Держать за хвост

203

Кого, что. Прост. Шутл. Не давать кому-либо или чему-либо ускользнуть, уйти от чего-либо. Подчинять своей воле, одолевать. Государственного мирового значения была эта война… Он уже за хвост держал Пьянкова-Питкевича, — вывернулся, проклятый, обошёл (А. Н. Толстой. Гиперболоид инженера Гарина). — Ну-у, ты молодец. — с пьяным восхищением встряхивал головой Зюкин. — Крепкий мужик. Хозяин… А как же. — залихватски подмигивал ему Фёдор, — жизнь надо за хвост держать (В. Кудрин. Хозяин).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008.

Значения в других словарях
Держать говорку

Обл. Говорить, разговаривать, беседовать. — Все собрались у нганасана Васепте. После ужина я держала говорку, а Васепте переводил (О. Львов. Красный чум). На вопрос корреспондентов, отчего не умеет вести себя на собрании, он колко замечает. — Некогда говорку держать, делом надо заниматься (А. Авсеенок. Земля в снегу).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008. ..

Держать дверь открытой (нараспашку)

Разг. Экспрес. Быть гостеприимным. Казах Буран Сулейменов, к кому я пришла, был одним из тех, кто всегда держал дверь открытой. Проходи, садись, согревайся (Л. Беляева. Да гордость не велит). — А гостей-то, думаю, можно и побоку. Ты-то куда смотришь. Евдокия сердито кивнула в сторону мужа. — На его громы-то мечи. Я, что ли, всю жизнь двери нараспашку держу. (Ф. Абрамов. Дом).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008. ..

Держать заклад

Устар. Обещать заплатить чем-либо тому, кто выиграет в споре. [Василько:] Сам вижу, Глеб Мироныч, Что виноват, и если только прежде Подумал бы, заклада б не держал (А. К. Толстой. Посадник). — Это новгородец, — сказал я, — держу какой хотите заклад, и притом из северной части Новгородской губернии (Даль. Говор). Солопий дерзнул утверждать, что готов он держать заклад об новой шапке… если смыслит учитель, как остановить пятерню и поворотить застоявшийся жернов (Гоголь. Страшный кабан).Фразеологич..

Держать зуб

На кого. Обл. Испытывать недовольство кем-либо, неприязнь к кому-либо за что-либо, желание причинить вред. То же, что Иметь зуб на кого. Фёдор Капитонович вскочил на ноги, заметался, замахал руками. — Это меня-то снимать. Про меня в газетах печатали, премии давали… Да за такое дело… Ты с весны на меня зуб держишь… (Ф. Абрамов. Братья и сёстры).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008. ..

Дополнительный поиск Держать за хвост Держать за хвост

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Держать за хвост" в словаре Фразеологический словарь русского литературного языка, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Держать за хвост, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Д". Общая длина 16 символа