Хронограф Русский

234

Хронограф Русский – хронографический свод, излагающий всемирную и русскую историю и известный в нескольких редакциях, создававшихся на протяжении XVI–XVII вв. Автор первого фундаментального исследования X. Р. А. Н. Попов считал, что первая (древнейшая) его редакция является переводом с южнославянского оригинала, дополненным русскими книжниками в нач. XVI в. Однако еще В. Ягич и сербский историк И. Руварец высказали мысль, что X. Р. – русское произведение, попавшее впоследствии на южнославянскую почву. Это было обосновано в исследованиях М. Н. Сперанского и А. А. Шахматова. Анализируя взаимоотношения редакций X. Р. И язык памятника, А. А. Шахматов пришел к выводу, что первая редакция X. Р. Была создана в 1442 г. Известным агиографом Пахомием Сербом.

Впоследствии гипотеза А. А. Шахматова была пересмотрена в работах Б. М. Клосса и О. В. Творогова, и в настоящее время история памятника представляется в следующем виде. Древнейшей из дошедших до нас редакций X. Р. Является так называемая редакция 1512 г., фактически составленная, по мнению Б. М. Клосса, в 1516–1522 гг. Редакция разделена на 208 глав, В X. Р. Излагается всемирная и русская история от сотворения мира до 1453 г., до времени завоевания Константинополя турками. Библейская история, история стран Ближнего Востока, Рима и Византии излагались на основе библейских книг, Летописца Еллинского и Римского второй редакции, болгарского перевода византийской Хроники Константина Манассии, «Паралипомена Зонары» (см. Хроника Иоанна Зонары).

Были использованы также «История Иудейской войны» Иосифа Флавия и Житие Иоанна Предтечи. В X. Р. Вошло повествование о деяниях и походах Александра Македонского – новая редакция Александрии хронографической, основанная на второй редакции памятника, дополненной по Александрии Сербской. История Болгарии и Сербии излагалась на основе житий сербских святых. Саввы, Стефана Дечанского и Стефана Лазаревича, а также болгарского жития Илариона Мегленского. Е. П. Наумов высказал предположение, что составитель X. Р. Мог использовать в этих разделах своего труда сербские хронографические источники. История Руси была изложена в X. Р. На основе летописи, близкой к Летописному своду Сокращенному 1495 г. И Летописи Симеоновской.X. Р. Явился первым русским хронографическим сводом, в котором русская история и история южных славян рассматривались как часть истории всемирной, а русское государство выступало как наследник великих держав прошлого, как «третий Рим», единственный оплот православия перед лицом турецкой военной экспансии и идеологической экспансии католического Рима.

Эта мысль отчетливо выражена в заключительных словах X. Р. Турки «поплениша» другие «благочестивые царствия», а Русское государство, напротив, «растет, и младеет, и возвышается». Историографическая концепция X. Р. Соответствовала взглядам государственных и церковных деятелей нач. XVI в. (не случайно А. А. Шахматов считал автором одной из редакций X. Р. Старца Филофея, создателя теории «Москва – третий Рим»), и в частности воззрениям старцев Волоколамского монастыря, в стенах которого, по предположению Б. М. Клосса, и был создан X. Р.X. Р. – выдающийся литературный памятник. Хронист умело связал извлечения из многочисленных источников в единое повествование с четкой композицией, в основе которой хронологически последовательное изложение всемирной и русской истории.

Свои источники X. Р. (исключая лишь летописные тексты), как правило, не цитирует, а пересказывает, благодаря чему памятник обладает в значительной мере единым стилем. В той части X. Р., где повествуется о римской и византийской истории, преобладает стилистическая манера одного из важнейших источников X. Р. – Хроники Константина Манассии. Несколько упростив витиеватый слог этой хроники, составитель X. Р. Тем не менее сохранил образность ее языка, присущие ее автору яркие сравнения и метафоры, эмоциональность и экспрессию описаний (этот хронографический стиль рассмотрен в книге Д. С. Лихачева «Русские летописи»).Вопрос об авторе X. Р. Окончательно не решен. После разысканий Б. М. Клосса и О. В. Творогова стало очевидно, что дошедшая до нас редакция 1512 г.

