Кошки скребут за душу

129

Разг. Кому-либо тоскливо, беспокойно, тревожно. На даче мне сказали, что Варя чем-то больна и собирается с отцом в Петербург, к бабушке. Толку никакого не добился… Теперь лежу я на кровати, кусаю подушку и бью себя по затылку. За душу скребут кошки… (Чехов. Пропащее дело). Старость — это жизненный закон, так же как детство, юность, зрелость. И принимаешь это как неизбежное, как восход солнца или закат. Но когда вспоминаешь прошлое, то кошки скребут. Мог бы так не поступать. Невольно и зло делал, что причиняло людям боль (А. Лебедев. И жизнь, и слёзы, и любовь).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008.

Значения в других словарях
Кошелёк пуст

У кого. Разг. Кто-либо не имеет денег, испытывает в них нужду. — Так как теперь у вас кошелёк совсем пуст, то для первоначалу позвольте вам предложить вот эти двадцать пять рублей (Достоевский. Идиот).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008. ..

Кошки скребут

Разг. Кому-либо тоскливо, беспокойно, тревожно. На даче мне сказали, что Варя чем-то больна и собирается с отцом в Петербург, к бабушке. Толку никакого не добился… Теперь лежу я на кровати, кусаю подушку и бью себя по затылку. За душу скребут кошки… (Чехов. Пропащее дело). Старость — это жизненный закон, так же как детство, юность, зрелость. И принимаешь это как неизбежное, как восход солнца или закат. Но когда вспоминаешь прошлое, то кошки скребут. Мог бы так не поступать. Невольно и зло делал,..

Кошки скребут на душе

У кого. Разг. Экспрес. Кому-либо очень грустно, тоскливо, тревожно. Теперь я жалею, что говорил с ним так на прощание. У мальчишки кошки на душе скребли, а я не смог сдержать свою злость (В. Аксёнов. Звёздный билет). — Пройдёмся, — предложил командир. — По отсекам. А то, хоть ты меня и выстегал… а всё же у меня что-то кошки на душе скребут. Очень уж всё спокойно. Уж такая безжизненная тишина в океане (В. Чукреев. По маршруту 26-й).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астре..

Краем глаза

Разг. Экспрес. 1. Невнимательно, мельком. Не всматриваясь (видеть что-либо). Кто хоть краем глаза видел сгоревшие города, взорванные заводы, гибнущие поля и виноградники… — тот всем сердцем поймёт слова старика (Л. Соболев. Одно желание).2. Попутно, одновременно с чем-либо (заметить, увидеть, наблюдать и т. П. Что-либо). Во время своего выступления я краем глаза заметил странное выражение лиц наших сотрудников, но не придал этому большого значения (Ф. Искандер. Созвездие Козлотура).Фразеологичес..

Дополнительный поиск Кошки скребут за душу Кошки скребут за душу

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Кошки скребут за душу" в словаре Фразеологический словарь русского литературного языка, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Кошки скребут за душу, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "К". Общая длина 21 символа