Вальтер Скотт - Айвенго

246

Прошло почти сто тридцать лет с тех пор, как в битве при Гастингсе (1066) норманнский герцогВильгельм Завоеватель одержал победу над англосаксонскими войсками и завладел Англией.Английский народ переживает тяжелые времена. Король Ричард Львиное Сердце не вернулсяиз последнего крестового похода, взятый в плен коварным герцогом Австрийским. Место егозаключения неизвестно. Между тем брат короля, принц Джон, вербует себе сторонников, намереваясьв случае смерти Ричарда отстранить от власти законного наследника и захватить престол.Ловкий интриган, принц Джон сеет смуту по всей стране, разжигая давнюю вражду между саксамии норманнами.Гордый тан Седрик Ротервудский не оставляет надежду сбросить норманнскоеиго и возродить былое могущество саксов, поставив во главе освободительного движенияпотомка королевского рода Ательстана Конингсбургского.

Однако туповатый и непредприимчивыйсэр Ательстан у многих вызывает недоверие. Чтобы придать больше веса его фигуре, Седрик мечтаетженить Ательстана на своей воспитаннице, леди Ровене, последней представительнице рода короляАльфреда. Когда на пути этих планов встала привязанность леди Ровены к сыну Седрика,Уилфреду Айвенго, непреклонный тан, недаром прозванный за свою преданность делу Саксом, изгналсына из родительского дома и лишил наследства.И вот теперь Айвенго в одежде пилигриматайком возвращается из крестового похода домой. Недалеко от отцовского поместья егодогоняет отряд командора ордена храмовников Бриана де Буагильбера, который направляетсяна рыцарский турнир в Ашби де ля Зуш. Застигнутый в дороге непогодой, он решаетпросить у Седрика ночлега.

Гостеприимный дом благородного тана открыт для всех, даже для евреяИсаака из Йорка, который присоединяется к гостям уже во время трапезы. Буагильбер, такжепобывавший в Палестине, хвастается за столом своими подвигами во имя гроба Господня.Пилигрим защищает честь Ричарда и его храбрых воинов и от имени Айвенго, уже однаждыпобедившего храмовника на поединке, принимает вызов надменного командора на бой. Когдагости расходятся по своим комнатам, пилигрим советует Исааку незаметно покинуть домСедрика — он слышал, как Буагильбер отдавал слугам приказ схватить еврея, лишь толькоон подальше отъедет от усадьбы. Проницательный Исаак, разглядевший под странническимодеянием юноши шпоры, в благодарность дает ему записку к родственнику-купцу, в которойпросит одолжить пилигриму доспехи и боевого коня.Турнир при Ашби, собравший весь цветанглийского рыцарства, да ещё в присутствии самого принца Джона, привлек всеобщее внимание.Рыцари-устроители, в числе которых и высокомерный Бриан де Буагильбер, с уверенностьюодерживают одну победу за другой.

Но когда, казалось, никто больше не осмелится выступитьпротив зачинщиков и исход турнира решен, на арене появляется новый боец с девизом«Лишенный Наследства» на щите, который бесстрашно вызывает на смертный бой самогохрамовника. Несколько раз сходятся противники, и копья их разлетаются обломками по самыерукоятки. Все симпатии зрителей на стороне отважного незнакомца — и ему сопутствуетудача. Буагильбер падает с лошади, и поединок признают законченным. Тогда рыцарь ЛишенныйНаследства дерется по очереди со всеми зачинщиками и решительно берет над ними верх. Какпобедитель он должен выбрать королеву любви и красоты, и, грациозно склонив копье,незнакомец кладет венец к ногам прекрасной Ровены.На другой день проводится общий турнир:партия рыцаря Лишенного Наследства борется против партии Бриана де Буагильбера.

Храмовникаподдерживают почти все зачинщики. Они теснят юного незнакомца, и, если бы не помощьтаинственного Черного Рыцаря, ему вряд ли удалось бы во второй раз стать героем дня.Королева любви и красоты должна возложить на голову победителю почетный венец. Но когдамаршалы снимают с незнакомца шлем, она видит перед собой бледного как смерть Айвенго, которыйпадает у её ног, истекая кровью от ран.Тем временем принц Джон получает с гонцомзаписку. «Будьте осторожны — дьявол спущен с цепи». Это значит, что его брат Ричардполучил свободу. Принц в панике, в панике и его сторонники. Чтобы заручитьсяих верностью, Джон сулит им награды и почести. Норманнскому рыцарю Морису де Браси,например, он предлагает в жены леди Ровену — невеста богата, красива и знатна.Де Браси в восторге и решает напасть на отряд Седрика по дороге из Ашби домойи похитить прекрасную Ровену.Гордый победой сына, но по-прежнему не желающийпростить его, Седрик Сакс с тяжелым сердцем отправляется в обратный путь.

Весть о том, чтораненого Айвенго унесли носилки какой-то богатой дамы, лишь разжигает в нем чувствонегодования. По дороге к кавалькаде Седрика и Ательстана Конингсбургскогоприсоединяется Исаак из Йорка с дочерью Ревеккой. Они тоже были на турнире и теперьпросят взять их под защиту — не столько ради себя, сколько ради больного друга, которогоони сопровождают. Но стоит путникам углубиться в лес, как на них набрасываетсямногочисленный отряд разбойников и всех их берут в плен.Седрика и его спутниковвезут в укрепленный замок Фрон де Бефа. Предводителями «разбойников» оказываютсяБуагильбер и де «Браси, о чем Седрик догадывается, завидев зубчатые стены замка.«Если Седрик Сакс не в силах спасти Англию, он готов умереть за нее», —бросает он вызов своим захватчикам.Де Браси между тем является к леди Ровенеи, во всем признавшись ей, пытается завоевать её расположение.