Отражает первоначальный вид X. Р. И что создавалась она позднее, чем это указано в приведенном в 161-й главе расчете лет, согласно которому редакция и именуется «редакцией 1512 г.». Б. М. Клосс полагает, что фраза, на основании которой этот расчет производится, осталась недописанной. «...а до сих времен за седьмь сот...». Опираясь на расчет лет, содержащийся в одной из вводных статей к X. Р. – «Изложении о вере», и корректируя приведенные там данные (согласно которым памятник был создан в X в.!), Б. М. Клосс датирует X. Р. 1516–1522 гг. Приводя новые данные о составлении X. Р. В кругах, близких к Волоколамскому монастырю, Б. М. Клосс присоединяется к гипотезе А. Д. Седельникова о Досифее Топоркове как авторе первоначальной редакции памятника.

Следует, однако, уточнить, что список, переписанный по заказу Досифея Топоркова («замышлением и повелением. Старца Досифея») в 1538 г., не может быть признан тождественным авторскому (или архетипному) списку редакции. Тем не менее этот список как древнейший положен в основу издания X. Р. В ПСРЛ. В настоящее время этот список расчленен. Начало его хранится в составе сборника ГИМ, собр. Уварова, № 356, а продолжение – в рукописях ГПБ, F.IV.178 и собр. ОЛДП, F.XCVII. Кроме того, к 20-м гг. XVI в. Относится список ГБЛ, Волок. Собр., № 650, содержащий первые 105 глав X. Р. Существовавший, видимо, второй том рукописи не обнаружен.Известные нам списки X. Р. Редакции 1512 г. (целесообразно сохранить это определение, несмотря на коррективы в вопросе о времени создания памятника) многочисленны.

С. П. Розанов предложил делить списки этой редакции на пять видов. Основной, Воскресенский (не уступающий Основному в точности передачи архетипа редакции), Сокращенный, Погодинский и Промежуточный. Особенно распространены списки Сокращенного вида, в котором в сокращении передан текст глав 201-й и 203–205-й. На основе редакции 1512 г. Создано несколько поздних редакций X. Р. Западнорусская редакция X. Р. Была составлена, как полагал С. П. Розанов, в Западной Руси не ранее 50-х гг. XVI в. По мнению Б. М. Клосса, первоначальный вид этой редакции, основанной на списке Погодинского вида X. Р. Редакции 1512 г. (т. Е. Близком к списку ГПБ, собр. Погодина, № 1443), был создан в 30-х гг. XVI в. В кругах, близких к митрополичьей канцелярии. Возможно, что составителем этой редакции и Летописи Никоновской было одно и то же лицо, чем объясняется текстуальная перекличка обоих памятников.

Существовавшее мнение, что эта редакция вместе с редакцией 1512 г. Восходит к общему протографу и что в данной редакции лучше сохранились черты древнейшей редакции X. Р., полностью опровергнуто. Главы в этой редакции не нумерованы, и поэтому она именовалась в научной литературе XIX в. «редакцией, не деленной на главы». Основные отличия Западнорусской редакции (в том виде, в каком она дошла до нас) следующие. Она начинается с текста Александрии, в ней почти полностью отсутствуют сведения по русской истории (последняя статья посвящена походу Святослава в 971 г.), после рассказа о взятии Константинополя турками следует большая выписка из Хроники Мартина Бельского – сведения по истории западноевропейских по преимуществу государств начиная со времени Карла Великого и до 1531 г.

В настоящее время известно 15 списков этой редакции (помимо привлеченных к изданию в ПСРЛ обнаружены еще списки. БАН, 4.7.25 и 19.2.8. ГБЛ, собр. Долгова, № 5867. ГБЛ, Музейн. Собр., № 4559. ГБЛ, собр. А. Попова, № 3. ГИМ, собр. Барсова, № 1698. ГИМ, собр. Забелина, № 678. ИРЛИ, собр. Перетца, № 16).X. Р. Пространной редакции составлен во 2-й пол. XVI в. На основе списка Сокращенного вида редакции 1512 г. Текст этой редакции был существенно переработан. Дополнен по библейским книгам и Еллинскому летописцу второй редакции, причем кроме мелких добавлений в редакцию введены новые главы и статьи («Шестодневец вкратце», «Сказание о Мелхиседеке», «Избрание от книги Иова Праведного», Повесть о белом клобуке, «О Люторе Мартине», Житие Константина (Кирилла) Философа и ряд других).Первоначальный вид Пространного X.

