Печать

210

Печа́ть ж., род. П. -и, первонач. Мужского рода, но с ХVI в. – женского рода (см. Унбегаун 66), укр. Печа́ть, блр. Печа́ць, др.-русск., ст.-слав. Печать м. Σφραγίς (Еuсh. Sin., Клоц., Супр. См. Дильс, Aksl. Gr. 164. Мейе, Ét. 288), болг. Печа́т м., сербохорв. Пѐчат м., словен. Реčа̑t м., чеш. Реčеt᾽ ж., слвц. Реčаt᾽ ж., польск. Pieczęć ж. (неясно ę. См. Лоренц, AfslPh 19, 150), в.-луж. Рjеčаt м. Праслав. Основа на согласный – *реčаt- (ср. Дильс, там же), – вероятно, от пеку́ (см.), т. Е. "орудие для выжигания знака". См. Маценауэр, LF 12, 328. Желтов, ФЗ, 1876, вып. 6, стр. 69. Преобр. II, 53 и сл. Неубедительно сравнение с лтш. Pęka "лапа, ступня, большой гриб" и греч. Πεσσόν "игральная доска", πεσσός "игральная кость", вопреки Зубатому (AfslPh 16, 407 и сл.). Греч. Слова следует связывать с др.-инд.

Рāc̨ī "камень", рāс̨аs "кубик, игральная кость", арм. Уеsаn "точильный камень" (*реḱеnā). См. Лиден, Arm. Stud. 56 и сл. Гофман, Gr. Wb. 265. Абсолютно невероятно предположение о заимствовании из тюрк. Bitik "буква, письмо", вопреки Микколе (FUF 2, 78). •• [Заслуживают внимания наблюдения Вайана (RЕS 34, 1957, стр. 138 и сл.), согласно которому ст.-слав. Глагол печатьлѣти образован непосредственно не от печать, а от прилаг. *печатьль, которое может быть тюрк. Происхождения. – Т.]Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Печа

Пе́ча "забота, попечение", диал. (Даль). Связано с чеш. Рéčе – то же, польск. Рiесzа – то же, а также печа́ль, опе́ка, пеку́. См. Голуб 194 и сл.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Печаль

Печа́ль ж., род. П. -и, также в знач. "забота" (Пушкин), укр., блр. Печа́ль, др.-русск., ст.-слав. Печаль λύπη, θλῖψις (Остром., Супр.), болг. Печа́л, словен. Реčа̑l "скорбь, грусть", отсюда печа́литься, печа́ловаться о к.-л., др.-русск. Печаловатися. Связано с предыдущим и с пеку́. Праслав. *реčаlь из *реkēlь. См. Мi. ЕW 234 и сл.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Печенеги

Печене́ги (мн.) – тюрк. Племя на юге Руси с 915 по 1034 г., позднее вытеснено половцами, др.-русск. Печенѣгъ, мн. -зи (Пов. Врем. Лет), ср.-греч. Πατζινάκος, Πατζινάκης, Πατζινακίτης (примеры у Моравчика, Вуz.-Тurс. 2, 213 и сл.), араб. Расаnāk (Маркварт, Kumanen 97), арм. Расinnаk (Банг), ср.-лат. Расinасi, Расinасае, Расinасitае. Этот этноним производят от *bаčаnаk, *раčаnаk наряду с *bäčänäk (венг. Besenyő "печенег"), чагат. Badžinak, туркм. Раčïnаk с уменьш. Суф. -nаk от bаdžа, bаčа "муж с..

Печень

Пе́чень ж., род. П. -и, укр. Печíнка, др.-русск., цслав. Печень ἦπαρ, чеш. Реčеnkа "жаркое", польск. Рiесzеń "жаркое". От пеку́, печь (Мi. ЕW 234. Младенов 421. Мейе, Ét. 432. Преобр. II, 54). Ср. Лит. Kẽреnоs ж. Мн. "печень". Kерù, kèpti "печь", первонач. "жареная печень". Народнолат. Fīcātum iесur калькирует греч. Συκωτόν ἧπαρ "(гусиная) печень, начиненная фигами", нов.-греч. Συκώτι "печень" (Гамильшег, ЕW 427). Неприемлемо предположение о родстве с греч. Παχύς "толстый, жирный", лат. Pi..

Дополнительный поиск Печать Печать

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Печать" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Печать, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "П". Общая длина 6 символа