Грань

92

Ж., укр. Грань "угол, край, грань", русск.-цслав. Грань κεφάλαιον, сербохорв. Гра́на "плюсна", чеш. Hrana "край, угол", слвц. Hraň "куча дров", польск. Grań "грань, угол, край", в.-луж. Hrań, н.-луж. Grań "ребро, край". Сюда же грани́ца. Первонач. Знач., вероятно, "острие". Родственно д.-в.-н. Grana, англос. Granu "усы", нов.-в.-н. Granne "ость полоса", шв. Grån "ель", ирл. Grend "борода", алб.-гег. Kranë "жало, шип". См. Сольмсен, KZ 37, 580. Бернекер 1, 346. Пересов 18. Торп 138 и сл.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Гранка

Гра́нка "столбец типографского набора", от грань.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Грано

"стих", церк., русск.-цслав., ст.-слав. Грано, род. П. Гранесе (Euch. Sin.), в.-луж. Hrono "речь, разговор", н.-луж. Grono, полаб. Górnet "говорить, болтать". Родственно лит. Gìrti, giriù "хвалить", др.-инд. Gr̥ṇā́ti "поет, хвалит, возвещает", gr̥ṇitḗ "поет", авест. Aibigǝrǝnte "хвалить", gar- ж. "хвала", осет. Ɣær "крик, звук", лат. Grātēs "благодарность", grātus "желанный". См. Бернекер 1, 332. Мейе, Et. 443. Вальде – Гофм. 1, 619. Едва ли к др.-инд. Járatē "звучит, зовет", járā "зов",..

Граф

Уже у Котошихина (30). В качестве русск. Титула встречается у Петра I. См. Ф. Браун, Germanica f. Sievers 715. Заимств. Из нем. Graf. Более далеко по форме польск. Grabia, hrabia, вопреки Смирнову (94).Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Графа

Графа́ "рубрика, раздел, столбец". К графья́.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Дополнительный поиск Грань Грань

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Грань" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Грань, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Г". Общая длина 5 символа