Р. До нас не дошел, мы располагаем лишь списками восходящих к нему редакции X. Р. 1599 г. (списки. БАН, 31.6.27 и ГИМ, собр. Уварова, № 23/1362 – копия списка БАН) и редакции 1601 г. (списки. ГБЛ, собр. Большакова, № 21. ГИМ, собр. Уварова, № 16/1363. ГПБ, собр. Погодина, № 1441. ГБЛ, Музейн. Собр., № 4440. Кроме того, поздний и дефектный список – ГПБ, собр. Титова, № 143). X. Р. Пространной редакции был использован в различных хронографических компиляциях, а также положен в основу Распространенного вида X. Р. 1617 г. И второго разряда X. Р. 1620 г.Значительной переработке редакция 1512 г. Подверглась в XVII в. Не ранее 1617 г. (как следует из имеющегося в тексте расчета лет) была составлена Основная редакция X. Р. 1617 г. В 169 главах («Книга, глаголемая Гранограф, рекше начало писменом царских родов, от многих летописец, преже от Бытия от сотворения мира...», далее заголовок сходен с заголовком редакции 1512 г.).

В редакции значительно сокращено изложение библейской истории, а изложение русской истории, напротив, расширено. Если в редакции 1512 г. Повествование завершается событиями 1452 г., то теперь оно продолжено до нач. XVII в., до воцарения Михаила Федоровича Романова. Особое внимание уделено в X. Р. Событиям Смутного времени. В Основную редакцию вошли также «Сказание Ивана Пересветова о царе турском Магомете» (см. Пересветов Иван Семенович), фрагмент из «Хождения» Трифона Коробейникова и ряд извлечений из перевода польской Хроники Мартина Бельского. Сведения об истории Древней Греции, о возникновении польского и чешского государств, рассказ об открытии Америки. Внесено несколько статей, содержащих пересказ античных мифов, в частности содержавшаяся и редакции 1512 г.

Повесть о создании и попленении Тройском заменена повестью «О златом руне волшебного овна» – переработкой одной из глав Хроники Мартина Бельского. Редакция делится на несколько видов (сведения о некоторых списках Древнейшего вида редакции см. ТОДРЛ. М. Л., 1970. Т. 25. С. 177).Основная редакция 1617 г. Подвергалась переработке на основе списка X. Р. Пространной редакции (или редакции 1601 г.). Эту переработку именуют Распространенной редакцией 1617 г. В ней содержатся, в частности, дополнительные статьи. «Избрание от книги Иова Праведного», «Избрание от книги, глаголемыя Июдифь», «Отвержение звездочетия и о проименованее дней всея неделя», Житие Константина Философа и др. Текст глав, повествующих о Иване IV Грозном, его преемниках и событиях Смутного времени, остался без изменений.

Распространенная редакция делится на 179 глав.Следующим этапом в истории X. Р. Явилась редакция, называемая «третьей», или редакцией 1620 г. Последнее наименование условно, так как известно лишь, что редакция была создана не ранее этой даты. А. Н. Попов выделил в составе редакции 1620 г. Три разряда, основываясь на различиях в составе и структуре статей, повествующих о времени от воцарения Бориса Годунова до Михаила Федоровича. Однако предшествующий текст X. Р. Существенно варьируется, и списки, относящиеся к одному разряду, значительно разнятся между собой. В списках второго разряда текст Основной редакции 1617 г. Переработан и дополнен по X. Р. Редакции 1601 г. (в частности, отсюда в него вошли дополнительные статьи «Избрание от книги Иова Праведного», «От книги, глаголемыя Руфь», «Отвержение звездочетия и о проименовании дней всея неделя», Житие Константина Философа и др.).

