Родословия Иисуса Христа В Евангелиях И "Братья Господни"

272

Родословия Христа содержатся в Мф 1:1-I6 и в Лк 3:23-38. По общему мнению толкователей, эти два родословия, подобно другим библ. Генеалогиям, преследовали определ. Богосл. Цель. В данном случае евангелисты хотели наглядно подчеркнуть мессианское происхождение Иисуса Христа от рода Давида, получившего обетование (2 Цар 7:12 сл.). 1) Особенности родословия. В Мф родословие ведется от Авраама ко Христу, в Лк оно начинается с Христа и восходит к Адаму (в этом видят черту универсализма Лк). У обоих евангелистов списки имен между Авраамом и Давидом, за малыми исключениями, тождественны. Далее же идут различия. Ев. Матфей называет предками Христа царей Давидовой династии, ев. Лука - царских потомков, не занимавших престол (иерусалимские цари имели гаремы и поэтому, кроме монархов, существовало множество частных лиц, бывших "сынами Давида" по происхождению).

Расходится список и тех имен, что относятся ко *Второго Храма периоду. Генеалогия Мф явно подчинена закону *символических чисел и делится на 3 периода по 14 поколений каждого (1:17). C этой целью евангелист опустил ряд имен, известных из ВЗ. "Прием этот несколько искусственен, но вполне согласен с обычаями и мышлением иудеев" (*Фивейский). Оба родословия ведутся по мужской линии, но у ев. Матфея приведены и 4 женщины. Фамарь, Раав, Руфь и Вирсавия. По одному мнению, все они были иноплеменницами (что несомненно только для хананеянки Раав и моавитянки Руфи). По другому же - евангелист хотел включить в генеалогию грешниц (Фамарь, Раав), чтобы подчеркнуть земное уничижение Христа. 2) Происхождение родословий в лит.

Отношении вполне понятно. Евангелисты имели перед собой примеры многочисл. Родословий в ВЗ, к-рые также служили для выражения определ. Мысли. Источниками евангелистов могли быть семейные архивы, о существовании к-рых свидетельствует *Иосиф Флавий (Против Апиона, I, 7. Ср. Его автобиографию, I,1-6). Но остается вопрос о причинах различий обоих родословий. Этот вопрос является одним из *трудных мест Библии и окончательно еще не разрешен. 3) Гипотезы о различиях в родословиях. Существует три попытки решить эту проблему. А) Евангелисты не располагали подлинными документами и измыслили оба родословия, основываясь преимущ. На B3. Нo не говоря о том, что такой взгляд неприемлем для христ. Подхода к Библии, остается нерешенным, как случилось, что тот евангелист, к-рый писал позже, не повторил предшественника, а дал собств.

Генеалогию. Б) В 3 в. *Юлий Африкан, живший в Палестине, выдвинул предположение, что различия в родословиях обусловлены левиратными браками среди предков Спасителя (при таких браках брат женился на вдове умершего брата, и сын становился его потомком "по закону"). Это мнение Африкан изложил в своем письме к Аристиду (см. *Евсевий Кесарийский. Церк.Ист.I, 7). В) Согласно гипотезе, предложенной итал. Гуманистом Анниусом Витербосским (1432-1505), родословие в Мф относится к Иосифу Обручнику, а родословие Лк - к Богоматери. Эта гипотеза имеет сейчас много сторонников, особенно среди правосл. Экзегетов. Проблема "братьев" и "сестер" Господних. В НЗ упоминается не менее 6-ти лиц, к-рые названы "братьями" и "сестрами" Иисусовыми.

Нет сомнения в том, что они были или считались родственниками Христа Спасителя по плоти. Имена сестер Его не названы. Братья же именуются Иаковом, Иосией, Иудой и Симоном (Мф 13:55-56. Мк 6:3). B Мф 27:56 матерью Иакова и Иосии названа некая Мария, а в Мк 15:40 об этой Марии говорится как о "матери Иакова меньшого и Иосии". Ев. Иоанн свидетельствует, что во дни земной жизни Христа "братья" Его "не веровали в Него" (7:5), однако сразу же после Вознесения мы находим их среди учеников (Деян 1:13-14). Ап. Павел говорит о братьях Господних и в частн. Об Иакове, к-рый с 40-х гг. Стал руководителем Иерусалимской христ. Общины (см. Ст. Иакова ап.Послание). Ни в церк. Преданиях, ни в библ. Исследованиях нет однозначного ответа на вопрос о степени родства братьев Господних к Иисусу Христу и между собой.

Единственное, что Предание Церкви решительно отвергает, это взгляд нек-рых протестантов, согласно к-рому братья Господни были родными братьями Иисуса. В Евангелиях мать Иакова и Иосии названа по имени (Мария), но она явно не отождествляется с Девой Марией. Даже рационалист *Ренан вынужден признать, что назаряне называли Христа "Сыном Марии", потому что Он был известен "как единственный сын вдовы". Начиная с первых веков христианства, высказывалось неск. Предположений о братьях Господних, ни одно из к-рых не стало господствующим. А) Братья Господни были детьми Иосифа Обручника от первого бpaкa. Taк думали автор Ев. Иакова (см. Ст. Апокрифы) *Ориген, *Климент Александрийский, свт.*Епифаний Кипрский. Эта гипотеза вполне правдоподобна, но она не может быть распространена на Иакова меньшого и Иосию, поскольку они были сыновьями Марии, одной из женщин, сопровождавших Христа.

