Лаять на свой собственный хвост

337

Прост. Шутл. Горячиться, распаляться по ничтожному поводу (обычно — об очень молодых людях). Они оба славные ребята — и Борис и Васька. Но ещё молоды и на свой собственный хвост лают (Куприн. Яма). — Да ведь ты-то, Фомич, уже не мальчишка, а всё на свой хвост лаешь. Угомонился бы с плотами со своими (Б. Можаев. Живой).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008.

Значения в других словарях
Лапки кверху

Разг. Шутл. 1. В положении смирившегося с ситуацией, обстоятельствами человека. — Это вам с руки, а я не привык… Конечно, лапки кверху проще, да только не для меня. Я ещё повоюю (М. Горький. Враги). Татьяна думала. «Бывают же дни, я совсем успокаиваюсь, и рада своей жизни, и Ивану рада… Нет, нет. Потом-то так совестно. Будто не человек я, а дворняга захудалая. Нашла тёплый угол, хозяина доброго и — лапки кверху!» (В. Шугаев. Дождь на Радуницу).2. Умереть, погибнуть. — Пётр, друг. Ничегошеньки у ..

Лаптем щи хлебать

Прост. Пренебр. Жить в нищете, прозябать в невежестве, в отсталости и косности. — Вот, говорит, как ноне купцы живут, которые, когда были серыми мужиками, щи лаптем хлебали (Н. Лейкин. В старом гнезде).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008. ..

Лаять на свой хвост

Прост. Шутл. Горячиться, распаляться по ничтожному поводу (обычно — об очень молодых людях). Они оба славные ребята — и Борис и Васька. Но ещё молоды и на свой собственный хвост лают (Куприн. Яма). — Да ведь ты-то, Фомич, уже не мальчишка, а всё на свой хвост лаешь. Угомонился бы с плотами со своими (Б. Можаев. Живой).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М. Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008. ..

Лебединая песня

Экспрес. Высок. Последнее проявление таланта кого-либо или последнее наиболее значительное произведение. Несомненно и то, что без Художественного театра Чехов не написал бы своих «Трёх сестёр», выдвинувших целый ряд замечательных артистов, не написал бы «Вишнёвого сада» — своей лебединой песни (Телешов. Записки писателя).— От народного поверья, что лебедь поёт один раз в жизни — перед самой смертью. Лит. Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. — М., 1986. — С. 336.Фразеологический словарь ру..

Дополнительный поиск Лаять на свой собственный хвост Лаять на свой собственный хвост

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Лаять на свой собственный хвост" в словаре Фразеологический словарь русского литературного языка, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Лаять на свой собственный хвост, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Л". Общая длина 31 символа