Комментарии Библейские

128

Труды, содержащие толкование Свящ. Писания. К этим трудам близки по жанру *Толковые Библии, так что между ними трудно провести четкую грань. Формальным признаком их различия можно считать включение в Толковые Библии цельного свящ. Текста, параллельно с текстом комментариев, тогда как в К.б. Сам библ. Текст либо отсутствует, либо введен в самый текст комментария. История К.б. До 19 в. Фактически совпадает с историей *экзегезы. Первые дошедшие до нас записанные толкования Библии принадлежат богословам *Кумрана и *Филону Александрийскому. Многочисл. К.б. Были написаны в святоотеч. Эпоху. Первые последовательные толкования библ. Книг сохранились от *Оригена и свт.*Ипполита Римского (2-3 вв.). В тот же период начинается развитие экзегезы *иудаизма (*Талмуд является формой толкования свящ.

Книг). *Святоотеч. Экзегеза разделилась на неск. Школ. Александрийская, антиохийская, эдесская, но многие св. Отцы писали, не связывая себя с к.-л. Одним направлением. В Средние века К.б. Основывались почти целиком на наследии патристики и нередко представляли собой просто *катены из св. Отцов. Это относится как к визант., правосл., так и к лат., католич. Традиции. Новый этап в истории К.б. Связан с возрождением филологич. Методов Оригена и блж.*Иеронима, усвоенных и развитых гуманистами эпохи Ренессанса. Большое влияние на К.б. Оказала проблематика реформац. Общин. Гуманисты, протестанты и ряд католич. Экзегетов в период между 16 и 18 вв. Стали широко применять в К.б. Методы *историко-литературной критики и использовать результаты *текстуальной критики.

К.б., вышедшие в 19 и 20 вв. За этот период рус. Библеистами написано множество толкований ко всем разделам обоих Заветов. Предпринимались и опыты общего комментария, но завершены они не были. К ним относятся труды *Властова и еп.*Виссариона (Нечаева). К разряду К.б. Следует отнести незаконченную работу симбирского педагога *Барсова, к-рый издавал экзегетич. Сборники статей по НЗ. К каждой книге была приложена обширная рус. Библиография трудов 19 в. Пока в 20 в. На рус. Языке единств. Комментарием ко в с е й Библии является коллективная работа "Ключ к пониманию Свящ. Писания" (Брюссель, 1982). Она содержит краткие толкования к ВЗ и НЗ, *симфонию, хронологич. И др. Справочные таблицы и материалы. Часть разделов является переводом из *Иерусалимской Библии, а часть написана заново.

В первонач. Виде эта книга представляла собой приложение к "Русской брюссельской Библии" (см. Ст. Толковые Библии). В католич. Лит-ре 19 в. Также выходили преимущ. Комментарии на отд. Свящ. Книги или собрания книг (весь ВЗ или НЗ, Евангелия, Послания и т.д.). Одно из немногих исключений представляет собой труд еп.Жилли (1833-95) "Элементарные заметки к Свящ. Писанию" (G i l l y A., Notions elementaires sur lEcriture Sainte, P., 1879). В 20 в. Вышло два однотомных комментария на англ. Яз. "Новый католич. Комментарий к Свящ. Писанию" (NCCS) и "Иеронимовский Библейский комментарий" (JBC). В обоих каждую книгу комментируют ведущие англоязычные экзегеты. Кроме введений и последоват. Пояснений к книгам эти К.б. Содержат обширные статьи историч., герменевтич.

И богосл. Характера о *боговдохновенности, истории экзегезы, среде, в к-рой протекали библ. События и писали свящ. Авторы. К статьям приложена подробная библиография. Оба труда написаны с позиций *новой исагогики. Первым из протестантских К.б. Рассматриваемого периода явился англ. "Международный критический комментарий к Свящ. Писанию", к-рый начал выходить в Эдинбурге под редакцией *Бриггса (1895). Его отличает высокий историко-филологич. Уровень. В 1919 был впервые издан однотомный комментарий *Пика (PCB), а затем комментарий под ред. Еп.*Гора (1928). В 1962 комментарий Пика был переработан под ред. *Блэка и *Роули, с участием крупнейших англ. Библеистов, в т.ч. *Олбрайта. Это издание построено по тому же принципу, что и указанные выше католич.

Однотомники (оно выдержало уже 10 репринтных переизд. Последнее - в 1982). Более спец. Характер имеет Кембриджский комментарий к греч. Тексту НЗ, к-рый стал выходить под редакцией *Моула с 1957. С 1928 по 1950 печатался 17-томный комментарий к НЗ под ред. *Моффата. В Германии также вышел целый ряд К.б. Критико-экзегетический - в Геттингене. Богословский - в Лейпциге, "гердеровский" - во Фрайбурге. Из франц. Протестантских изд. Отметим "Толкование к Новому Завету", к-рое начало выходить с 1941. B e r g a n t D., 1980 - The year of Commentaries, BTD, 1981, ( 1. G l a z m a n G.S., *F i t z m y e r J.A., An Introductory Bibliography for the Study of Scripture, Westminster, 1961, p.81 f..

Значения в других словарях
Комиссия Библейская Русская

Учреждение, ближайшей целью к-рого была подготовка науч. *издания церк.-слав. Библии. Впервые вопрос о необходимости такого издания был поднят на Съезде рус. Филологов в Петербурге славистом А.В.Михайловым (1903). Указывалось, что слав. Издания Библии, имеющие хождение, сделаны с неудовлетворительных *рукописей и требуется большая критич. Работа по восстановлению древнейшего слав. Текста. К митр. Петербургскому Антонию (Вадковскому) от съезда была направлена делегация, в к-рую входили проф. *Еле..

Комиссия Папская

См. Папская библейская комиссия.. ..

Комментированные Издания Библии

См. Толковые Библии.. ..

Кондамен

(Condamin) Альбер, иером. (1862-1940), франц. Католич. Экзегет, богослов и ориенталист. Род. В Марселе. В 1882 вступил в Общество Иисусово. Специализировался по истории *Древнего Востока. Вел курс экзегетики ВЗ в Католич. Ин-те в Тулузе и в др. Учебных заведениях Франции и Англии. Основал в 1909 "Бюллетень по изучению вавилонской и ассирийской религии" ("Bulletin des religions babyloniennes et assyriennes"), принимал участие в коллективной работе по истории религий (Лондон, 1911), вел раздел "Би..

Дополнительный поиск Комментарии Библейские Комментарии Библейские

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Комментарии Библейские" в словаре Библиологический словарь. Александр Мень, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Комментарии Библейские, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "К". Общая длина 22 символа