Прием оживления внутренней формы слова

196

– стилистическая фигура, заключающаяся в подчеркивании, выделении внутренней формы слова."От частого употребления слова стираются" (С. Маршак). "Чем привычнее для нас слово, тем меньше мы ощущаем его скрытую образность" (Д.Н. Шмелев). Оба высказывания – писателя и ученого – применимы к внутренней форме слова (В.Ф.С.), которая со временем может тускнеть, не так четко осознаваться, как в период возникновения слова. Поэтому художники слова прибегают к использованию П. О. В.Ф.С. – основного средства, выражающего его образность.Одну из иллюстраций приема представляет стихотворение А. Исаакяна (в переводе А. Блока) "Ночью в саду у меня…". Ночью в саду у меня / Плачет плакучая ива. И безутешна она, / Ивушка, грустная ива. …Раннее утро блеснет – / Нежная девушка-зорька / Ивушке, плачущей горько, / Слезы кудрями утрет.Оживление В.Ф.С.

Плакучая достигается за счет использования серии слов, мотивационно (плачет, плачущий) и тематически связанных (безутешна, грустная, горько, слезы утрет), которые объединяет ряд приемов – прием олицетворения (ива плачет. Ивушка, плачущая горько. Ивушка-девушка), прием плеоназма (плачет плакучая), дополненных выразительным ассонансом У-У-У…, имитирующим плач в каждой строке вышеприведенных строф. Благодаря использованию приема не только высвечивается В.Ф.С. Плакучий в значении ‘имеющий длинные, свисающие ветви’, как бы возвращая его к первоначальному значению – ‘плачущий’, но и возникает дополнительный образ свисающих рук-ветвей "девушки-ивы". (Ср. Контекст вне приема оживления В.Ф.С. "Из-за купы плакучих берез виднелась крутая крыша оранжереи" – И.

Тургенев).Рассматриваемый прием может реализоваться посредством привлечения и других фигур речи, напр. Приема перевернутой мотивации, особенность которого в инверсии мотивируемого и мотивирующего слов, напр., забыть о незабудках (Сад, где газон зимы, / Забыл о незабудках С. Кирсанов), солнца подсолнечников (Я кружил в полях совхозных / – Полон воздуха был рот / – Солнц подсолнечника грозных / Прямо в очи оборот. – О. Мандельштам), приема инотолкования В.Ф.С. (Ах, доброе русское слово острог – и крепкое-то какое. И сколочено как. И все тут стянуто в шести звуках – и строгость, и острога, и острота… А рог. Да рог прямо торчит, выпирает. Прямо в нас направлен. – А. Солженицын), приема индивидуально-авторской мотивации, или "поэтической этимологии" (Г.О.

Винокур) (Пролетают стрижи, словно небо стригут. – М. Дудин) и некоторые др.В поэтических текстах встречаются случаи последовательного, ступенчатого оживления В.Ф.С. За кустами ивняка / Рябинники уселись на рябинке. / У них на грудке капельки рябин, / Как будто рябь в озерной серой глади, / А дерево на солнце, как рубин, / В глазах рябит при тихом листопаде (И. Флеров).П. О. В.Ф.С. – один из активно привлекаемых художниками слова приемов, начиная с А. Пушкина. Прием играет важную роль и в эстетической, и в коммуникативной сферах языка, о чем справедливо писал Г.О. Винокур. "Смысл слова может быть понятен лишь до тех пор, пока жива, действенна его форма. Когда форма слова перестает ощущаться как таковая, не бьет по восприятию, то перестает доходить до сознания смысл.

Живое слово превращается в название, в этикетку. Это особенно ясно на примере поэзии".Лит. Винокур Г.О. Культура языка. – М., 1929. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. Т. 1–2. – М., 1958. Блинова О.И. Явление мотивации слов. Лексикологический аспект. – Томск, 1984. Блинова О.И. Прием "оживления" внутренней формы слова // Проблемы лексикографии, мотивологии, дериватологии. – Томск, 1998. Голев Н.Д. Эстетическое функционирование внутренней формы слова // Культура и текст. Вып. 2. – Барнаул, 1998..

Значения в других словарях
Предписующе-долженствующий характер деловой речи

– см. Стилевые черты. Официально-деловой стиль.. ..

Прецедентные тексты

– см. Интертекстуальность.. ..

Произносительный, или фонетический, орфоэпический, стиль

– категория устной формы речи, научное изучение которой в отечественной русистике начинается в XX в. И связано с именем Л.В. Щербы. П. С. – это выделяемые в системе литературного произношения соотносительные варианты фонетического выражения, противопоставление которых осуществляется за счет определенного набора признаков. Совокупности таких признаков и конституируют стиль в фонетике. Системы П. С. И содержание стиля, их соотношение и весомость в общей стилистической картине, состояние стилистиче..

Прямая речь

(от лат. Oratio recta) – один из способов передачи чужой речи (см.) – воспроизводимая дословно речь какого-либо лица, оформленная как относительно самостоятельное предложение и вводимая в текст словами другого лица – автора этого текста, так называемыми авторским словами, комментирующими ситуацию. Напр. "Вот граница. – сказал Ноздрев. – Все, что не видишь по эту сторону, все это мое, и даже по ту сторону, весь этот лес, который вон синеет, и все, что за лесом, все мое" (Н. Гоголь).Употребление П..

Дополнительный поиск Прием оживления внутренней формы слова Прием оживления внутренней формы слова

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Прием оживления внутренней формы слова" в словаре Стилистический энциклопедический словарь русского языка, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Прием оживления внутренней формы слова, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "П". Общая длина 38 символа