Хуан Мартинес Де Хауреги-и-уртадо Де Ла Саль

217

(1583-1641 гг.) поэт, художник, переводчик и литературный критик А счастье — это деревенский дом,От предков унаследованный нами,Где мирным жизнь заполнена трудом;Клочок земли, где мы с усердьем самиВозделываем раннею веснойИ не тревожимся за урожай ночами;Жилище скромное, где в летний знойВсегда спасительная сень прохладыИ греет пламя очага зимой.Покой в душе — нет сладостней отрады:Благословлять то, что дала судьба,И от нее не ждать иной награды.Любовь презрению сестра,Презрение — любви подобно;И зло ее на вид беззлобноПеред посулами добра.Она — предательская верность,Вернейшая из всех измен:Кто знал любви сладчайший плен,Тот знает горестей безмерность.Мы смертными являемся на свет,У смерти от рожденьями во власти…Но ты живи так, словно смерти нет,И ты узнаешь, что такое счастье.(Источник.

«Афоризмы. Золотой фонд мудрости.» Еремишин О. - М. Просвещение. 2006.).

Значения в других словарях
Христо Ботев

(1848—1876 гг.) просветитель, публицист и поэт Верую в единую общую силу рода человеческого на земном шаре творить добро и в единый коммунистический общественный порядок — спаситель всех народов от вековых страданий и мук через братский труд, свободу и равенство.И в светлый животворящий дух разума, укрепляющий сердца и души всех людей для успеха и торжества коммунизма через революцию.И в единое и неделимое отечество всех людей и общее владение всем имуществом.Исповедую единый светлый коммунизм ..

Христоф Вильгельм Гуфеланд

(1762—1836 гг.) врач Среди влияний, укорачивающих жизнь, преимущественное место занимают страх, печаль, уныние, тоска, малодушие, зависть, ненависть.(Источник. «Афоризмы. Золотой фонд мудрости.» Еремишин О. - М. Просвещение. 2006.). ..

Хуан Юнь-цзяо

(XVI — XVII вв.) писатель До добра не доведет. Если позволяешь жене грубить старшим в доме. Если клянешься на каждом слове. Если женщины ходят по знакомым и судачат, если жена вечно затевает свары. Если проводишь время с бездельниками.Долго не удерживаются. Молодая жена у старика-мужа. Красивая служанка у ревнивой хозяйки.Зря пропадают. Лунная ночь, если спишь. Красивые места, если ими не любуешься. Жена молодого повесы.Не переделать. Насмешника. Хитреца. Лгуна. Крючкотвора. Интригана.Неприглядн..

Хуго Штейнхаус

(1887—1972 гг.) математик Аристократия выводит свои привилегии от первого в роду, то есть от единственного представителя рода, которой не был аристократом.В истории остаются фразы максимум из семи слов.Всякий раз, когда я встречал его, он молчал. Он молчал о Ванде.Вычеркнуть из чужого произведения неприличное слово такая же наглость, как вписать неприличное слово.Если Бог есть, то почему его нет?Есть люди, обладающие идеальной дикцией. Почему же им так мало есть что сказать?Женская любовь прево..

Дополнительный поиск Хуан Мартинес Де Хауреги-и-уртадо Де Ла Саль Хуан Мартинес Де Хауреги-и-уртадо Де Ла Саль

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Хуан Мартинес Де Хауреги-и-уртадо Де Ла Саль" в словаре Сводная энциклопедия афоризмов, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Хуан Мартинес Де Хауреги-и-уртадо Де Ла Саль, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Х". Общая длина 44 символа