Оболенский Ноготков Михаил Андреевич

143

Оболенский Ноготков Михаил Андреевич (ум. До 1577) – князь, помощник А. М. Курбского в его переводческой деятельности. Отъехал с женой в Литву до 1568 г., когда получил «привилей» от короля Сигизмунда Августа (этот «привилей» полностью воспроизведен в жалованной подтвердительной грамоте 1577 г., выданной Стефаном Баторием вдове О. Феодоре Федоровне Мироновой, вышедшей к этому времени вторично замуж за князя Станислава Юрагу Гедройтя. См. Акты, относящиеся к истории Западной России. СПб., 1848. Т. 3. С. 216–218). С. Б. Веселовский устанавливает связь между бегством О. И казнью его отца Андрея Васильевича (Веселовский С. Б. Исследования по истории опричнины. М., 1963. С. 294, 419). Не довольствуясь пожалованным ему имением, в 1570 г. О. Своевольно захватил королевские «кгрунты» Обельские (Лаппо И.

И. Великое княжество Литовское за время от заключения Люблинской унии до смерти Стефана Батория (1569–1586). Т. 1 // Записки историко-филологического ф-та имп. С.-Петербургского ун-та. СПб., 1901. Ч. 61. С. 396, примеч. 2). В 1571 г. Царские послы доносили из Литвы. «А князь Михайлишко Ноготков Оболенской был у Курбского, а ныне вести про него нет, жив ли будет или здох» (Сборник имп. Русского исторического общества. СПб., 1892. Т. 71. С. 807). Неосведомленность послов объясняется из письма А. М. Курбского Марку Сарыхозину, в котором беглый князь сообщает, что по его настоянию О. Отправился учиться. «Он же послушал мя, и изнурих три лета в Кракове в школе, и потом совершения ради до Влох ехал, оставя дом, жену и детки, и тамо аки два лета пребыл.

А ныне благодатию божиею возвратился к нам». А. М. Курбский считает О. Еще молодым человеком. «во младом еще будущий веце» (РИБ. СПб., 1914. Т. 31. Стб. 417). Из подтвердительной грамоты 1577 г. Ясно, что в это время О. Уже не было в живых. А. Б. Лобанов-Ростовский (Русская родословная книга. 2-е изд. СПб., 1895. Т. 2. С. 38) сообщает ошибочные сведения об О.О. Помогал А. М. Курбскому при переводе «Богословия» Иоанна Дамаскина, на что содержатся ясные указания в написанном беглым князем предисловии к этому переводу («Предисловие Андрея, грехми исполненаго»). См. Оболенский М. О переводе князя Курбского сочинений Иоанна Дамаскина // Библиографические записки. 1858. Т. 1, № 12. Стб. 359. А. С. Архангельский датировал этот перевод 1575–1579 гг., но верхней датой должен быть 1577 г., ибо в 1579 г.

О. Уже не было в живых. Возможно, О. Принимал участие и в других переводах А. М. Курбского, прежде всего – в переводе «Диалектики» Иоанна Дамаскина, осуществленном вскоре после «Богословия». Переводы эти в большинстве своем, включая книги Иоанна Дамаскина, остаются неизданными.Лит. Архангельский А. С. К изучению древнерусской литературы. Творения отцов церкви в древнерусской письменности. СПб., 1888. С. 109–112. Власьев Г. А. Потомство Рюрика. СПб., 1906. Т. 1, ч. 2. С. 383. СПб., 1907. Ч. 3. С. 527. Беляева Н. П. Материалы к указателю переводных трудов А. М. Курбского // Древнерусская литература. Источниковедение. Л., 1984. С. 125–128..

Значения в других словарях
О преставлении старца Антония Галичанина

«О преставлении старца Антония Галичанина» – рассказ патеричного типа, созданный не позднее 20–30-х гг. XVI в. И посвященный описанию кончины некоего старца Антония Галичанина, случившейся в 1526 г. В Павловой пустыни. Ведется он от лица очевидца событий. Все известные списки его своим происхождением связаны с Иосифо-Волоколамским монастырем. Впервые в Волоколамском монастыре рассказ был переписан в сборнике Дионисия Звенигородского Лупы (ГБЛ, Волок. Собр. № 661) вскоре после описываемого событи..

О Риме

О Риме (в рукописях без названия, нач. «До града Ферары путь писан напреди, а от Ферары до Рима...») – заметка из цикла произведений о Ферраро-Флорентийском соборе, представляющая первое в русской литературе описание Рима. Автором заметки является тот же неизвестный суздалец, который написал Хождение во Флоренцию 1437–1440 гг. Это подтверждается начальной фразой заметки, указывающей на существование другого, ранее написанного тем же автором труда о «пути» «до града Ферары», и наличием стилистиче..

Огарков Михаил Федорович

Огарков Михаил Федорович (кон. XVI – 1-я четв. XVII в.) – дьяк, посол, наряду с Трифоном Коробейниковым предполагаемый автор Хождения в Царьград в 1593–1594 гг. Биографические сведения об О. Основаны на тексте отчета Трифона Коробейникова «в розданной царской милостыне» и его так называемого второго «Хождения» на Восток в 1593–1594 гг., а также актовых материалах рубежа XVI–XVII вв. Первое упоминание о нем относится к августу 1586 г., когда после торжественной встречи в Москве правительством цар..

Онуфрий Исаков

Онуфрий Исаков (XVI в.) – монах Иосифо-Волоколамского моиастыря, автор записки о смерти Дионисия Звенигородского Лупы. Единственным истечником известий об О. Является рукопись ГБЛ, Волок. Собр., № 577, имеющая запись. «Съборник Ануфрея Исакова, Денисьева ученика Звенигородского». Дионисий Звенигородский, книжный человек, интересы которого распространялись и на повествовательную и историческую литературу, видимо, оказал влияние на развитие кругозора своего ученика. В сборнике О. Собраны произведе..

Дополнительный поиск Оболенский Ноготков Михаил Андреевич Оболенский Ноготков Михаил Андреевич

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Оболенский Ноготков Михаил Андреевич" в словаре Словарь книжников и книжности Древней Руси, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Оболенский Ноготков Михаил Андреевич, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "О". Общая длина 36 символа