Палец

138

Па́лец род. П. Па́льца, укр. Па́лець, др.-русск., цслав. Пальць, болг. Па́лец "большой палец", сербохорв. Па̏лац, род. П. Па̑лца, словен. Ра̑lес, -lса "большой палец", чеш., слвц. Раlес – то же, польск. Раlес "палец", в.-луж., н.-луж. Раlс "палец", полаб. Рólас – то же. Праслав. *раlъ сохранилось в беспа́лый, шестипа́лый. Обычно считается родственным лат. Роllех, -icis "большой палец (на руке, на ноге)" (где ll носит экспрессивный характер), согласно Мейе (ВSL 23, 80), Мейе–Эрну (918). См. Сомнения на этот счет у Вальде–Гофм. (2, 332 и сл.). Допустимо дальнейшее родство с нов.-перс. Pālidan "искать, идти по следам", болг. Па́лам "ищу", д.-в.-н. Fuolen "чувствовать, ощущать". См. Паули, Körperteile 22. Бецценбергер, ВВ 16, 120. Фик I, 471. И. Шмидт, Pluralb.

183. Розвадовский, Qu. Gr. 2, 260. Педерсен, Kelt. Gr. I, 135. Младенов 409. IF 35, 134 и сл. РФВ 71, 463. Зубатый, LF 27, 68. Леви, РВВ 32, 147. Не связано с лат. Раlро, -ārе "гладить, льстить" (Вальде–Гофм., там же) и, вероятно, также с греч. Παλάμη "ладонь", лат. Раlmа . То же, д.-в.-н. Folma "рука", др.-инд. Pāṇíṣ "рука", вопреки Уленбеку (Aind. Wb. 162), Бецценбергеру (там же). Сомнительно также родство с па́лка, па́лица, вопреки Петерссону (Verm. Beitr. 135). •• [Согласно Соколовой (Докл. И сообщ. Ин. Яз., No 2, 1952, стр. 14 и сл.), первонач. Знач. "большой палец" хорошо прослеживается в стар. Русск. Текстах. Мошинский (Zasiąg, стр. 127) связывает слав. Раlъ, раlьсь "большой палец" вслед за Вальде, Эрну–Мейе, Буазаком и Младеновым с греч. Ψάλλω "дергаю (струны, тетиву лука)", Ψαλμός "натягивание (струн лука)" со специальным указанием на роль именно большого пальца при стрельбе из лука "по-монгольски".

– Т.]Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Паленица

Палени́ца "булка, белый хлеб", тамб. (Даль), укр. Паляни́ця, блр. Паленíца. От пали́ть (Преобр. II, 8). Невероятно произведение из греч. Πέλανος "жертвенная лепешка", вопреки Фасмеру (Гр.-сл. Эт. 138 и сл.).Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Палестина

Палести́на также в выражениях. В на́шей палести́не, в на́ших палести́нах "в наших краях, родных местах" (Мельников), др.-русск., ст.-слав. Палестина (Супр.). Из греч. Παλαιστίνη.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Палея

Палея́ др.-русск. Название первых восьми книг Ветхого завета (см. Тихонравов, Сочин. I, 156 и сл.), русск.-цслав. Палея. Из греч. Παλαιά (Δια?ήκη) "Ветхий (завет)". См. Фасмер, Гр.-сл. Эт. 139.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Палиатив

Палиати́в "временное средство, мера". Через нем. Palliativ или франц. Palliatif – то же от лат. Palliāre "облекать, облачать", pallium "плащ".Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Дополнительный поиск Палец Палец

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Палец" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Палец, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "П". Общая длина 5 символа