унгер, Э. Эрматингер и др.) важнейшей фигурой в процессе И. Выступает, таким образом, фигура Автора (см. ВЂњБИОГРАФИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ” Г. Миша) как источника смысла, понятого в этом контексте как объективно данный, в силу чего И. Реализует себя как реконструкция этого смысла. Если обрисованная традиция трактовки И. Может быть соотнесена с ориентированным на понимание и идиографический метод гуманитарным познанием и такой традицией в философии, как историцизм, то в качестве ее альтернативы в культуре оформляется "формальный метод И.", типологически сопоставимый с такой традицией, как социологизм.

Так, "новая критика" (Башляр, В. Кайзер, Э. Штайгер и др.) в качестве исходных презумпций И. Полагают объективность текста, взятого вне приписываемого ему контекстного его содержания (например, установка Башляра на содержательность формализма в неклассической науке). В этой парадигме развивается и структурно-семиотическое направление трактовки И., рассматривающее текст как самодостаточную реальность, при И. Которой процедура возведения к Автору является избыточной, ибо смысл текста задается факторами не индивидуально-психологического, но объективно-структурного характера. "ритмы структуры", "порядки организации", "фигуры кода" и т.п. В этой ситуации И. Выступает не как реконструкция внутреннего опыта Автора, но как дешифровка текстового кода.

В концепциях ряда авторов (Рикер, М. Франк) может быть обнаружена тенденция к сближению обрисованных подходов. В отличие от классической парадигмы, философия постмодерна задает радикально иное понимание И., понимая ее как наполнение текста смыслом - вне постановки вопроса о правильности, т.е. Соответствии некоему исходному, "истинному" значению. Это связано с двумя основополагающими презумпциями истолкования текста в философии постмодерна. Первая касается структуры текста. Она поливалентна. Если в классическом структурализме внутренние интенсивности задавали структуру текста в качестве его объективной характеристики, то постмодерн ориентирован на принципиально антиструктурную его организацию ("ризома" Делеза и Гваттари, "лабиринт" Эко), которая конституирует текст как децентрированное смысловое поле, ибо в функцию текста входит "не только ориентировать, балансировать и организовывать структуру.., но прежде всего гарантировать, чтобы организующий принцип структуры ограничивал то, что мы можем назвать свободной игрой структуры" (Дерри-да).

Принципиальное отсутствие "трансцендентного означаемого" (Деррида) снимает возможность И. Как реконструкции в опыте интерпретатора исходного (так называемого "правильного") смысла текста, заданного авторским замыслом или объективными параметрами структуры. - Классическая И., понятая как "критика" и предполагающая рассмотрение пребывающим вне текста субъектом внеположенного ему текста как языкового объекта, изначально исключена в постмодерне как лишенная своей основы. Насильственная попытка жесткого интерпретирования приводит к фактической ликвидации как семиотичности, так и самого бытия текста (ср. С иронией Бубера. "нужно лишь заполнить каждый миг познанием и использованием - и он уже не опаляет"). И. В рамках такого подхода к тексту возможна лишь как метафорическое и условное (в дань традиции) обозначение процедуры "деконструкции" текста, предполагающей его "децен-трацию" (деструкцию) и последующую вариативность "центраций" (реконструкций) вокруг тех или иных произвольно избранных семантических узлов, что задает безграничную вариативность прочтения (Деррида).

Основной стратегией по отношению к тексту выступает, таким образом, не понимание, но "означивание" его (Кристева). Второй основополагающей презумпцией постмодернистского понимания И. Является ее завязанность не на фигуру Автора (герменевтическая традиция) и не на текст (структурно-семиотическая), но на Читателя. Это находит свое выражение в концепции "смерти автора" как частном проявлении общей постмодернистской концепции "смерти субъекта". И если многомерность текста как ризомы задает объективную предпосылку поливариантности И., то центрированность текста на Читателя является субъективной ее предпосылкой. "коль скоро Автор устранен, то совершенно напрасными становятся всякие притязания на "расшифровку текста".

Присвоить тексту Автора - это значит как бы застопорить текст, наделить его окончательным значением, замкнуть письмо" (Барт). И., таким образом, оказывается в системе отсчета постмодерна фактически эквивалентной самому созданию текста. Трактовка произведения не как оригинального феномена, но как "конструкции" из различных способов письма и культурных цитат задает совершенно изоморфный статус процедур его создания и прочтения, - и то, и другое имеет смысл креативного творчества по созданию смысла..

Значения в других словарях
Интерпретация

IИнтерпрета́ция (лат. Interpretatio) истолкование, объяснение, разъяснение. 1) В буквальном понимании термин «И.» употребляется в юриспруденции (например, И. Закона адвокатом или судьей — это «перевод» «специальных» выражений, в которых сформулирована та или иная статья кодекса, на «общежитейский» язык, а также рекомендации по её применению), искусстве (И. Роли актёром или музыкального произведения пианистом — индивидуальная трактовка исполнителем исполняемого произведения, не определяемая, вооб..

