Оркан Владислав

71

(Orkan-Smreczyňski) — выдающийся польский поэт. Род. В 1876 г. В крестьянской семье, детство провел среди полевых работ, учился в краковской гимназии. Постоянно живет в деревне и занимается хозяйством. Он рано узнал "голую хлопскую душу", стал изображать "скорбную землю" и ее "горных детей", ввел в польскую литературу звучное и энергичное горальское наречие. В ряде произведений О. Рисует мрачную картину быта подгалян. "из-за печки, от дверей и из каждого угла медленно выползает на свет слепая ящерица-Нужда, греется посреди хаты в снопе холодных лучей, падающих через закопченное окно. А в самом темном углу, под лавкой — раболепный урод, малое дитя-Голод". Поэт видит пред собой только "ту землю слез и вечных теней, землю плачущих берез, елей и сосен, где люди давно забыли вёсны — несчастную окаменелую землю" ("Z tej smutnej ziemi").

Он воспевает "землю нужды и замерзлых островков". Хотя "в лоне ее горят огни", но грудь ее — "холодная и твердая скала", которую "заступом разрушает человек-ястреб", а ее тело стиснуто льдами и вечными холодами. Над землей всходит светлое солнце, серебристый месяц, а она, "словно какая-то предвечная правда", — остается оледенелой, каменной" ("О ziemia nędzy"). И если над сонными полями в ослепительной тишине полудня появляется белая фигура Христа, скорбного и босого, то к Нему поднимаются не люди, а "товарищи ветров. Слезная Недоля с распущенными косами. Худая Нужда с вытянутой шеей и немой мольбой. Укрывающееся в тени можжевельников Отчаяние, завывающее и ломающее руки". Они кричат вслед уходящему Христу, протягивают руки вперед — "туда, где вечное марево, где начинается вечная пустыня" ("Z tej smutnej ziemi").

Вышедший на тощие поля хлоп с косой напоминает поэту скелет, бродящий среди посевов. "полным слез взором оглянул он темную даль, и неслышный тихий вздох полетел по пригоркам и долинам серых хлебов" ("Chłop na lany"). Глухой и мертвый пейзаж, где "высохли шумные реки, и отлетела память об умершем времени", представляется О. Все-таки живым, потому что он "видит глядящие смертью глаза, видит бездомные, немые, печальные глаза, на дне которых отражается жизнь" ("Na hali"). О. Любит эту жалкую землю, хотя знает и лучшие края. Когда он смотрел на вереницу птиц, улетающих к неведомому южному морю, в его душе "собрались сожаление и тоска по тому неведанному, которое утоляет вечную жажду и осушает слезы". Из "страны нищеты, где снег в лощинах лежит веками, где веет холодная стужа", он пошел, подобно птицам, искать солнца и теплой погоды.

Он остановился в сонной долине, полной света, солнца и лучей. Он хотел "забыть и льды, и зиму, и осень, задуматься о счастье без вечных желаний". Но "с мертвыми глазами идет он в этот блеск, а мысль неустанно и вечно возвращается в край вечной зимы" ("Przelotne ptaki"). Считая природу стихией враждебной человеку, О. Переносится мыслью к божеству, также далекому от людских страданий. Рисуя замерзающих в лесу мать с сыном, О. Влагает в уста матери слова. "где же ты, Боже, что даешь гибнуть младенцу". ("Bezdomni"). Такова же мысль другого рассказа, где голодный пастушок напрасно молится ангелу-хранителю, который во сне как будто дразнит голод мальчика ("Juzyna"). "Замкнутый среди скалистых стен родной уголок Прикарпатья, казалось, был в то же время и темницей поэзии О.

