И-цзин

259

Первая из классических книг китайского Пятикнижия. В основании ее лежат восемь "гуа", т. Е. Сочетаний прямой линии —— и раздвоенной — —, изобретения древнего импер. Фу-си ок. 3322 г. До P Xp. Комбинации эти следующие:Собственно составителем И-цзина китайцы считают чжоусского Вэнь-вана (XII до Р. Хр.), который из 8 гуа выработал 64 диаграммы и дал каждой из них толкование. Окончательная обработка И. Приписывается Конфуцию, добавления которого отличаются от древнего текста. Ныне в И-цзине 64 главы, по числу диаграмм, с комментариями. Вопрос о сущности гуа и древности их происхождения доселе не разрешен окончательно. Думают, что здесь сохранилась двухчисленная система из времен, когда люди умели записывать счета больше двух.

Китайцы усвояют гуа символическое или эмблематическое значение, причем цельная линия представляет собою ян, положительное, активное, а раздвоенная, инь — отрицательное, пассивное начало или силу природы. Различные же диаграммы являются символами взаимодействия этих двух сил. В комментариях на диаграммы излагается конфуцианский взгляд на отношение человека к природе, развиваемый на. Основе чисто естественной зависимости человека от природных законов. Но в некоторых комментариях сохраняются следы даосского мистицизма. Диаграммы И-цзина имеют также астрологическое значение и отношение ко временам года и служат для массы кит. Народа средством отгадывать будущее. Леггэ (Legge), по содержащимся в книге историческим данным, отводит И., в смысле древности, третье место после Шу-цзина и Ши-цзина.

В. П. Васильев, опираясь на сравнительно позднее причисление его к канону и на несложность и темноту языка, относит его появление ко временам после Конфуция. Из бесчисленных китайских изданий лучшее сделано при Кан-си, в 1715 г. Из переводов на европейские яз. Первое место занимает J. Legge, "The Yi-king or Book of changes", в серии "Sacred Books of the East" (т. 2). Перечень переводов см. H. Cordler, "Bibliotheca sinica".Д. П..

Значения в других словарях
И-мынь-шань

Один из водораздельных хребтов между, бассейнами Корейского и Ляодунского заливов. Отделяется от главного Чан-бо-шаньского нагорья близ перевала Гань-чан-лин и тянется на Ю, служа водоразделом pp. Хунь-хэ и Фу-эр-цзяни. Выс. Хребта 2000—2500 фт., перевалов около 1500 фт. Хребет покрыт лесом, дик и долины его заселены редко.. ..

И-тун-чжоу

Г. Гириньской пров. Маньчжурии, на главной мандаринской (большой) дороге из Гириня в Мукдень, в 133 км от первого. Город занимает котловину южного берега р. И-тун-хэ. Обнесен стеной. В 1901 г. Имел свыше 19 тыс. Жителей. 8 кузниц, 240 лавок и магазинов, 9 столярных заведений, 10 кожевенных заводов, 2 бумажных фабрики, 15 мукомолен, 21 хлебопекарня.. ..

И-цзин *

— первая из классических книг китайского Пятикнижия. В основании ее лежат восемь "гуа", т. Е. Сочетаний прямой линии —— и раздвоенной — —, изобретения древнего импер. Фу-си ок. 3322 г. До P Xp. Комбинации эти следующие:Собственно составителем И-цзина китайцы считают чжоусского Вэнь-вана (XII до Р. Х.), который из 8 гуа выработал 64 диаграммы и дал каждой из них толкование. Окончательная обработка И. Приписывается Конфуцию, добавления которого отличаются от древнего текста. Ныне в И-цзине 64 глав..

И-чан-фу

(Icbang) — один из 5 внутренних портов Китая, на р. Ян-цзы-цзян (Голубой), в 545 в. К З от Хань-коу, среди хорошо возделанной Ху-бэйской равнины. Открыт для европейской торговля по Чжифу'ской, конвенции 1876 г. До него доходят снизу большие суда и пароходы, хотя местами глубина реки понижается до б — 7 фт. В нескольких верстах выше города начинаются теснины. Река покрыта множеством порогов и отмелей и тут только с большим трудом проходят небольшие местные лодки. И. Расположен в очень живописной ..

Дополнительный поиск И-цзин И-цзин

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "И-цзин" в словаре Энциклопедия Брокгауза и Ефрона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением И-цзин, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "И". Общая длина 6 символа