Интерпретация

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ (лат. Interpretatio) - 1) в широком смысле - истолкование, объяснение, перевод на более понятный язык. В специальном смысле - построение моделей для абстрактных систем (исчислений) логики и математики2)] В искусстве - творческое освоение художественных произведений, связанное с его избирательным прочтением (порой полемическим). В обработках и транскрипциях, в художественном чтении, режиссерском сценарии, актерской роли, музыкальном исполнении3) Метод литературоведения. Истолкование..

Интерпретация

(юрид.) — в широком смысле вообще толкование законов и юридических сделок (см.), в более тесном — один из приемов этого толкования, особенно практиковавшийся римскими юристами и преторами с целью самостоятельного, независимого от законодательства, развития права. Оставаясь верными букве закона и опираясь внешним образом на его нормы, юристы, однако, видоизменяли смысл этих норм, фиктивно подводя под них целый ряд явлений, ими не обнимаемых, распространяя их на отношения других областей и таким о..

Интерпретация

-и, ж. Книжн.. ..

Интерпретация

(лат.). Толкование законов.(Источник. "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910)[лат. Interpretatio - толкование] - истолкование, объяснение, раскрытие смысла чего-л.(Источник. "Словарь иностранных слов". Комлев Н.Г., 2006)изъяснение законов.(Источник. "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Павленков Ф., 1907)объявление, толкование законов. Право интерпретации, обязательной для всех, принадлежит власти законодательной, некоторым орган..

Интерпретация

Интерпретирование, толкование, истолкование, трактовка. Освещение, словотолкование, прочтение, трактование, комментарий, истолковывание, объяснение. ..

Интерпретация

– (от лат. Interpretаri, -аtus. Interpres, -etis – посредник, толкователь, переводчик) истолкование, раскрытие смысла, значения чего-либо. Объектом интерпретации является текст. И. Зародилась как основное понятие герменевтики, науки о правилах толкования, связанное с желанием читателя "преодолеть культурную отдаленность, дистанцию, отделяющую читателя от чуждого ему текста, чтобы поставить его на один с ним уровень и таким образом включить смысл этого текста в нынешнее понимание, каким обладает ..

Интерпретация

Ж.1) Процесс действия по знач. Несов. Глаг. Интерпретировать (1).2) Творческое раскрытие образа, темы или музыкального произведения, основанное на собственном ощущении исполнителя. Трактовка.. ..

Интерпретация

ИНТЕРПРЕТА́ЦИЯ [тэ], -и. Ж. [лат. Interpretatio - разъяснение] Книжн.. ..

Интерпретация

(тэ), интерпретации, ж. (латин. Interpretatio) (книжн.). 1. Толкование, объяснение, раскрытие смысла чего-н. Интерпретация законов. Интерпретация текста. 2. Основанное на собственном толковании творческое исполнение какого-н. Музыкального, литературного произведення или драматической роли. Артист дал новую интерпретацию роли Хлестакова.. ..

Интерпретация

Заимств. В первой половине XIX в. Из франц. Яз., где interprétation <. Лат. Interpretatio «истолкование», суф. Производного от interpretari «объяснять, толковать».Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М. Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004. ..

Интерпретация

(от лат. Interpretatio - разъяснение, истолкование) - художеств. Истолкование певцом, инструменталистом, дирижёром, камерным ансамблем муз. Произведения в процессе его исполнения, раскрытие идейно-образного содержания музыки выразит. И технич. Средствами исполнит. Иск-ва. И. Зависит от эстетич. Принципов школы или направления, к к-рым принадлежит артист, от его индивид. Особенностей и идейно-художеств. Замысла. И. Предполагает индивид. Подход к исполняемой музыке, активное к ней отношение, налич..

Интерпретация

Пианист играл одну из последних мазурок Шопена. В ней были изящество, пленительная легкость. Под пальцами музыканта возникала очаровательная миниатюра, которой хотелось любоваться без конца. А через несколько дней ту же мазурку исполнил другой пианист. Звучали те же ноты, но что это. Воспринималась она совсем ло-другому. В ней слышались грусть, мечтательность, неясные надежды. Не будем сейчас выяснять, кто из музыкантов более верно понял мазурку. Главное вот что. Содержание каждого музыкального ..

Интерпретация

Толкование, разъяснение смысла.. ..

Интерпретация

(лат. Interpretatio). ..

Интерпретация

(лат. Interpretatio). В широком понимании И. Означает разъяснение неясного или скрытого для пациента значения некоторых аспектов его переживаний и поведения, а в психодинамической психотерапии представляет собой определенную технику истолкования значения симптома, ассоциативной цепочки представлений, сновидения, фантазии, сопротивления, переноса и др. При этом психотерапевт делает неосознанные феномены осознанными, используя свое собственное бессознательное, эмпатию и интуицию, а также опыт и те..

