Эльдорадо

346

С испанского. El Dorado. Перевод. Позолоченный (осыпанный золотом).Так испанский конкистадор Мартинес назвал мифическое индейское государство Южной Америки, где, по представлениям испанских завоевателей, золота было в изобилии и можно было быстро обогатиться. Он даже дал описание этой страны, где он якобы прожил семь меся-цев в городе Маноа, которым правит король по имени Моксо, живущий в фантастической роскоши.Эти рассказы легли в основу легенды о «стране золота» — Эльдорадо, которую безуспешно искали как испанцы, так и экспедиции из других стран вплоть до XIX в. Последняя из них — экспедиция, посланная (1826) одной английской финансовой компанией. Ее члены даже пытались осушить озеро Гватавита в поисках золота.

Англичане полагали, что страна Эльдорадо должна находиться в районе этого озера.Видимо, в основе таких представлений лежали дошедшие до них смутные сведения о религиозных обрядах индейских племен, населявших современную Колумбию, когда вождь (касик) выезжал в определенные дни к священному озеру Гватавита, осыпал себя золотым песком, совершая жертвоприношение, после чего заходил в воду озера и смывал с себя это золото.Разумеется, поиски страны Эльдорадо завершились неудачей, но они обогатили науку новыми географическими и этнографическими наблюдениями.Слово «Эльдорадо» стало популярным после выхода в свет романа «Кандид» (1759) французского писателя-просветителя Вольтера (псевдоним Франсуа Мари Аруэ, 1694—1778), который предложил читателю свое описание этой мифической страны.Символ несметных богатств, страна-мечта, обещающая счастливую, беззаботную жизнь..

Значения в других словарях
Эльдорадо

(исп. El dorado, буквально — золочёный, золотой) страна, богатая золотом и драгоценностями, которую испанские завоеватели искали в 16—17 вв. В Южной Америке (в основном в бассейне рр. Ориноко и Амазонки). Согласно легенде, дошедшей до конкистадоров, правитель Э. Каждое утро обсыпался золотым песком и смывал его в водах священного озера. Легенда и название страны восходят к существовавшему у муисков (См. Муиски) обычаю посвящения в правители на оз. Гуатавита (Колумбия). В переносном смысле Э. — с..

Эльдорадо

ЭЛЬДОРАДО (исп. El dorado - букв. - золоченый, золотой), мифическая страна, богатая золотом и драгоценными камнями, которую искали на территории Латинской Америки испанские завоеватели. В переносном смысле - страна богатств, сказочных чудес.. ..

Эльдорадо

ЭЛЬДОРАДО (испанское el dorado, буквально - золоченый, золотой), мифическая страна>, богатая золотом и драгоценными камнями, которую искали на территории Латинской Америки испанские завоеватели. В переносном смысле - страна> богатств, сказочных чудес.. ..

Эльдорадо

(испанское El-dorado) — баснословная страна золота и драгоценных камней, "где сокровища эти так же обычны, как у нас обыкновенный булыжник". Первое появление сказания об этой стране связано с открытием Америки. По-видимому, на мысль о ней натолкнули первых путешественников рассказы туземцев. Орелано, один из сподвижников Писарро, разукрасил цветами собственной фантазии сказку индийцев и распространил ее в Европе. Страна Э., по его словам, должна находиться между реками Амазонкой и Ориноко, в Гви..

Эльдорадо

Перен. Страна богатств. Страна сказочных чудес.(Источник. "Словарь иностранных слов". Комлев Н.Г., 2006)исп. Eldorado, озолоченный. Воображаемая страна, богатая драгоценными камнями и металлами.(Источник. "Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней". Михельсон А.Д., 1865)см. Эльдорадо.(Источник. "Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней". Михельсон А.Д., 1865)страна, где золото покрыва..

Элементарно, Ватсон!

Фраза Шерлока Холмса из телефильма «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» (1979), снятого режиссером Игорем Масленниковым по мотивам произведений Артура Конан Дойла.В произведениях писателя такой реплики — «Элементарно, мой дорогой Ватсон» — нет. Только в рассказе «Горбун» Холмс произносит только слово «элементарно», без обращения к Ватсону.. ..

Эллочка-людоедка

В оригинале. Людоедка Эллочка.Из романа «Двенадцать стульев» (1928) Ильи Ильфа (1897—1937) и Евгения Петрова (1903—1942). 22-я глава романа, озаглавленная «Людоедка Эллочка», начинается так. «Словарь Вильяма Шекспира по подсчету исследователей составляет 12 000 слов. Словарь негра из людоедского племени «Мумбо-Юмбо» составляет 300 слов. Эллочка Щукина легко и свободно обходилась тридцатью». Словарь жены инженера Щукина состоял в основном из таких словечек, как «знаменито», «мрак», «жуть», «пар..

Эскулап

Из древнеримской мифологии. Эскулап (греч. — Асклепий) — бог медицины.Имя нарицательное для медиков (ирон.). А. С. Пушкин («В. В. Энгельгардту»):Я ускользнул от ЭскулапаХудой, обритый, но живой.. ..

Эскулап. Сын Эскулапа

В греческой мифологии Эскулап – бог медицины. Имя его стало нарицательным именем врача. В таком же значении употребляется выражение "сын Эскулапа".. ..

Эльдорадо

Золотое дно, сокровищница, голконда. ..

Эльдорадо

(иноск.) - нечто вроде рая земного, всеобщего довольства (намек на легенду про Эльдорадо - страну в Южной Америке, изобилующую золотом)Ср. У него на каждом шагу, замашка окрестного студента, воображающего, что как только рухнут известные "запреты", то настанет Эльдорадо.Боборыкин. Ходок. 1, 21.Ср. Первое Парголово - это в некотором роде, немецкое Эльдорадо, земля обетованная.Вс. Крестовский. Петер. Трущобы. 5, 1.Ср. Eldorado (исп.) - золотая баснословная страна, изобилующая золотом и драгоценным..

Эльдорадо

Ср. Нескл.Страна сказочных богатств, которую искали в Америке первые испанские завоеватели.. ..

Эльдорадо

ЭЛЬДОРА́ДО неизм. Ср. [исп. El dorado - позолоченный]. Книжн.. ..

Эльдорадо

(Э прописное), нескл., ср. (от исп. El dorado - золотая Страна, фантастическая местность, к-рую разыскивали испанцы при завоевании Ю. Америки) (книжн.). Страна сказочных богатств и чудес.. ..

Эльдорадо

(исп. Е1 dorado-золотая страна) - вымышленная страна сказочных богатств, перен. "золотое дно".. ..

Эльдорадо

(исп. Е1 dorado-золотая страна) - вымышленная страна сказочных богатств, перен. "золотое дно".. ..

Эльдорадо

- вымышленная страна сказочных богатств, перен. "золотое дно".. ..

Эльдорадо

– золоченый, золотой – мифическая страна, богатая золотом и драгоценными камнями, которую искали на территории Латинской Америки испанские завоеватели. В переносном значении -страна богатств, сказочных чудес.. ..

Эльдорадо

1) Мифическая страна золота и всяческих богатств, к-рую испанские завоеватели в 16 в. Рассчитывали найти в Америке. 2) (Перен.) страна изобилия, страна чудес.. ..

Дополнительный поиск Эльдорадо Эльдорадо

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Эльдорадо" в словаре Словарь крылатых слов и выражений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Эльдорадо, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Э". Общая длина 9 символа