Б) Братья Господни были детьми Марии, родственницы Пресвятой Девы или же Иосифа и т.о. Приходились Христу Спасителю двоюродными или троюродными братьями. В Ин 19:25 названа некая Мария Клеопова (т.е. Жена Клеопы), к-рая, по-видимому, тождественна с матерью Иакова меньшого и Иосии. Из текста Ин явствует, что она была сестрой Девы Марии, хотя нек-рые экзегеты считают, что в словах "сестра Матери Его, Мария Клеопова" речь идет о двух женщинах. Древние церк. Предания, сохраненные в Ев. Иакова, не допускают, что у Девы Марии были родные сестры. Однако Мария Клеопова могла быть двоюродной сестрой Богоматери. Такого мнения придерживались блж.*Иероним и блж.*Августин. Противники его ссылались на то, что греч. Слово ўdelfo.

Означает только родных братьев. Однако следует помнить о семитич. Основе Евангелий. В евр. Языке слово ахим может означать разные степени родства (ср. Быт 13:8. 19:15. 3 Цар 12:24 и др.). В) Согласно гипотезе Ренана и рус. Правосл. Историка *Лебедева А.П., Клеопа был братом Иосифа Обручника и поэтому их жены именовались сестрами. Иаков Праведный и его брат Иуда (см. Ст. Иуды ап.Послание) были детьми Иосифа от первого брака, а Иаков Меньшой, Иосия, Симон (и второй Иуда?) и "сестры" Иисусовы - детьми Клеопы, Марии. Свт.*Г р и г о р и й Б о г о с л о в, Родословие Христово, Твор., СПб., 1912, т.2, с.298 сл. Прп.*И о а н н Д а м а с к и н, О родословии Господа и св. Богородицы, ХЧ, 1841, т.I. *А н д р е е в И.Д., Братья Господни, НЭС, т.7.

Б е р з е ц о в с к и й Н., Родословие Господа нашего Иисуса Христа, ДЧ, 1870, т.III. *Б о г о с л о в с к и й М.И., Детство Господа нашего Иисуса Христа и Его Предтечи по евангелиям св. Апостолов Матфея и Луки, Каз., 1893. *Г е о р г и й Ярошевский( Теория проф. А.П.Лебедева о Братьях Господних, Харьков, 1907. Д о б р о в о л ь с к и й И., Два родословия Спасителя, Каз., 1897. *К о з а р ж е в с к и й А.Ч., Источниковедч. Проблемы раннехрист. Лит-ры, М., 1985. Л е б е д е в А.П., Братья Господни, М., 1905. *Л о в я г и н Е., Родословие Господа нашего Иисуса Христа, ХЧ, 1864, т.III. М е р з л ю к и н А.С., Родословие Пресвятой Девы Марии и происхождение "братьев Господних", Париж, 1955. *М у р е т о в М.Д., Родословие Христа, М., 1904.

Р е н а н Э., Евангелия. Второе поколение христианства, СПб., [1907], репр. М., 1991. Приложение. *D а n i №l о u J., Les Evangiles dе lEnfance, Р., 1967. *J е r е m i а s J., Jerusalem in the Time of Jesus, L., 1969. См. Также cт. Евангелия..

Значения в других словарях
Роджерс

(Rogers) Джон (1500-55), англ. Протестантский богослов, редактор и издатель одной из первых печатных англ. Библий. Образование получил в Кембридже. Был капелланом в Антверпене. Под влиянием *Тиндейла стал убежденным протестантом. В 1537 подготовил и издал в Любеке пер. Библии на англ. Язык. Р. Скрылся под псевдонимом Томас Мэтьюс (отсюда название "Мэтьюсова Библия"). В основу пер. Р. Был положен пер. Тиндейла (две трети текста), а самому Р. В нем принадлежал гл. Обр. Перевод *неканонических книг..

Родословия Библейские, или Генеалогии

См.Жанры литературные в Библии.. ..

Роды Литературные В Библии

Обычно под Р.л. Подразумеваются три категории лит. Произведений. Эпос, лирика и драма. К первому роду можно отнести значит. Часть нарративных разделов *Пятикнижия, *Исторические книги, нек-рые *Учительные книги (напр., Иудифь). Ко второму роду - мн. Псалмы и поэтич. Разделы Иов, Тов. В прямом смысле драматического рода в Библии нет. Единственная книга, к-рая приближается к нему - Кн.Иова. Вопрос о Р.л. В НЗ остается нерешенным, хотя нек-рые экзегеты усматривают в Евангелиях элементы эпического р..

Рождественский

Дмитрий Васильевич, прот. (1864-1926), рус. Правосл. Библеист и филолог. Род. В Тамбовской губ. В семье псаломщика. Рукоположен в сан священника в 1892. Окончил МДА (1905). Специализировался по вост. Языкам. Перевел с сир. Яз. Окружные послания свт.*Афанасия Великого (напечатано в БВ). Преподавал в МДА гомилетику, а затем был переведен на каф. Свящ. Писания ВЗ (1908). За труд "Книга пророка Захарии. Исагогическое исследование" (вып.1, Серг. Пос., 1910) удостоен степени магистра. Был членом Библе..

Дополнительный поиск Родословия Иисуса Христа В Евангелиях И "Братья Господни" Родословия Иисуса Христа В Евангелиях И "Братья Господни"

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Родословия Иисуса Христа В Евангелиях И "Братья Господни"" в словаре Библиологический словарь. Александр Мень, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Родословия Иисуса Христа В Евангелиях И "Братья Господни", различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Р". Общая длина 57 символа