Интерпретация

(лат. Interpretatio). В широком понимании И. Означает разъяснение неясного или скрытого для пациента значения некоторых аспектов его переживаний и поведения, а в психодинамической психотерапии представляет собой определенную технику истолкования значения симптома, ассоциативной цепочки представлений, сновидения, фантазии, сопротивления, переноса и др. При этом психотерапевт делает неосознанные феномены осознанными, используя свое собственное бессознательное, эмпатию и интуицию, а также опыт и те..

Интерпретация

(Interpretation. Deutung) — действие, в результате которого выраженное на одном языке становится понятным на другом. Врачи, психиатры, аналитики, психотерапевты пытаются переводить психологические сообщения, поставляемые пациентами, поскольку снови. ..

Интерпретация

- задание значения (смысла) математич. Выражений (символов, формул и т. Д.). В математике такими значениями служат математич. Объекты (множества, операции, выражения и т. Д.). Сами эти значения также наз. И. Соответствующих выражений. Примеры. Значением (или И.) символа Х может быть операция умножения действительных чисел, операция сложения целых чисел и т. Д. Пусть в качестве И. Символа Х выбрана первая из этих операций. Если символы x и у понимаются как действительные переменные (т. Е. Перем..

Интерпретация

(от лат. Interpretatio. ..

Интенциональность

ИНТЕНЦИОНАЛЬНОСТЬ (лат. Intentio - стремление, внимание) - основное понятие феноменологии Гуссерля. Этот термин, который был вподен в средневековой философии, использовался Брентано и Штумпфом для описания психических переживаний. Гуссерль, заимствовав понятие И. У Брентано, объявил (ч о фундаментальным свойством феноменологического сознания. В отличие от гносеологической субъективности неокантианства, представляющей собой замкнутую самосознающую субстанцию, феноменологическое сознание всегда об..

Интернационализм

ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗМ (лат. Inter - между и natio - народ) - понятие, употребляемое в нескольких значениях. И. Как констатация наличия атрибутивных общих черт в многоаспектных сторонах исторического процесса формирования наций (определенные историко-экономические условия, образование общенациональных языков, формирование национальных культур и т.д.). И. Как выражение объективного процесса растущей взаимосвязанности и взаимозависимости человеческих обществ, что вытекает из приоритета общих закономерно..

Интерсубъективность

ИНТЕРСУБЪЕКТИВНОСТЬ - особая общность между познающими субъектами, условие взаимодействия и передачи знания (или - значимости опыта познания) одного для другого. Вплоть до 20 в. Гарантией достоверности познания выступала универсальная структура познающего субъекта. Собственно проблема И. Ставится Гуссерлем в "Пятой картезианской медитации". Поскольку Гуссерль начинает опыт феноменологической рефлексии с исключения "наивной" опоры на предшествующий сознанию мир (как тут-объективно-сущий), ему тре..

Интраверсия

ИНТРАВЕРСИЯ, интравертированность (лат. Intro - движение внутрь и verto - обращать, поворачивать) - в аналитической психологии Юнга свойство и особенность личности, характеризующиеся доминирующей ориентацией на собственный внутренний мир. По критериям И. И противоположной ей экстраверсии Юнг выделял типы личности интровертов и экстравертов. В психоанализе Фрейда понятие И. Употреблялось преимущественно в более ограниченных смыслах, для обозначения. 1) постоянного отклонения либидо и его направле..

Интерпретация

Истолкование, объяснение, рассмотрение чего-либо с определенной точки зрения (напр., И. Какого-либо текста, статьи закона).. ..

Интерпретация

(от лат. Interpretatio - истолкование, разъяснение) - 1) общенаучный метод с фиксированными правилами перевода формальных символов и понятий на язык содержательного знания. 2) в гуманитарном знании - истолкование текстов, смыслополагающая и смыслосчитывающая операции, изучаемые в семантике и эпистемологии понимания. 3) способ бытия на основе понимания.В современных физико-математических дисциплинах И. В широком смысле может быть определена как установление системы объектов, составляющих предметн..

Интерпретация

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ. ..

Интерпретация

..

Интерпретация

(от лат. Interpretatio - разъяснение, истолко­вание) - в логике приписывание некоторого содержательного смысла, значения символам и формулам формальной системы. В результате формальная система превращается в язык, описыва­ющий ту или иную предметную область. Сама эта предметная об­ласть и значения, приписываемые символам и формулам, также наз. И. Рассмотрим обычное построение исчисления высказываний. Сначала задается список исходных с и м в о л о в. А, В, С, . ~, &, Ú®,), (. Затем уст..

Дополнительный поиск Интерпретация Интерпретация

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Интерпретация" в словаре Новейший философский словарь, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Интерпретация, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "И". Общая длина 13 символа