Жена-еврейка - не роскошь, а средство передвижения
(от "Машина не роскошь, а средство передвижения" из кн. "Золотой телёнок" - о необходимости иметь автомобиль).
Дополнительный поиск Жена-еврейка - не роскошь, а средство передвижения
На нашем сайте Вы найдете значение "Жена-еврейка - не роскошь, а средство передвижения" в словаре Живая речь. Словарь разговорных выражений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Жена-еврейка - не роскошь, а средство передвижения, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "Ж". Общая длина 50 символа