Девочек праздник

151

- проводится ежегодно 3 марта и имеет еще одно название - Фестиваль кукол. Накануне этого дня в домах, где есть дочери, в гостевой комнате всегда устанавливался ступенчатый стенд с кукольными фигурками и миниатюрными игрушками. Эта традиция сохраняется во многих домах и сегодня. Куклы могут быть самыми разными - дорогими, ценными и совсем простыми, но все они изображают персонажей императорского двора эпохи Хэйан. На самый верх ставятся на фоне ширмы куклы, изображающие императора и императрицу в церемониальных костюмах. Эта пара кукол называется дайрибина и символизирует супружеское счастье, поэтому их дарят молодоженам. На второй ступеньке размещаются три придворные дамы, ниже - два министра, музыканты, слуги, а также предметы из дворцового обихода - паланкины, повозки, мебель, лаковая посуда, шкатулки и другие вещи.

На краях стенда обычно ставятся два искусственных деревца в ограде, изображающие сливу и персик. Таким образом, все оформление имеет символическое и благожелательное значение, вплоть до крохотных собачек, которые символизируют верность и преданность. Маленькая кукла по-японски называется "хина", праздник - "мацури". Отсюда еще одно японское название Праздника девочек, или Фестиваля кукол, - Хина мацури. Происхождение Хина мацури относится к очень давнему времени, когда в Японии существовал обряд очищения от болезней и злых сил с помощью соломенных или бумажных кукол. Во время обряда человек дул на куклу и потом тер ею свое тело для того, чтобы вся загрязненность души и тела перешла на фигурку. Затем куклу бросали в ближайшую реку или ручей.

Считалось, что с ней уплывали все болезни и невзгоды. Постепенно этот обычай претерпевал изменения. В эпоху Хэйан дайрибина стали ставить в доме на священную полку - камидана, где стояли фигурки синтоистских божеств и таблички с именами предков. С конца XVII в. Религиозная традиция стала превращаться в Фестиваль кукол. Это добрый и тихий праздник со своими незатейливыми радостями. Особенно его любят девочки от семи до пятнадцати лет. В этот день девочки с мамами в нарядных одеждах, обычно в кимоно, торжественные и церемонные, как настоящие дамы, ходят друг к другу в гости, дарят и получают подарки, угощаются специальными сладостями и любуются куклами, выставленными на стендах. Этими куклами никогда не играют.

После праздника их аккуратно заворачивают в бумагу, укладывают в коробки и убирают до следующего года. Куклы хина берегут, они передаются по наследству от мамы к дочери. Помимо удовольствий праздник имеет еще и воспитательное значение. В игровой, непринужденной форме девочкам прививаются правила хорошего тона, понятие о чертах характера, которыми должна обладать женщина, и умение бережно относиться к ценным вещам, сдерживая свои желания и капризы. В Хина мацури идеально сочетаются чудесная игра, поэтическое восприятие мира и традиционное воспитание..

Значения в других словарях
Дарума

- кукла, изображающая божество буддийского пантеона. У Дарумы отсутствуют руки и ноги. Объясняется это тем, что когда-то индийский священник Бодхидхарма (в японском произношении Бодай дарума, или Дарума) провел девять лет в неподвижной медитации в пещере. В результате у него отказали руки и ноги. Изображение Дарумы напоминает русскую куклу-неваляшку. В новогодние дни каждая семья в Японии стремится обзавестись сделанной из дерева или папье-маше фигуркой божества. Он становится "ангелом-хранителе..

Двадцать одно требование

- японский ультиматум, предъявленный президенту Китая Юань Шикаю в январе 1915 г. - после захвата японскими войсками германской базы в Циндао и оккупации китайской провинции Шаньдун. Ультиматум подразделялся на 5 групп. Первая группа относилась к Шаньдуну. Она предусматривала признание Китаем всех соглашений, которые могли быть заключены между Германией и Японией относительно Шаньдуна, и неотчуждение частей территории провинции. Предусматривались также передача Японии прав на постройку там желез..

Декоративно-прикладное искусство эпохи Эдо

Развитие городов и торгово-ремесленных центров в XVII–XVIII вв. Способствовало подъему декоративного искусства. Среди горожан сложилось новое отношение к миру вещей, которые стали рассматривать как прямое отражение богатства владельца. Наряду с духовно насыщенными и простыми по форме предметами для Чайной церемонии возникла украшенная многоцветными эмалевыми красками керамика нового типа. Ее появление связано с именем Нономура Нинсэя (вторая половина XVII в.), а расцвет - с Огата Кэндзана (1664–..

Денежная система

- см. Национальная валюта.. ..

Дополнительный поиск Девочек праздник Девочек праздник

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Девочек праздник" в словаре Энциклопедия Японии, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Девочек праздник, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Д". Общая длина 16 символа