А. Де Сент-экзюпери - Планета Людей
Книга написана от первого лица. Экзюпери посвятил её одному из своих коллег-летчиков —Анри Гийоме.Человек раскрывается в борьбе с препятствиями. Пилот подобен крестьянину, которыйвозделывает землю и тем самым исторгает у природы некоторые из её тайн. Столь жеплодотворна работа летчика. Первый полет над Аргентиной был незабываемым. Внизу мерцали огоньки,и каждый из них говорил о чуде человеческого сознания — о мечтах,надеждах, любви.Экзюпери стал работать на линии Тулуза — Дакар в 1926 г. Опытные летчики держалисьнесколько отчужденно, но в их отрывистых рассказах возникал сказочный мир горных хребтовс западнями, провалами и вихрями. «Старички» искусно поддерживали преклонение, которое лишьвозрастало, когда один из них не возвращался из полета.
И вот наступил черед Экзюпери:ночью он отправился на аэродром в стареньком автобусе и, подобно многим своим товарищам,ощутил, как в нем рождается властелин — человек, от ветственный за испанскуюи африканскую почту. Сидевшие рядом чиновники говорили о болезнях, деньгах, мелких домашнихзаботах — эти люди добровольно заключили себя в тюрьму мещанского благополучия,и никогда уже не проснется в их заскорузлых душах музыкант, поэт или астроном. Иное делопилот, которому предстоит вступить в спор с грозой, горами и океаном — никтоне пожалел о своем выборе, хотя для многих этот автобус стал последним земным приютом.Из товарищей своих Экзюпери выделяет прежде всего Мермоза — одного из основателейфранцузской авиалинии Касабланка — Дакар и первооткрывателя южноамериканской линии.Мермоз «вел разведку» для других и, освоив Анды, передал этот участок Гийоме, а сам взялсяза приручение ночи.
Он покорил пески, горы и море, которые, в свою очередь, не разпоглощали его — однако он всегда выбирался из плена. И вот после двенадцати лет работы,во время очередного рейса через Южную Атлантику, он коротко сообщил о том, что выключаетправый задний мотор. Все радиостанции от Парижа до Буэнос-Айреса встали на тоскливуювахту, но больше вестей от Мермоза не было. Почив на дне океана, он завершил делосвоей жизни.Погибших никто не заменит. И величайшее счастье испытывают пилоты, когда вдруг воскресаеттот, кого уже мысленно похоронили. Так произошло с Гийоме, который исчез во время рейса надАндами. Пять дней товарищи безуспешно искали его, и уже не оставалось сомнений, чтоон погиб — либо при падении, либо от холода.
Но Гийоме сотворил чудо собственногоспасения, пройдя через снега и льды. Он сказал потом, что вынес то, чего не вынесло быни одно животное — нет ничего благороднее этих слов, показывающих меру величия человека,определяющих истинное место его в природе.Пилот мыслит масштабами Вселенной и по-новому перечитывает историю. Цивилизация — всеголишь хрупкая позолота. Люди забывают, что под их ногами не существует глубокого слоя земли.Ничтожный пруд, окруженный домами и деревьями, подвержен действию приливов и отливов. Подтонким слоем травы и цветов происходят удивительные превращения — только благодарясамолету их иногда удается разглядеть. Ещё одно волшебное свойство самолета состоит в том,что он переносит пилота в сердцевину чудесного.
С Экзюпери это случилось в Аргентине.Он приземлился на каком-то поле, не подозревая, что попадет в сказочный доми встретит двух юных фей, друживших с дикими травами и змеями. Эти принцессы-дикарки жилив ладу со Вселенной. Что сталось с ними. Переход от девичества к состоянию замужнейженщины чреват роковыми ошибками — быть может, какой-нибудь дурак уже увелпринцессу в рабство.В пустыне такие встречи невозможны — здесь пилоты становятся узниками песков. Присутствиеповстанцев делало Сахару ещё более враждебной. Экзюпери познал тягость пустыни с первого жерейса. Когда его самолет потерпел аварию возле небольшого форта в Западной Африке, старыйсержант принял пилотов, как посланцев неба — он заплакал, услышав их голоса.Но точно так же были потрясены непокорные арабы пустыни, посетив незнакомую им Францию.Если в Сахаре вдруг выпадает дождь, начинается великое переселение — целые племенаотправляются за триста лье на поиски травы.
