Шакунтала
(санскрит. Çakuntalâ) - героиня знаменитой индийской драмы (см. Калидаса). Эта драма была первым индийским литературным произведением, переведенным на европейский (английский) язык, и возбудила всеобщее внимание и восхищение читающей публики, в том числе таких людей, как Гёте и Вильгельм Гумбольдт. Карамзин, переведший несколько сцен драмы (с немецкого перевода Форстера, сделанного с английского перевода В. Джонса), писал ("Московский Журнал", 1792, ч. VI). "Почти на каждой странице. Находил я высочайшие красоты. Калидас для меня столь же велик, как и Гомер", и выражал надежду, "что сии благовонные цветы азиатской литературы будут приятны для многих читателей, имеющих тонкий вкус". С тех пор появилось множество переводов на все почти европейские языки (в том числе и на русский, с подлинника, г-на Путяты, в "Русском Вестнике" начала 80-х гг.) и изданий оригинального санскритского текста, имеющего несколько рецензий (библиографию см.
Индийская литература и Калидаса).С. Б-ч..
Дополнительный поиск Шакунтала
На нашем сайте Вы найдете значение "Шакунтала" в словаре Энциклопедия Брокгауза и Ефрона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Шакунтала, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "Ш". Общая длина 9 символа