Переть
I пере́ть I, пру, ст.-слав. Перѫ 3 л. Мн. Перѫтъ ἀνίπτανται (Супр.), русск.-цслав. Перу "лечу, двигаюсь". Связано чередованием с пари́ть, чеш. Реřеj ж. "сильное течение", рrt "лесная тропа", укр. Перть "тропинка, по которой гоняют овец", сюда же поро́м (см.). Родственно греч. Πείρω (*реri̯ō) "проникаю, прорываюсь", περάω – то же, πόρος м. "проход", πορθμός "переход, перешеек", др.-инд. Рíраrti "перевозит, переводит, сопровождает", арм. Hordan "уходить", лат. Роrtа "дверь, ворота", portus "дверь дома, гавань", авест. Pǝrǝtu- "брод", д.-в.-н. Fаrаn "ехать", furt "брод", гот. Farjan галльск. Ritu- "брод". См. Траутман, ВSW 215 и сл. Вальде–Гофм. 2, 343 и сл. Уленбек, Aind. Wb. 166. Гофман, Gr. Wb. 257 и сл. Ср. Пари́ть, выспрь.II пере́ть II, пру, упере́ть, напере́ть, запере́ть, опо́ра, подпо́ра, укр.
Пе́рти, пру, блр. Перць, пру, болг. Запра́, запи́рам "задерживаю, запрещаю", сербохорв. За̀приjети, за̏пре̑м, словен. Zaprẹ́ti, zaprèm "запереть", др.-чеш. Přieti, pru, чеш. Zapříti, zарru "загородить, подпереть", слвц. Zарriеt᾽, польск. Przeć prę в.-луж. Prěć, н.-луж. Pŕěś "упираться. Отрекаться" (Торбьёрнссон 2, 50 и сл.). Праслав. *perti, *рьrǫ сравнивают с лит. Spiriù, spìrti "подпирать", ãtsparas "опора, подставка", раsраrа "подпорка" (Лескин, Ablaut 345), лат. Sреrnо, sprēvi, spernere "отталкивать, пренебрегать", др.-инд. Sphuráti "отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает", авест. Sparaiti "попирает, толкает", др.-исл. Sporna "лягать", нов.-в.-н. Sроrnеn "пришпоривать", д.-в.-н. Sраrrо, ср.-нж.-нем. Sparre "брус, шест" (Перссон 417, 472 и сл.
Траутман, ВSW 275 и сл. Буга, РФВ 73, 338. Вальде–Гофм. 2, 572 и сл. Мейе–Вайан 221). Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. Прѣти, пьрѬ "ссориться" (Супр.), др.- русск., цслав. Пьря "борьба, спор", др.-чеш. Přieti sě, pří sě "оспаривать", чеш. Příti "спорить", польск. Przeć się "противиться, ссориться" (Траутман, ВSW 275 и сл. Торбьёрнссон, там же). Последние ср. С лит. Реr̃ti "бить, хлестать банным веником", лтш. Рḕrt "колотить". С др. Ступенью чередования гласного. Лтш. Pirêtiês "ссориться" (М.–Э. 3, 210, 222), др.-инд. Pŕ̥t- "борьба, спор, войско", pŕ̥tanam, -ā – то же, авест. Рǝšаnа- "битва", pǝrǝtantē "они сражаются", а также др.-инд. Раrí-, parin- "противник", авест. Раr- "стоять на пути" (Перссон 473. Лиден, Arm. Stud. 86 и сл.) Ср.
Также прать.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.
Дополнительный поиск Переть
На нашем сайте Вы найдете значение "Переть" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Переть, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "П". Общая длина 6 символа