В списках первого и третьего разрядов обычно сохраняется текст Основной редакции 1617 г., но отдельные списки обнаруживают индивидуальное сходство то с редакцией 1601 г., то с Распространенной редакцией 1617 г. Особенно существенно различаются тексты X. Р. Разных разрядов в своей заключительной части начиная с описания царствования Бориса Годунова. В текст, восходящий к Основной редакции, включены обширные фрагменты из «Иного сказания», «Сказания» Авраамия Палицына и других источников.Все редакции X. Р. Получили широкое распространение, до настоящего времени сохранилось несколько сотен списков памятника. X. Р. Входил в различные хронографические и летописные компиляции. Редакция 1512 г. (извлечения из главы 6-й и глав 110–173-й) вошла в состав первых трех томов Летописного свода Лицевого.

Извлечения из глав 167–194-й, 197–199-й и 203–205-й той же редакции вошли в летопись Никоновскую. Пространная редакция X. Р. (или редакция 1601 г.) в своей общеисторической части вошла в состав обширного хронографического свода (свода 1533 г. В переработке XVII в., по определению Н. А. Насонова. См. История русского летописания XI – начала XVIII века. Очерки и исследования. М., 1969. С. 418–450), извлечения из которого издавались в 1790 и 1820 гг. Под названием «Русский временник». X. Р. Западнорусской редакции был положен в основу сербского хронографа.Изд. Попов А. Изборник славянских и русских сочинений и статей, внесенных в хронографы русской редакции. М., 1869. Летописец, списанный св. Дмитрием в Украине с готового 2-й редакции до 1617 г.

/ Изд. Амфилохия, епископа Угличского. М., 1892. Статьи о Смуте, извлеченные из Хронографа 1617 года, и отповедь в защиты патриарха Гермогена // Памятники древней русской письменности, относящиеся к Смутному времени. 2-е изд. СПб., 1909. Стб. 1273–1322 (РИБ. Т. 13). Русский хронограф. Хронограф редакции 1512 года // ПСРЛ. СПб., 1911. Т. 22, ч. 1. Русский хронограф. Хронограф Западнорусской редакции // ПСРЛ. Пг., 1914. Т. 22, ч. 2. Из Хронографа 1512 года / Подгот. Текста, пер. И коммент. О. В. Творогова // ПЛДР. Конец XV – первая половина XVI века. М., 1984. С. 376–415, 716–723. Из хронографа редакции 1617 года / Подгот. Текста, пер. И коммент. О. В. Творогова // ПЛДР. Конец XVI – начало XVII века. М., 1987. С. 318–357..

Значения в других словарях
Хронограф Ефросиновский

См. Ефросин, монах Кирилло-Белозерского монастыря. ..

Хронограф по великому изложению

Хронограф по великому изложению – древнерусский хронографический свод, составленный не позднее 90-х гг. XI в. Название X. Принято в науке на основании ссылки, обнаруженной в тексте Палеи Хронографической, где говорится. «Тако бо бе писано в книгах, еже предъръжить хронограф по великому изложению». В. М. Истрин предложил, что под «великим изложением» имелась в виду Хроника Георгия Амартола. X. До нас не дошел, но большая часть его (начиная с истории Иеровоама, сына Соломона) может быть сравнитель..

Хронограф Софийский

Хронограф Софийский – хронографическая компиляция, известная в настоящее время в единственном списке (ГПБ, Соф. Собр., № 1454, л. 334–376), обнаруженном В. М. Истриным. X. С. Содержит изложение всемирной истории от сотворения мира до времени византийского императора Константина VII Багрянородного (913–959) и составлен из ряда источников. Шестоднева (см. Шестодневы), беседы Иоанна Златоуста о сотворении мира, Хроники Георгия Амартола и Хроники Иоанна Малалы. Извлечения из Хроники Малалы в составе..

Хронограф Тихонравовский

Хронограф Тихонравовский – хронографическая компиляция, названная так В. М. Истриным и известная в одном списке XVI в. ГБЛ, собр. Тихонравова, № 704. Она содержит изложение всемирной истории от сотворения мира до царствования Констанция Хлора. Среди источников X. Т. – Палея толковая, библейские книги, Хроника Иоанна Малалы (при этом некоторые фрагменты, вошедшие в X. Т., отсутствуют в других известных нам славянских рукописях), «Христианская топография» Козьмы Индикоплова. Вторая часть X. Т. Вос..

Дополнительный поиск Хронограф Русский Хронограф Русский

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Хронограф Русский" в словаре Словарь книжников и книжности Древней Руси, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Хронограф Русский, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Х". Общая длина 17 символа