А в Савойе драгоценная влага хлестала,словно из дырявой цистерны. И старые вожди говорили потом, что французский бог гораздощедрее к французам, чем бог арабов к арабам. Многие варвары поколебались в своей вереи почти покорились чужакам, но среди них по-прежнему есть те, кто внезапно бунтует, чтобывернуть былое величие, — падший воин, ставший пастухом, не может забыть, как билось егосердце у ночного костра. Экзюпери вспоминает разговор с одним из таких кочевников —этот человек защищал не свободу (в пустыне все свободны) и не богатства (в пустынеих нет), а свой потаенный мир. Самих же арабов приводил в восхищение французский капитанБоннафус, совершавший смелые набеги на кочевья. Его существование украшало пески, ибо нетбольшей радости, чем убийство такого великолепного врага.
Когда Боннафус уехал во Францию,пустыня словно бы утратила один из своих полюсов. Но арабы продолжали верить, чтоон вернется за утраченным ощущением доблести — если это случится, непокорные племенаполучат весть в первую же ночь. Тогда воины молча поведут верблюдов к колодцу, приготовятзапас ячменя и проверят затворы, а затем выступят в поход, ведомые страннымчувством ненависти-любви.Чувство достоинства может обрести даже раб, если он не утратил память. Всем невольникамарабы давали имя Барк, но один из них помнил, что его звали Мохаммедом и он былпогонщиком скота в Марракеше. В конце концов Экзюпери удалось выкупить его. Поначалу Баркне знал, что делать с обретенной свободой. Старого негра разбудила улыбка ребенка —он ощутил свое значение на земле, истратив почти все деньги на подарки детям.
Егопровожатый решил, что он сошел с ума от радости. А им просто владела потребностьстать человеком среди людей.Теперь уже не осталось непокорных племен. Пески утеряли свою тайну. Но никогдане забудется пережитое. Однажды Экзюпери удалось подступиться к самому сердцу пустыни —это случилось о 1935 г., когда его самолет врезался в землю у границ Ливии. Вместес механиком Прево он провел три бесконечных дня среди песков. Сахара едва не убила их. Онистрадали от жажды и одиночества, их рассудок изнемогал под тяжестью миражей. Почтиполумертвый пилот говорил себе, что не жалеет ни о чем. Ему досталась самая лучшая доля,ибо он покинул город с его счетоводами и вернулся к крестьянской правде.Не опасности влекли его — он любил и любит жизнь.Летчиков спас бедуин, который показался им всемогущим божеством.
Но истину трудно понять,даже когда соприкасаешься с ней. В момент высшего отчаяния человек обретает душевныйпокой — наверное, его познали Боннафус и Гийоме. Проснуться от душевной спячки можетлюбой — для этого нужны случай, благоприятная почва или властное веление религии.На мадридском фронте Экзюпери встретил сержанта, который был когда-то маленьким счетоводомв Барселоне — время позвало его, и он ушел в армию, ощутив в этом свое призвание.В ненависти к войне есть своя правда, но не торопитесь осуждать тех, кто сражается, ибоистина человека — это то, что делает его человеком. В мире, ставшем пустыней, человек жаждетнайти товарищей — тех, с кем связывает общая цель. Счастливым можно стать, только осознавсвою хотя бы и скромную роль.
В вагонах третьего класса Экзюпери довелось увидетьпольских рабочих, выселяемых из Франции. Целый народ возвращался к своим горестями нищете. Люди эти были похожи на уродливые комья глины — так спрессовала их жизнь.Но лицо спящего ребенка было прекрасным. Он был похож на сказочного принца, на младенцаМоцарта, обреченного пройти вслед за родителями через тот же штамповочный пресс. Эти людисовсем не страдали. За них мучился Экзюпери, сознавая, что в каждом, возможно, был убитМоцарт. Только Дух обращает глину в человека..
Дополнительный поиск А. Де Сент-экзюпери - Планета Людей
На нашем сайте Вы найдете значение "А. Де Сент-экзюпери - Планета Людей" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением А. Де Сент-экзюпери - Планета Людей, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "А". Общая длина 35 символа