Симанэ

131

- префектура, обращенная к Японскому морю. Административно Симанэ (ее площадь - 6628 кв. Км, население - 788 тыс. Человек) делится на три провинции. Идзумо, Ивами и острова Оки. Ивами расположена на западе префектуры, это довольно холмистая местность с великолепными береговыми пейзажами, где желтизна песка соперничает яркостью с аквамарином моря и зеленью (а осенью - охряно-красным убором) лесов. Не менее декоративны виды островов Оки. Это целый архипелаг из 180 сравнительно больших и малых островов, удаленных от побережья Хонсю на 40-80 км. Лишь четыре из них - Дого, Нисиносима, Наканосима и Тибу - населены. Как и прочие мелкие острова Японии, архипелаг Оки живет в основном рыболовством и туризмом. Но гостей сюда привлекают не только роскошные пляжи и вкусная рыбная кухня.

У этих островков - богатая история с весьма драматическим оттенком. В течение многих веков они служили местом ссылки политических противников правящей верхушки страны. Приходилось отбывать здесь ссылку и сверженным монархам. Так, на острове Дого до сих пор сохраняется храм Кокубундзи, построенный еще в VIII в. Здесь провел свои дни вместе с приближенными отправленный в изгнание император Го-Дайго. А памятью о ссылке императора Го-Тоба является непривычное для остальной Японии развлечение - бой быков, придуманный местными жителями для увеселения почетного ссыльного. (В отличие от испанской корриды, на островах Оки быки бьются не с матадором, а между собой.) Весь архипелаг включен в состав национального природного парка Дайсэн-Оки.

Наиболее притягательной для туристов остается провинция Идзумо, таинственная и легендарная земля, по которой когда-то ступали боги. Как утверждают древние мифы, Идзанаги, один из богов, сотворивших мир и саму Японию, во время омовения лица породил богиню солнца Аматэрасу, бога луны Цукиёми и бога ветра Сусаноо. Последнему была отдана в удел равнина океана. Недовольный Сусаноо натворил массу безобразий - разрушил рисовые поля и огороды своей сестры Аматэрасу, осквернил ее жилище. Боги жестоко наказали беспутного Сусаноо, наложив на него штраф в "тысячу столов" приношений, и навечно изгнали из небесной страны. Сусаноо пришлось спуститься на Землю, где он породнился с земными божествами. Один из его потомков, Окунинуси (Великий хозяин Земли), стал править Землею.

Судя по легендам, местопребыванием Окунинуси избрал для себя Идзумо. Во всяком случае, именно там воздвигнуто посвященное ему святилище Идзумо тайся, которое по своему происхождению древнее храма Исэ дзингу, сооруженного в честь Аматэрасу и потому в силу своей связи с императорской фамилией поныне считающегося главным синтоистским святилищем страны. Мифы, изложенные в древних летописных сводах "Кодзики" и "Нихонги", очевидно, отражали в сказочной форме некогда произошедшие на самом деле события. Два мощных владетельных клана Японии - Ямато и Идзумо, покровителями которых соответственно были Аматэрасу и Сусаноо, на рубеже III–IV вв. Схлестнулись за право обладания районами Центральной Японии. Род Ямато победил, подчинив себе вождей рода Идзумо.

Рассказом об этом событии и стала легенда о ссоре Аматэрасу с Сусаноо, в ходе которой богу ветра пришлось уступить. Впрочем, особой обиды клану Идзумо нанесено не было. Легендарный первый император Японии Дзимму, происходивший из рода Ямато, перед тем как вступить на престол, взял себе в жены внучку Окунинуси. Тем самым потомки Аматэрасу и Сусаноо породнились.Идзумо считают местом рождения знаменитых ныне стихотворных пятистиший танка. А произошло это, как свидетельствует "Кодзики", так. Бог Сусаноо, победив дракона, освободил красавицу и взял ее в жены. Когда Сусаноо воздвигал дом для молодой жены в селении Сага, что на краю Идзумо, в небе над его головой постоянно клубились многоцветные облака. И взглянув на них, бог сложил песню:Вздымаются тучиклубами, гряда за грядою -как тучи, высокийя в Идзумо терем построю,я терем для милой построю!Этот божественный стих дал начало всей поэзии танка.

По этой же причине, говорят, зовется тот край Идзумо (Клубы облаков). Эти легенды обязательно всплывают в памяти, когда осматриваешь музей Фудоки-но-ока, где хранится множество бесценных археологических находок, уводящих посетителей на тысячелетия в прошлое, в том числе глиняные фигурки ханива, древние зеркала, украшения, камни зданий, упоминания о которых можно обнаружить в старых мифах и легендах. Музей расположен в городе Мацуэ, префектуральном центре Симанэ. Внимание туристов, посещающих Мацуэ, привлекает замок, построенный в 1611 г. Местным князем. Шестиэтажный, с пятиярусной крышей, он получил за свой внешний вид название Замок кулика. Из его окон открывается великолепный вид на окрестности, озеро Синдзи, на прилегающие кварталы, в которых когда-то жили высокопоставленные самураи.

