Историзмы
– устаревшие слова (см.), значения слов или словосочетания, вышедшие из употребления в связи с исчезновением тех реалий, которые они обозначали. Коллежский асессор, ермолка, лорнет, извозчик, жандарм, целовальник, тягло и т.д. И. Являются единственными названиями исчезнувших предметов и явлений действительности, не имеют параллелей в совр. Рус. Языке и выполняют главным образом номинативную функцию.Наиболее важными отличительными признаками И. Являются. Отсутствие у них вариантов или синонимов. Однозначность стилистической маркировки. Их принадлежность только к лексическому пласту языка.Процесс историзации обусловлен экстралингвистическими причинами (неактуальностью называемых предметов и явлений действительности).
"причины ухода слов из активного употребления в составе историзмов совершенно ясны и не требуют никаких особых разъяснений" (Н.М. Шанский)Поскольку И. Выполняют номинативную функцию и, как правило, терминологичны по своей природе (это единственные названия исчезнувших реалий), они в большинстве своем являются существительными (жупан, забрало, вассал), реже прилагательными (жалованный, земский, губернский), еще реже глаголами (викжелять, колесовать, забривать).И. Могут обозначать отечественные реалии (коллежский асессор – гражданский чин восьмого класса по табели о рангах дореволюционной России. Глашатай – в старину. Лицо, всенародно объявлявшее что-то) или относиться к прошлому других народов (каган – 1.
Титул главы государства у тюркских народов в средние века, а также лицо, носившее этот титул. 2. Наименование хазарского хана в VIII–X в. Колон – в Древнем Риме. Арендатор небольшого участка земли, принадлежащей крупному землевладельцу).Терминологичность И. Заключается в том, что они называют понятия, имеющие культурно-историческое значение и выступают как специальные обозначения. Это приводит к тому, что, с одной стороны, И. Являются пассивной лексикой, а с другой, – активной лексикой определенных научных дисциплин (истории, социологии, этнографии и др.), т.е. Функционально ограниченной лексикой активного словаря, что доказывает условность отнесения И. К пассивной части лексики языка и условность деления лексики вообще (любой) на активную и пассивную.З.Ф.
Белянская выделяет историзмы-слова – лексические И. И историзмы-значения многозначного слова – семантические И. (напр. Фарисей – член религиозно-политической партии в древней Иудее, ср. Фарисей – лицемер. Ярлык – письменный указ хана, ср. Ярлык – этикетка) и отмечает особенности историзации многозначного слова. 1) полисемантичные слова, производные значения которых возникли в результате метонимических переносов, подвергаются историзации во всех значениях. 2) производные значения многозначного слова, образовавшиеся путем метафорического переноса, обычно сохраняются в активном словарном запасе, в то время как исходное значение переходит в состав И.Д.Н. Шмелев называет семантические И. (т.е. Слова с историческими и актуальными значениями) частичными И.Среди И.
Выделяют слова, называющие предметы и явления, устаревшие в отношении отечественной действительности, но актуальные в жизни других стран. На эту лексику обращали внимание Д.Н. Ушаков, С.И. Ожегов, Ф.П. Филин, Ю.С. Маслов и др.Ю.С. Маслов, напр., относит такие слова к И., но подчеркивает их двойственную природу. "После Великой Октябрьской революции некоторые слова стали не только историзмами, но одновременно и экзотизмами – обозначениями явлений чужой действительности. Таковы, напр., слова сословие, дворянин, помещик, поместье, лакей. Они используются в своих прямых значениях либо когда речь идет о прошлом нашей страны, либо когда речь идет о тех зарубежных странах, в которых еще существует сословное деление общества" (Маслов Ю.С., Введение в языкознание.
М., 1975, с. 248–249).Некоторые И. Сохраняются в активном словаре в составе идиом, устойчивых выражений. Точить лясы, бить баклуши и др.И. Могут вернуться в активный словарный запас языка при возвращении, актуализации обозначаемых ими реалий, понятий. Так произошло, напр., со словами меценат, мировой судья и проч.Многие лингвисты считают, что И. В худож. Текстах выполняют стилистическую функцию – создают исторический колорит, однако другие утверждают, что и в беллетристике, и в науч. Литературе И. Называют предметы и явления, характерные для описываемого времени, следовательно, их роль номинативная. Иван Андреевич в исподнем белье выскочил из шатра, размахивая бердышом <…>. На выжженных скамьях сидели бояре, одетые по военному времени в шлемах, в епанчах <…>.
Думный дьяк Шакловитый прочел сказку о его "винах" (А. Толстой).И все же И., используемые, напр., в поэтическом тексте, не только передают колорит ушедших эпох, но и стилизуют семантику всего поэтического произведения. Этот эффект тонко использовали очень многие поэты. Так, напр., А. Белый в цикле стихов "Прежде и теперь" из книги "Золото в лазури" с помощью И. (камзол, букли, менуэт и др.) воссоздал стилизованное прошлое. Широко использовал И. В своих стихотворных стилизациях под прошлое В. Брюсов. См., напр., "Ассаргадон", "Халдейский пастух", "Рамсес", "Цирцея", "Кассандра", "Моисей", "Клеопатра", "Скифы" (уже сами заглавия этих поэтических текстов являются своего рода ключом к их стилизаторской семантике). Фаланга, скрижали, скипетр, сатрапии, свитки, гвельфы, гибеллины и др.То же можно сказать и о многих других произведениях классической рус.
Литературы.Лит. Селищев А.М. Революция и язык // Изб. Труды. – М., 1968. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. – М., 1972. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. – М., 1977. Белянская З.Ф. Устаревшая лексика современного русского языка (Историзмы). Дис. … …канд. Филол. Наук. – Л., 1978. Михайлова Е.Г. Архаизация элементов языка в процессе его развития. Дис. … …канд. Филол. Наук. – Киев, 1987. Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. – М., 1993. Груздева Е.В. Хронологически отмеченная лексика в современном русском языке и ее лексикографическая интерпретация. Дис. … …канд. Филол. Наук. – СПб., 1996. Ковалева Е.В. Устаревшая лексика в системе современного русского языка и в художественных текстах XIX в. Дис. … …канд. Филол. Наук. – М., 1996.
Нестеров М.Н. Русская устаревшая и устаревающая лексика. – Смоленск. Брянск, 1998..
Дополнительный поиск Историзмы
На нашем сайте Вы найдете значение "Историзмы" в словаре Стилистический энциклопедический словарь русского языка, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Историзмы, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "И". Общая длина 9 символа