Рыдание Иоанна Евгеника

150

«Рыдание» Иоанна Евгеника – переводное лирическое произведение 2-й пол. XV в., является откликом на покорение Константинополя войсками турецкого султана Махмета II 29 мая 1453 г. После длительной и тяжелой осады города. Автор Р. – византийский писатель XV в. Иоанн Евгеник, создатель многочисленных риторически украшенных «экфрасисов»-описаний красот природы его родного города Трапезунда, Коринфа, острова Имброса, а также ямбических стихов и других произведений. Р. (в греческом оригинале памятник называется «Рыдание о взятии великого града») – самое значительное из всех его сочинений. В определении времени создания памятника исследователи несколько расходятся. Н. А. Мещерский считает, что оно написано не позднее 1461 г.

А И. С. Дуйчев, установивший факт личного участия Иоанна Евгеника в трагедии 1453 г., полагает, что «оно было составлено непосредственно во время события или вскоре после него» (Дуйчев И. О древнерусском переводе. С. 200).По своему жанру Р. – плач-монодия. В нем не описывается ход исторических событий, это плач о «прекраснейшем городе земли», столице Византийской империи, «оке вселенной», городе, потерявшем независимость и подпавшем под иго врагов-иноверцев, мусульман. Противник унии с римско-католической церковью, Иоанн Евгеник оплакивает падение Царьграда как гибель центра православия. Падение древнего Иерусалима – ничто в сравнении с падением этого Нового Сиона, Нового Рима.Р. – первый в русской литературе отклик на захват Турцией в 1453 г.

Константинополя. Время создания древнерусского перевода «отделено от появления оригинала не более как 10-летним промежутком» (Мещерский Н. А. «Рыдание». С. 80) и устанавливается с помощью записи на Царском списке январского тома Великих Миней Четиих (ГИМ, Синод. Собр., № 178, л. 929), копирующей более раннюю запись 1468 г. Содержание записи 1468 г. Свидетельствует, что к этому времени Р. Уже бытовало в Новгороде совместно с «Историей Иудейской войны» Иосифа Флавия, в которой повествовалось о падении Иерусалима. Распространение Р. В Новгороде накануне утраты им политической самостоятельности объясняется исторической аналогией между судьбами Новгорода и Иерусалима, между императором Титом Веспасианом и Иваном III. Появление перевода Р.

На Руси было свидетельством сохранившихся в 50–60-е гг. XV в. Связей (очевидно, через Афон) между русским духовенством и разоренной православной Византией. (Н. А. Мещерский при этом обращает внимание на любопытный факт, что греческие списки Р. Уроженца грузинского Трапезунда сохранились именно в Иверском монастыре Афона). Выявленные в языке древнерусского перевода многочисленные восточнославянизмы позволили Н. А. Мещерскому сделать заключение, что переводчик «не принадлежал к южным славянам», хотя и стилизовал свою речь «искусственными болгаризующими формами» в духе официального литературного языка XV в. Вероятно, он был уроженцем южной Руси. Перевод, сделанный с большим мастерством, точно следовал греческому подлиннику, опуская лишь античные и мифологические реминисценции (упоминания «Илиады», «жилища муз») и развивая библейские цитаты.Литературная история древнерусского перевода Р.

Не изучена, и текст его не издан. Н. А. Мещерский, проведший сопоставление русского перевода памятника с его греческим оригиналом, указывает шифры 9 русских списков XV–XVII вв. Во всех списках текст Р. Встречается в одном и том же литературном окружении. Он помещен после перевода так называемой Отдельной редакции «Истории Иудейской войны» Иосифа Флавия и перед добавленной к «Истории» главой «О втором создании Иерусалима и Церкви», заимствованной из Хроники Георгия Амартола. Русский перевод памятника отразился в целом ряде русских литературных произведений XV–XVII вв. В «Повести о взятии Царьграда» Нестора Искандера, в Послании великому князю Василию III Ивановичу старца Елеазарова монастыря Филофея, в Плаче о пленении и конечном разорении Московского государства.Лит.

Строев. Словарь. С. 401. Мещерский Н. А. «Рыдание» Иоанна Евгеника и его древнерусский перевод // ВВ. М., 1953. Т. 7. С. 72–86. Дуйчев И. О древнерусском переводе «Рыдания» Иоанна Евгеника // ВВ. М., 1957. Т. 12. С. 198–202..

Значения в других словарях
Роман, игумен Перекомского монастыря

Роман (посл. Четв. XV в. – 1554) – игумен Перекомского монастыря под Новгородом, автор Жития Ефрема Перекомского, или Верендского, основателя и первого игумена Перекомского (Верендского) монастыря. (Название монастыря объясняется тем, что для снабжения его водой был выкопан канал (перекоп) из реки Веренды в озеро Ильмень). О Р. Известно только, что после смерти Ефрема (кон. XV в. Или 1523 г.) он стал игуменом Перекомского монастыря и оставался им, по П. М. Строеву, до 1554 г. Видимо, в том же го..

Рукописание Магнуша, короля Свейского

Рукописание Магнуша, короля Свейского – вымышленное завещание, в котором шведский король Магнус вспоминает о военных неудачах шведов в борьбе с новгородцами и русскими князьями за Приладожье. В попытках завоевать Ижору, Неву, город Орехов шведские князья Биргер, Маскалка и сам Магнус терпели поражения. Нарушение мирного договора и крестного целования с новгородцами и русскими князьями обернулось для Магнуса бедой. Его земля страдала от голода, мора, междоусобиц, сам он терял рассудок и дважды те..

Савва Черный

См. Житие Иосифа Волоцкого. ..

Савва, инок

Савва (2-я пол. XV в.) – инок, автор «Послания на жидов и на еретики», написанного в 1488 г. И адресованного боярину Дмитрию Васильевичу Шеину. Биографические данные о С. Могут быть извлечены только из вступительной части его Послания. С. Именует себя иноком «Сенного острова», – очевидно, речь идет о Троицком Сенновском монастыре, находившемся в Вотской пятине Корельского уезда (Карельский перешеек). Предположение о тождестве С. С автором Послания о Мономаховом венце, бывшим митрополитом Спиридо..

Дополнительный поиск Рыдание Иоанна Евгеника Рыдание Иоанна Евгеника

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Рыдание Иоанна Евгеника" в словаре Словарь книжников и книжности Древней Руси, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Рыдание Иоанна Евгеника, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Р". Общая длина 23 символа