Но безусловным историко-архитектурным шедевром префектуры является упомянутый выше храм Идзумо тайся, построенный в незапамятные времена рядом с мысом Хиномисаки. Теперь вокруг него вырос городок Тайся-тё. Храм неоднократно перестраивался. Его нынешнее здание возведено в 1744 г. И охраняется как национальное сокровище. Вокруг храма проводится большое количество религиозных празднеств и фестивалей. Знаменит он и тем, что брак, заключенный в Идзумо тайся, бывает, как правило, долгим и счастливым. На самом мысу Хиномисаки есть еще один старый синтоистский храм, где хранятся доспехи великого военного и государственного деятеля Японии Минамото Ёритомо, основавшего в XII в. Сёгунат в Камакуре. А неподалеку от храма на мысу возвышается другая местная достопримечательность - маяк Хиномисаки.

Высота его - 43 метра, он является самым высоким маяком на Дальнем Востоке. Свет излучателя маяка яркостью в 460 тыс. Свечей виден за 21 милю. Помимо своих исторических реликвий, префектура Симанэ известна множеством горячих целебных источников. Наконец, Симанэ - настоящий рай для гурманов. Представление о деликатесах местной кухни можно составить хотя бы по одному кулинарному шедевру - филе дикой сибирской утки, приготовленное в раковине моллюска. Можно упомянуть также уникальные праздники и ритуалы, которыми гордится Симанэ. Среди них "Морота бунэ" - гонки на богато украшенных лодках, проводящиеся ежегодно 3 декабря в заливе Михоносэки на востоке Идзумо. Это одна из оживших картинок противоборства богов Ямато и Идзумо.

Не менее красочен праздник "Умаирэ", проводимый 5 июня на острове Дого. Легенда утверждает, что когда-то все боги островов Оки, усевшись на лошадей, встретились во дворе синтоистского храма Тамавакаса-но-микото. И поныне парад священных лошадей с укрепленными на седлах флагами богов - любимое зрелище местных жителей и туристов, получившее к тому же статус культурного достояния префектуры. Еще одно примечательное событие - "Танец цапель" ("Саги-маи"), исполняемый 20 и 27 июля в храме Ясака в городке Цувано на самом западе Ивами. Танцоры, наряженные цаплями, грациозно и элегантно исполняют брачный танец этих птиц. На территории Симанэ находится до 90% японских месторождений молибдена, есть и большие запасы железных руд, что обеспечивает выплавку высококачественной стали на металлургических заводах в Ёнаго и Ясуги..

Значения в других словарях
Симабара

- крестьянское восстание, началось 11 декабря 1637 г. Во владениях даймё Мацукура. Затем восстание распространилось на острова Амакуса. Обе эти области были населены христианами, подвергавшимися гонениям со стороны сёгуната Токугава с 1614 г. Сёгунат изначально рассматривал это восстание как инспирированное христианами, и одним из результатов его подавления был полный разрыв отношений с католическим миром. На самом же деле не только ортодоксы-христиане были виноваты в этом инциденте. В районе Си..

Симадзаки Тосон

(1872–1943) - поэт, писатель. На раннем этапе своего творческого пути Симадзаки Тосон примыкал к поэтам романтической прозы. Вместе с Китамура Тококу он приступил к издательству литературного журнала "Бунгаккай" (издается по сей день). На Тосона оказали влияние поэты Шелли, Вордсворт и Байрон. В дальнейшем имя Симадзаки Тосона связывают с развитием натурализма в Японии. Появление натурализма явилось одним из направлений дальнейшего развития еще только начавшего формироваться реализма. Характерна..

Симодский Трактат

1855 г. - первый японо-русский договор. Его заключению предшествовали длительные переговоры. Путятин прибыл на фрегате "Диана" в Симоду в ноябре 1854 г. Переговоры были прерваны в связи с сильнейшим землетрясением. Осложняла переговоры Крымская война, в которой на стороне турок выступали Франция и Англия. В феврале 1855 г. В Симода в храме Гёкусэндзи японо-русский договор был заключен.В договоре было отмечено, что:- между странами устанавливались дипломатические отношения;- подданные одной сторо..

Симэнава

- священная верёвка из рисовой соломы. Подвешиваются в священных местах для защиты от осквернения и злых духов. Первые упоминания об этих веревках появились в литературе 1300 лет назад. Сегодня их можно увидеть висящими в синтоистских храмах и вокруг стволов священных деревьев. Уменьшенные варианты подвешивают в домах над синтоистскими алтарями, а на Новый год - над дверными проемами.. ..

Дополнительный поиск Симанэ Симанэ

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Симанэ" в словаре Энциклопедия Японии, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Симанэ, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "С". Общая длина 6 символа