В нашей базе магии слов: 194 словаря. 2 207 871 слов

Логичность текста как стилевая черта

83

– существенное свойство текста, определяющее качество структуры, организации содержания речи в плане соответствия последнего формально-логическим законам мышления.
В функц. стилистике, в частности стилистике науч. текста, под Л.т. понимается структурно-логическая схема целого текста, а также соответствующее свойство развертывания этой схемы в процессе изложения научного содержания как существенная стилевая черта (см.) науч. функц. стиля. С учетом именно качества изложения трактуются понятия подчеркнутой Л.т. (М.Н. Кожина) и открытой Л.т. (А.Н. Васильева). Вместе с тем во фрагментах текста даже с "прозрачной", логически стройной организацией имеет место определенное противоречие: с одной стороны, четкая логическая структура смысла текста, с другой – нарушение последовательности, логичности изложения в "строго" науч. тексте. Это противоречие обусловлено взаимодействием двух принципов организации содержания – логического и иерархического. Любой уровень иерархической системы содержания характеризуется дискретностью единиц (понятий, суждений, умозаключений, логем; слов, словосочетаний, предложений, сложных синтаксических целых), которые включаются в функционирование избирательно, отчего и образуются "смысловые скважины". Эти дискретные единицы объединяются по правилам формальной и диалектической логики и образуют целостность именно в пределах доказательства гипотезы. Установление отношений дискретных единиц в пределах вышележащего уровня вызывает наличие не только строго логических отношений (что является основанием для существующего в лингвостилистике утверждения о строгой Л. содержания текста), но и отношений, логически устанавливаемых лишь при обращении к более широкому контексту (что является основанием для вывода о нестрогой Л. собственно науч. текста).
Л. как одна из важнейших стилевых черт науч. речи, образующая наряду с другими специфику науч. функц. стиля, может рассматриваться в разных отношениях: понятийно-логическом, психолого-коммуникативном и когнитивно-эпистемическом. В понятийно-логическом отношении Л. р. представляет собой совокупность языковых единиц со значением определенных логико-семантических отношений между науч. понятиями в рамках высказываний разной степени сложности (от отдельного предложения до текста целого произведения). В психолого-коммуникативном отношении Л. р. соотносится с объективной языковой значимостью той или иной единицы среди единиц с аналогичным значением. Так, в отличие от глаголов, подчеркивающих наличие того или иного свойства, причастия и полные прилагательные характеризуются меньшей коммуникативной значимостью: выступая в роли определений, они являются факультативными компонентами синтаксической структуры предложения. См.: "…диалекты характеризуются набором признаков"; "…показатели, характеризующие особенности языковой ситуации"; "…выдвигать признаки, характерные для современных славянских языков". В этом смысле периферийное положение занимают и такие важные, специализированные в языковой системе средства выражения отношений между понятиями, как предлоги. В коммуникативном плане средства выражения логико-семантических отношений между понятиями различаются в соответствии со степенью их актуальности/неактуальности с позиции автора, а именно в зависимости от его психолого-коммуникативной установки. В речи автор отдает предпочтение глаголам, причастиям либо предлогам, осознавая или, возможно, не осознавая того, что глаголы констатируют отношения, наиболее актуальные в процессе коммуникации, причастия и отыменные предлоги – менее актуальные, непроизводные же предлоги лишь сигнализируют о них (напр.: "…признаки относятся к диахронии"; "…вопросы, относящиеся к истории славянских языков"; "…по отношению к другим стратам предлагается ряд признаков"; "…изменений в языке в отношении форм вежливости"; "…как это видно в отношении грамматики"; "…наблюдения относительно аналитических форм"). В текстах, представляющих тот или иной функц. стиль, психолого-коммуникативные различия в выражении Л. р. могут быть установлены с учетом лишь всего комплекса средств, использованных для подчеркивания этого качества речи в текстах целых произведений.
В когнитивно-эпистемическом отношении Л. науч. р. соотносится с композицией таких компонентов знания, как проблема, гипотеза, доказательство, научные факты (эмпирические данные либо теоретическое положение, обоснованные в рамках других концепций), теоретическое положение и т.д. В процессе текстообразования такая "многоликая" научная информация выстраивается в соответствии с динамикой развивающегося науч. знания как целостной эпистемической системы, в соответствии с логическими установками и ограничениями, вместе с тем оформляясь средствами языковой системы.
Л. науч. р. имеет целенаправленный эпистемический характер, проявляющийся в том, что информация даже нечетко (нестрого) логическая вводится специальными речевыми средствами, помогающими читателю ориентироваться в гетерогенной "массе" знания.
Лит.: Кожина М.Н., О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими. – Пермь, 1972; Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка. Научный стиль. – М., 1976; Котюрова М.П. Эволюция выражения связности речи в научном стиле ХVIII–XX вв. – Пермь, 1976; Головин Б.Н. Основы культуры речи. – М., 1980; Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий. – Свердловск, 1990; Очерки истории научного стиля русского литературного языка ХVIII–XX вв. Т. II. Стилистика научного текста (общие параметры). Ч. 2, Категории научного текста: функционально-стилистический аспект / Под редакцией М.Н. Кожиной. – Пермь, 1998 (глава IV. Логичность научной речи – автор М.П. Котюрова).


Значения в других словарях
Литературный язык

– основная форма существования национального языка, принимаемая его носителями за образцовую; исторически сложившаяся система общеупотребительных языковых средств, прошедших длительную культурную обработку в произведениях авторитетных мастеров слова, в устном общении образованных носителей национального языка. Функциональное назначение и внутренняя организация Л. я. обусловлены задачами обеспечени ...

Логичность как коммуникативное качество речи

– одно из важнейших коммуникативных качеств, характеризующееся как по-следовательность, непротиворечивость высказывания или построение речи в соответствии с законами логики, с отношениями и связями реальной действительности. Иначе говоря, выражение смысловых связей и отношений между частями и компонентами мысли посредством языковых единиц, способствующих организации смысловой связанности и непроти ...

Локальность

– см. Текстовое пространство, или локальность. ...

Дополнительный поиск Логичность текста как стилевая черта

Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Логичность текста как стилевая черта" в словаре Стилистический энциклопедический словарь русского языка, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Логичность текста как стилевая черта, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Л". Общая длина 68 символа