Неблагодарная бесплодная земля, кормящая людей одним черным хлебом, казалось, вспоила и вскормила его душу, навеки насытив ее своей убогой и монотонной песнью" (В. Фельдман). Безразличное отношение О. Ко всему, что далеко от его родной Порембы, превратило последнюю в глазах поэта в какой-то микрокосм, "вне которого не существует ни одна из пружин, двигающих и заставляющих пульсировать великий мировой микрокосм" (Я. Стен). Поэтому, при всей художественности, многие произведения О. Имеют значение простых этнографических картин, сохраняющих точность горальского говора и носящих исключительно местный колорит с неизбежной идеализацией. Только в последнее время О. Обратился к более крупным вопросам, к бодрому настроению, и стих его стал боевым.

Он громит тех, кто "среди толпы ходит в печали, как будто среди лесной глуши". "Восстаньте, о нищие вечного спокойствия, — в бой, за освобождение духа. Творите пламенное дело, чтобы от его блеска на ряд столетий падали красные полосы" ("Powstańcie, smutni" в "Krytyka", 1905, V, 356 —360). Отдельные издания произведений О. "Nowele", с предисловием К. Тетмайера (1898 и 1905), "Nad urwiskiem" (1900), "Z tej smutnej ziemi" (1903), повести "Komornicy" (1900) и "W Roztokach" (1903)," Herkules nowožytny i inne wesole rzeczy" (1905), драмы "Skapany świat" (1902), "Noc" (1903), драматический отрывок в 3-х актах из эпохи 1846 г. "Ofiara" (1905), трагедия "Wina i kara" (1905) и др. Пьесы О. Имеют меньшее значение.А. Яцимирский..

Значения в других словарях
Оркадские острова

По-английски Оркнейские острова (Orkneys) — группа островов на северной оконечности Шотландии. Между 58° 41' 24" — 52° 23' 2" с. Ш. И 4° 42' 16" — 5° 45' 24" з. Д. Отделены от берегов Шотландии проливом Пентланд Фёрт в 13 км. Ширины, усеянным островками и рифами. Общая площадь о-вов — 973 кв. Км., жит. 30453 (1891). Только 341 кв. Км. Возделаны. Всех о-вов 73. Из них только 29 обитаемы. Остальные, наз. Holins, годны только для пастбищ и для ловли рыб и птиц. Поверхность по большей части ровная. ..

Оркан

(Владислав Orkan-Smreczy ň ski) — выдающийся польский поэт. Род. В 1876 г. В крестьянской семье, детство провел среди полевых работ, учился в краковской гимназии. Постоянно живет в деревне и занимается хозяйством. Он рано узнал " голую хлопскую душу ", стал изображать " скорбную землю " и ее " горных детей ", ввел в польскую литературу звучное и энергичное горальское наречие. В ряде произведений О. Рисует мрачную картину быта подгалян. " из-за печки, от дверей и из каждого угла медленно выползае..

Орканья

(Андрей Orcagna), собственно А. Ди Чионе-Арканьуоло — один из значительнейших художников старой флорентийской школы, следовавших за Джотто (около 1308—1368). Он достиг славы, как живописец, скульптор и архитектор. Предание гласит, что он с успехом занимался также стихотворством. Первым его учителем был, по всей вероятности, его старший брат, Нардо (Лионардо) ди-Чионе. Оба брата участвовали в украшении фресками капеллы Строцци, в церкви C.-Mapиa-Новелла, во Флоренции. Нардо написал здесь Ад (по Д..

Орканья Андрей

(Orcagna), собственно А. Ди-Чионе-Арканьуоло — один из значительнейших художников старой флорентийской школы, следовавших за Джотто (ок. 1308—1368). Он достиг славы, как живописец, скульптор и архитектор. Предание гласит, что он с успехом занимался также стихотворством. Первым его учителем был, по всей вероятности, его старший брат, Нардо (Лионардо) ди-Чионе. Оба брата участвовали в украшении фресками капеллы Строцци, в церкви C.-Мариа-Новелла, во Флоренции. Нардо написал здесь Ад (по Данте), Ан..

Дополнительный поиск Оркан Владислав Оркан Владислав

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Оркан Владислав" в словаре Энциклопедия Брокгауза и Ефрона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Оркан Владислав, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "О". Общая длина 15 символа