Рысь

126

I I, род. П. -и – животное "lуnх", укр. Рись, блр. Ры́ся, др.-русск., сербск.-цслав. Рысь, болг. Рис, сербохорв. Ри̏с, род. Ри̏са, словен. Rȋs м. "рысь", rȋsa, ж. – то же, чеш., слвц. Rуs м., польск. Ryś м. Связано с чеш. Rysý, rysavý "рыжеватый", ryšý, ryšavý – то же, ryšán "рыжеголовый, лиса", слвц. Rysý, rysavý "пестрый", польск. Rуsаwу, в.-луж., н.-луж. Rysy "рыжий", далее родственно ры́жий, руда́, рдеть, ру́сый. См. Маценауэр, LF 17, 193. Штрекель, AfslPh28, 488. Младенов 561. Смешек, Маt. I Рr. 4, 404 и сл. Допустимо также происхождение из *lysь с вторичным r под влиянием *rysъ "рыжий, пятнистый". В последнем случае следовало бы сближать с лит. Lū́šis "рысь", лтш. Lũsis, др.-прусск. Luysis, д.-в.-н. Luhs "рысь", греч. Λύγξ, арм. LusаnunkΏ мн., ср.-ирл.

Lug, род. Loga "рысь" (см. Близкие формы. М.–Э. 2, 520. Педерсен, Kelt. Gr. 1, 186, 188. Хюбшман 454). Ср. Траутман, ВSW 164. Гуйер, LF 40, 302. Контаминация с *rysъ могла опираться на мотивы табу. См. Смешек, там же. Менее вероятно истолкование -r- влиянием *rykati (см. Ры́кать), вопреки Брандту (РФВ 24, 145), или слова рвать, вопреки Вальде (442). Нельзя доказать заимствование *rysь из ир., вопреки Kоржинеку (LF 67, 289), Янко (LF 40, 302), Зубатому (устное сообщение), поскольку подобное слово до сих пор в ир. Не засвидетельствовано. •• [Еще об ир. Влиянии см. Мошинский, Zasiąg, стр. 132. – Т.]II II, ры́сью, рысцо́й (напр., бежать, скакать), укр. Ристь, др.-русск. Ристiю тв. Ед. (сборн. ХV в. См. Соболевский, Лекции 114). Связано с ристать. -ры- представляет собой диал.

Развитие -ри-. См. Также Преобр. II, 231. Ввиду др.-русск. Формы на -и- сомнительно сближение со шв. Rusа "бросаться, спешить" и ры́хлый, ру́сло, вопреки Маценауэру (LF 18, 246), Шефтеловицу (KZ 56, 199).Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Рыпаться

Ры́паться •• ["беспокоиться, метаться", болг. Ри́пам "мечусь, подпрыгиваю", чеш. Vуrуроvаt "быстро шагать", польск. Rурас́. Все – из rу-, ryti с суф. -р-, сюда же лит. Rūpė́ti "заботить(ся)". См. Трубачев, Этимологические исследования по русск. Языку, 2, стр. 40. – Т.]Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Рыскать

Ры́скать ры́скаю, ры́щу, рыск. Содержит диал. -ры- из -ри-, ср. Др.-русск. Рискати, рищу "бежать, быстро идти. Скакать. Нестись. Стремиться", сербск.-цслав. Рискати. Далее сюда же риста́ть (см.). Ср. Лтш. Riksis "рысь", riksnis – то же, возм. Также ср.-в.-н. Risk, risch "быстрый". См. Маценауэр, LF 16, 188. М.–Э. 3, 525. Младенов 561. Преобр. II, 230 и сл. Сомнительна связь с рух, ры́хлый, польск. Rусhɫу "быстрый", нов.-в.-н. Rauschen "шелестеть", ср.-нж.-нем. Rusch "быстрый", вопреки Перссону (..

Рытатуй

Рытату́й "паяц, клоун", донск. (Миртов). Неясно.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Рытва

Ры́тва "яма с водой", ры́твина. Из *рыты, род. П. *рытъве от рыть.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Дополнительный поиск Рысь Рысь

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Рысь" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Рысь, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Р". Общая длина 4 символа