Свита

116

I сви́та I "вид верхней одежды вообще", "армяк, зипун поверх тулупа", "длинная, просторная, запахивающаяся верхняя одежда", южн., "лыковая веревка", псковск. (Даль), укр. Сви́та, блр. Свíта, др.-русск. Съвита, свита "вид одежды", сербск.-цслав. Свита ἐσθής, болг. Сви́та "вид ткани", сербохорв. Сви̏та "сукно", "синие и красные полоски сукна как нагрудные украшения белых крестьянских кафтанов", словен. Svȋtа "одежда", польск. Świtа "вид верхней одежды" (согласно Брюкнеру (538), из вост.-слав.). Реконструкция исходного *sъvita ненадежна (см. Преобр. II, 262), отсюда недостоверна и связь с sъ + viti, но ср. Цслав. Съвито "полотно", навои "часть ткацкого станка". См. Также выше, вить (Лиден, Stud. 24. Шрадер–Неринг 2, 632). С др. Стороны, принимают родство с лтш.

Svietas "шерстяные обмотки на ногах у женщин" (М.–Э. 3, 1167). Младенов (572 и сл.) сравнивает со сви́ла "шелк". В пользу реконструкции svitа говорит заимств. Фин. Viittа "плащ", так как *sъvita дало бы фин. *suviitta.II сви́та II "лица, сопровождающие знатных особ", начиная с Шафирова, 1709 г. (Смирнов 271). Через польск. Świtа или нем. Suitе из франц. Suitе от suivrе "следовать". См. Христиани 31. Преобр. II, 262.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Свист

Род. П. -а, укр. Свист, род. П. -у, др.-русск. Свистъ, словен. Svȋsk "шипение", чеш. Svist, польск. Świst. Отсюда свиста́ть, свисте́ть, свищу́, укр. Свиста́ти, свищу́, др.-русск., ст.-слав. Свистати συρίζειν (Супр.), словен. Svískati "шипеть, брызгать", чеш. Svistati, svištěti, слвц. Svištаt᾽, польск. Świstać, świsnąć. Возм., экспрессивное слово, в таком случае аналогично лат. Sibilō, -ārе "свистеть", греч. Σίζω "шиплю", σιγμός "свист" (Мейе – Эрну 1099 и выше. См. Свибливый). Допустимо..

Свистов

Свисто́в название определенной корабельной снасти. Из англ. Swifter "канат для рифления паруса", преобразованное по голл. Touw "канат", ср. Achtertouw, kabeltouw и т. П. (Мёлен 215. Зеленин, РФВ 63, 405).Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Свитская

Земля́ "Швеция", в народн. Песне XVII в. (Енсен, AfslPh 33, 137). Основано, по всей видимости, на др.-сканд. SvíÞióð ж. "Швеция". См. Шве́ция.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Свитязь

Сви́тязь названия озер в [бывш.] Владимиро-Волынск. У., в [бывш.] Новогрудск. У. Минск. Губ. По мнению Соболевского (РФВ 64, 179), из герм. Имени на -ing. Ср. Др.-исл. Hvíting – назв. Озера и реки, от hvítr "белый" (см. О последнем Ельквист, Svenska Sjönamn 242 и сл.). Сближено со свет и родственными. Допустимо также балт. Происхождение.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Дополнительный поиск Свита Свита

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Свита" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Свита, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "С". Общая длина 5 символа