За все браться - ничего не сделать

455

В одну руку всего не загребешь.Тяжело понесешь, домой не донесешь.Ср. У мужика, большого эконома,Собака нанялась и двор стеречь,И хлебы печь,И сверх того полоть и поливать рассаду.Крылов. Крестьянин и Собака.Ср. Wer zu viel fasst, läset viel fallen.Ср. Man kann nicht zugleich blasen und schlucken.Ср. All covet, all lose.Ср. Qui trop embrasse mal étreint.Ср. Mais d'embrasser tant de matièresEn un coup, tout n'est pas empreintQui trop embrasse, mal estreint.G. Coquillart.Ср. On ne saurait boire et souffler le feu.Chi troppo abbracia nulla stringe.Ср. Flare simul et sorbere haud facile est.Разом дуть и глотать едва ли возможно.Plaut. Mostell. 3, 2, 104.Ср. Nusquam est qui ubique est.Кто везде, тот нигде.Sen. Epist. 2.Ср. Pluribus intentus minor est ad singula sensus.Proverb.Ср.

Сын мой. Не берись за много дел. При множестве дел не останешься без вины. И если будешь гнаться за ними - не достигнешь.И. Сирах. 11, 10.см. Эконом..

Значения в других словарях
За весельем горесть ходит по пятам

Ср. На быстрых крылиях веселие летит,А горе - тут как тут!В.Л. Пушкин. Опасный сосед.Ср. Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera.Racine. Les Plaideurs. 1, 1. Petit Jean.Ср. Trop rire fait pleurer.Ср. Il n'est si beau jour qui n'amène sa nuit.(Proverbe.)Ср. Car il n'est si beau jour qui n'amène sa nuit.Epitaphe de Jean d'Orbesan Г Padoue. Ср. Chateaubriand. Mémoires d'Outre Tombe.Ср. Après grant joie vient grant ire (colere).Roman du Renart. V. 13648. XIII s.Ср. Vae tibi gaudenti, quia mox post g..

За ветром в поле не угоняешься

Ср. Мало ль чего народ не врет. За ветром в поле не угоняешься, так и людских речей не переслушаешь.П.И. Мельников. В лесах. 1, 16.Ср. Парня и след простыл - ищи его как ветра в поле.Там же. 1, 17.Ср. Dem Wind und dem Narren lass seinen Lauf.Ср. On ne peut pas empГЄcher le vent de venter.см. С ветра - не с ветра.см. След простыл.см. Собака лает, ветер носит.. ..

За все медные не купить

(иноск.) - ни за какие деньгиСр. Чтобы людей морить. Не-ет, его для такой игры не укупишь на все медные!М. Горький. Супруги Орловы.см. Ни за какие коврижки.. ..

За галстук заложить{, запускать}

(залить) иноск. - напитьсяСр. За ним водилось. Заложить за галстук, и тогда нет его буйнее. На всех лезет.Боборыкин. Василий Теркин. 2, 17.Ср. Добрый малый, честный малый. Не будь у него слабости запускать за галстук, из него вышел бы...Григорович. Проселочные дороги. 1, 2.Ср. Halstuch (Hals, шея. Tuch, платок) - шейный платок.см. Добрый малый - добра мало.см. Слабость.. ..

Дополнительный поиск За все браться - ничего не сделать За все браться - ничего не сделать

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "За все браться - ничего не сделать" в словаре Толково-фразеологический словарь Михельсона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением За все браться - ничего не сделать, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "З". Общая длина 34 символа