Исландский язык
Занесенный норвежскими выходцами на о-в Исландию (см.), в настоящее время представляет мало существенных различий от того, чем он был пять стол. Тому назад. Отчужденность о-ва и сравнительное затишье жизни на нем привели лишь к сокращению лексикографического состава языка. Гораздо сильнее развились норвежские говоры, несмотря на господство в Норвегии, в обществе и литературе, датского языка. Гораздо интереснее, чем новый И. Язык, язык XII, XIII, XIV в., кот. Сами туземцы называли иногда датским (dönsk tunga), но еще чаще — согласно действительному происхождению его — норвежским (norroena). Переход звуков в этом языке вообще схож с готским и нижненемецким, но представляет также много общего с верхненемецким.
В И. Языке являются уже ē и ō, которых готский язык не знает, но зато удержано ā, замененное в готском ē и ō. Древн. А перед h и r, переходят в ia (англо-саксонск. Ео, в готском au). Явление, соответствующее средне— и нижненемецкому Umlaut, — очень часто. Следующее i (j) ослабляет а в е (ä), о в у (ü), и в у (ü), á в ае, ó в ое, ú в у (ие), аи в еу (äu), iu в у (вм. Iü). Готский дифтонг ai переходит в ei (ai). Краткое ia (из а) ослабляется в i. Напр., Kili, дат. Пад. От Kial (имен. Пад. Един. Числа Kjölr). Следующее и (v) ослабляет а в ö и ia в iö. Уподобление гласных замечается при зв. И. Напр. Tuttugu вм. Tvatugu или tvötugu. Готская редупликация в И. Яз. Сократилась. Напр., haihald соответствует hialt, hielt. Соответствие гласных то же, что и в готском языке.
Сохранились зубные придыхательные dh, th. Для обозначения их в алфавите исландского языка употребляются особые знаки. Особенности представляют. Спирант s, часто переходящий в r (fiskr вм. Fisks). H, выпадающий в середине и конце (biartr вм. Biarhtr) и остающийся в звукосочетаниях hl, hn, hr, hv. V, выпадающий в конце слов и в начале перед о, и, у (soltinnsvollin). Носовой звук п, в конце выпадающий (á, готск. Ana, gás — древн.-верхненем. Kans). Уподобление часто. Nk — kk (drikka вм. Drinka), nt в tt (batt вм. Bant). Gt, kt, ht в tt. Rd в dd, mp в рр и т. Д. Ldh и ndh ассимилируются в ll, nn, но ld, nd остаются. Другие особенности. Пп перед r переходит в dh, r ассимилируется с предыдущим l и s (в конце). Склонения и спряжения менее совершенны, чем в готском языке.
Нет дательного и творительного пад., двойств. Числа в спряжении, страдательного и среднего залога. В исландском языке мало префиксов. Почти не употребляются даже распространенные в других германских языках ga (ge) и bi (be), тем более зато суффиксов. Отрицательные частицы ne, at, a, gi соединяются как суффиксы со словами, причем иногда глагол, отрицат. Частица и местоимение стягиваются в одно слово. Другой суффикс образован из указат. Местоимения hinn, hin, hit или inn, in, it, причем прилагательные ставятся после определяемого ими существительного. За отсутствием пассивных форм страд. Залог образуется в И. Яз. Посредством присоединения в виде суффикса к глагольным формам возвратного местоимения sik, сокращенного в st из sk.
И. Язык — главным образом, язык разговорной речи, точно и ясно определяющий все понятия, свойственные простой, наивной, пастушеской жизни, с правильным и изящным синтаксисом. Мощное впечатление получается при изучении старинных рукописей на И. Яз. Нельзя читать жизнь Олафа Тригвасона или Евангелие в переводе Одда, не изумляясь на каждом шагу выразительности и красоте этого классического языка. Вполне научный словарь И. Яз. Издан д-ром Гудбрандом Вигфуссоном в Оксфорде ("Icelandic — English Dictionary", 1869-75). Для первоначального чтения тем же ученым, в сотрудничестве с Powell'ем, составлен "Icelandic Prose Reader", Powell'ем одним — "Corpus poeticum boreale" (Оксф., 1883). Из старых трудов по И. Яз. Лучший — П. А.
Мунха и Унгера, "Det Oldnorske Sprogs eller Norrönasprogets Grammatik" (Христиания, 1847). Новый — A. Noreen, "De Nordiska Spraken" (Упсала, 1887. Нем. Перев. 1892). История И. Яз. У Paul, "Grundr. Der roman. Philologie" (т. I, Страсб. 1891). См. Также Сабинин, "Грамматика И. Языка" (СПб., 1849). Древнеисландские письмена — см. Руны..
Дополнительный поиск Исландский язык
На нашем сайте Вы найдете значение "Исландский язык" в словаре Энциклопедия Брокгауза и Ефрона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Исландский язык, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "И". Общая длина 15 символа