Яма

135

Я́ма диал. Ня́ма – то же, вятск., перм. (Даль), укр., блр. Я́ма, др.-русск., ст.-слав. Ѩма λάκκος (Супр.), болг. Я́ма, сербохорв. Jа̏ма, словен. Jáma, чеш. Jáma, слвц. Jаmа, польск., в.-луж., н.-луж. Jаmа, полаб. Jomó. Праслав. *jаmа, а не *аmа. Считают родственными греч. Ἄμη "лопата, мотыга", δι-αμᾶν "разрывать", ἀμάρα "ров, канава, борозда", ἐξ-αμᾶν "вырывать". См. Остхоф, KZ 23, 86. Сольмсен, Beitr. 194 и сл. Гофман, Gr. Wb. 15. Бернекер I, 444. Семасиологические возражения см. У Лидена (KZ 41, 395 и сл.) и Мейе (Ét. 249). Обращает также на себя внимание отсутствие ст.-слав. *ама. С др. Стороны, Лиден (там же) сближает слав. Слово с ирл., гэльск. Uaimh ж. "пещера, могила", ср.-ирл. (h)uaim, род. П. Uаmа, -аd "пещера", др.-ирл. Huam – глосса "sресus", авест. Ūnā ж.

"дыра, трещина", греч. Εὑνή "ложе, постель", с праформой *ō(u̯)mā. См. Также Розвадовский, RS 1, 273. Далее выдвигают иное сравнение слав. Jama – с лит. Lomà "низина", лтш. Lãmа – то же, лат. Lāmа "лужа, болото", предполагая начальное и.-е. L᾽. См. В. Шульце, Sitzber. Preuss. Аkаd., 1912, 581. Kl. Schr. 59. Ф. Хартман, "Glotta", 6, 338. Педерсен, Symbolae Danielsson 266. Следует отклонить сопоставление слав. Jama с лтш. Juõmа "глубокое место между двумя мелями", вопреки Зубатому (ВВ 18, 251), Ягичу (AfslPh 2, 396), потому что последнее заимств. Из лив. Juom – то же. См. М. – Э. 2, 126. Кеттунен, Liv. Wb. 96. Сомнительна связь с фин. Uoma "глубина, небольшая долина", вопреки Розвадовскому (RS 6, 53). Абсолютно абсурдно сближение с jęti "брать" (Гебауэр, НМ. I, 611).

См. Мейе, МSL 14, 365. Бернекер, там же. Лиден, там же.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973.

Значения в других словарях
Ялыман

Ялыма́н см. Алама́нский.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Ям

"почтовая станция, селение, жители которого занимаются ямским промыслом", стар., откуда Ямска́я у́лица, в Петербурге, др.-русск. Ямъ "ямская повинность" (часто в ХIV в. См. Срезн. III, 1658), ямской приказ (Котошихин 124). Из тюрк., ср. Тур., уйг., чагат. Jаm "почтовая станция, почтовые лошади" (Радлов 3, 298). См. Мi. ТЕl. I, 315. Бернекер I, 444. Черных, Лексикол. 230. См. Ямщи́к.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Ямал

Яма́л название полуострова между Карским морем и Обской губой (Боднарский, Словарь 366), также Ялма́л. В любом случае – из ненецк. Jа "земля, страна" и mâl "конец" (Шренк у Эльи 523) или ненец. Jаß "река Обь, море" + mâl. Ср. Выше. См. Хайду 57.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Яман

I яма́н I "плохо". Ни яма́н, ни якши́, а сере́дня рука́, вост.-русск. (Даль). Заимств. Из тюрк. Jakšy "хорошо" (см. Якши́ться) и тат., крым.-тат., тур., чагат., уйг. Jаmаn "плохо, плохой" (Радлов 3, 301 и сл.). См. Мi. ТЕl. I, 315.II яма́н II "козел, коза (домашние)", сиб. (Даль), ема́н – то же. Из калм. Jamân "коза" (Рамстедт, KWb. 214). См. Има́н, выше.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Дополнительный поиск Яма Яма

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Яма" в словаре Этимологический словарь Фасмера, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Яма, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Я". Общая длина 3 символа