-орить

563

-ори́ть орю́. Разори́ть, разо́р, укр. Ро́зори́ти, розо́р, др.-русск. Оритель "разрушитель", ст.-слав. Орити, орѭ λύειν, καθαιρεῖν, разорити, сънорити ἀπορρίπτειν (Супр.), болг. О́ря "разоряю", сербохорв. Обо̀рити, о̀бори̑м "сокрушать, ниспровергать, свергать", разо̀рити, ра̀зори̑м "разорить", чеш. Obořiti "обрушиться, напасть". Родственно лит. Ardýti "разделять", лтш. Ā̀rdît, -u, ĩju "распарывать, разорять, ворошить, разбрасывать", лит. Érdėti "распарываться", лтш. Ḕrst, -žu -du "разнимать, чесать (лен), разделять", лит. Ìrti, yrù, iraũ "распадаться, распарываться", др.-инд. Árdati "распыляется, растворяется". См. М.–Э. 1, 241. 576. Траутман, ВSW 12 и сл. Мейе, МSL 9, 143. Мейе–Эрну 997. Маценауэр, LF 12, 165. Прочие сравнения с ре́дкий (см.), лат.

Rārus "редкий, жидкий", др.-инд. R̥tē с мест. П. "за исключением, без, кроме" см. Вальде– Гофман 2, 418. Уленбек, Aind. Wb. 25. Не связано с греч. Ὄρνῡμι "возбуждаю, двигаю", лат. Orior, orīrī "подниматься", др.-инд. R̥ṇṓti "поднимается", вопреки Потебне (РФФ 6, 146 и сл.).Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
-никнуть

I -ни́кнуть I. Вни́кнуть, прони́кнуть, ст.-слав. Възникнѫти ἀνανεύειν, ἀνανήφειν (Супр.), русск.-цслав. Никнути "вырастать", болг. Никна "прорастать, давать ростки" (Младенов 357), сербохорв. Ни̏ħи, ни̏кнути "выступать наружу", словен. Níkniti, nȋknem "прорастать", vzníkniti "дать ростки", чеш. Vzniknouti "возникнуть", слвц. Vzniknút᾽ – то же, польск. Wniknąć "вникнуть", przeniknąć "проникнуть". Сближают с лит. Ninkù, nikaũ, nìkti "браться с жаром", įnìkti į̃ dárbą "окунуться с г..

-нос

Взнос, зано́с, подно́с, поно́с, ст.-слав. Поносъ ὄνειδος, сербохорв. По̀нос "гордость", при́нос "дар". Связано чередованием гласного с несу́ (см.). Ср. Лит. Užnаšаi "складчина", рrãnаšаs "пророк" (Траутман, ВSW 198). Сюда же носи́ть, ношу́, укр. Носи́ти, др.-русск., ст.-слав. Носити, ношѫ βαστάζειν, φέρειν (Клоц., Супр.), болг. Но́ся "ношу", сербохорв. Но̀сити, но̏сим, словен. Nósiti, nósim, чеш. Nositi, слвц. Nоsit᾽, польск. Nosić, noszę, в.-луж. Nosyć, н.-луж. Nosyś. Подробнее см. Несу́..

-паивать

-па́ивать спа́ивать, напа́ивать, итер. От -пои́ть (см.).Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

-перек

Поперёк, пере́чить, укр. Пере́ка "противоречие, противодействие", блр. Пе́рек "поперек", др.-русск. Перекъ "ширина, поперечина", ст.-слав. Въпрѣкы ἐναντίον (Супр.), болг. Пря́ко "напрямик, поперек", сербохорв. При̏jек "крутой", при̏jеки̑ "прямой, ближайший", при̏jеко "через", словен. Рrе̑k, рrе̑kо, нареч., prèk, предл. "поперек", чеш. Příka "крутизна", příč "поперечник", слвц. Рriеk "упорство, сопротивление", польск. Przeko "поперек", рrzесzуć "перечить", в.-луж. Prěki "поперек, через, н..

Дополнительный поиск -орить -орить

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "-орить" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением -орить, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "#". Общая длина 6 символа