Однако гордая красавицанепреклонна и, лишь узнав о том, что Уилфред Айвенго тоже в замке (а именноон находился в носилках Исаака), молит рыцаря спасти его от гибели.Но как ни тяжелоледи Ровене, Ревекке угрожает куда большая опасность. Плененный умом и красотой дочери Сиона,к ней воспылал страстью Бриан де Буагильбер, и теперь он уговаривает девушку бежатьс ним. Ревекка готова предпочесть смерть позору, но её полная негодования бесстрашнаяотповедь лишь рождает в храмовнике уверенность, что он встретил женщину своей судьбы,родственную ему душу.Между тем вокруг замка стягиваются отряды вольных йоменов, приведенныеспасшимися от плена слугами Седрика. Осадой руководит уже однажды приходивший Айвенгона помощь Черный Рыцарь.

Под ударами его огромной секиры трещат и распадаются ворота замка,а камни и бревна, летящие на его голову со стен, досаждают ему не больше дождевыхкапель. Пробравшаяся в суматохе битвы в комнату Айвенго Ревекка рассказывает прикованномук постели юноше, что происходит вокруг. Коря себя за нежные чувства к иноверцу, онане в силах покинуть его в столь опасный момент. А освободители отвоевываюту осажденных пядь за пядью. Черный Рыцарь смертельно ранит Фрон де Бефа, берет в пленде Браси. И что странно — гордый норманн после нескольких сказанных ему словбеспрекословно смиряется со своей участью. Вдруг замок охватывает пламя. Черный Рыцарь едвауспевает вытащить на вольный воздух Айвенго. Буагильбер хватает отчаянно сопротивляющуюсяРевекку и, посадив её на лошадь одного из невольников, пытается вырваться из западни.‘Однако в погоню за ним бросается Ательстан, решивший, что храмовник похитил леди Ровену.Острый меч храмовника со всей силой обрушивается на голову злополучного сакса, и тотзамертво падает на землю.Покинув полуразрушенный замок и поблагодарив вольных стрелковза помощь, Седрик, сопровождаемый носилками с телом Ательстана Конингсбургского,отправляется в его поместье, где ему будут оказаны последние почести.

Расстается со своимиверными помощниками и Черный Рыцарь — его странствия ещё не закончены. Предводительстрелков Люксли дарит ему на прощание охотничий рог и просит трубить в него в случаеопасности. Отпущенный на волю де Браси во весь опор скачет к принцу Джону, чтобысообщить ему страшную весть — Ричард в Англии. Трусливый и подлый принц посылает своегоглавного приспешника Вольдемара Фиц-Урса захватить, а ещё лучше убитьРичарда.Буагильбер укрывается с Ревеккой в обители рыцарей Храма Темплстоу. Приехавшийв обитель с проверкой гроссмейстер Бомануар находит множество недостатков, в первуюочередь его возмущает распущенность храмовников. Когда же он узнает, что в стенахпрецептории укрывается пленная еврейка, состоящая, по всей вероятности, в любовной связис одним из братьев ордена, то решает устроить над девушкой судилище и обвинить еёв колдовстве — ибо чем, как не колдовством, объясняется её власть над командором?Суровый аскет Бомануар считает, что казнь еврейки послужит очистительной жертвой за любовныегрехи рыцарей Храма. В блестящей речи, снискавшей сочувствие даже её противников, Ревеккаотвергает все обвинения Бомануара и требует назначения поединка.

Пусть тот, кто вызоветсязащитить её, мечом докажет её правоту.Тем временем Черный Рыцарь, пробирающийся лесамик одному ему лишь ведомой цели, наталкивается на засаду. Фиц-Урс осуществил своигнусные замыслы, и король английский мог пасть от предательской руки, еслибы не явившиеся на звук рога вольные стрелки под предводительством Локсли. Рыцарьраскрывает наконец свое инкогнито. Он — Ричард Плантагенет, законный король Англии.Не остается в долгу и Локсли. Он — Робин Гуд из Шервудского леса. Тут компаниюдогоняет Уилфред Айвенго, едущий из Сен-Ботольфского аббатства, где он выздоравливалот ран, в замок Конингсбург. Вынужденный ждать, пока его сторонники соберут достаточно сил,Ричард отправляется с ним. В замке он уговаривает Седрика простить непокорного сынаи отдать ему в жены леди Ровену.

К его просьбе присоединяется и воскресший, вернее,никогда не умиравший, а всего-навсего оглушенный сэр Ательстан. Бурные события последнихдней отбили у него последние честолюбивые мечты. Однако в разгар беседы Айвенго вдругисчезает — его срочно вызвал какой-то еврей, сообщают слуги. В обители Темплстоувсе готово к поединку. Нет лишь рыцаря, согласного биться с Буагильбером за честь Ревекки.Если заступник не явится до захода солнца, Ревекка будет предана сожжению. И вот на полепоявляется всадник, его лошадь чуть не падает от усталости, и сам он едва держитсяв седле. Это Уилфред Айвенго, и Ревекка трепещет от волнения за него. Противникисходятся — и Уилфред падает, не выдержав меткого удара храмовника. Однакоот мимолетного прикосновения копья Айвенго падает и Буагильбер — и больше ужене встает.

Свершился Божий суд. Гроссмейстер объявляет Ревекку свободнойи неповинной.Заняв подобающее ему место на престоле, Ричард прощает своего беспутногобрата. Седрик наконец дает согласие на свадьбу леди Ровены с сыном, а Ревекка с отцомнавсегда покидают Англию. «Айвенго долго и счастливо жил с Ровеной. Они любили друг другаещё более оттого, что испытали столько препятствий к своему соединению. Но былобы рискованным слишком подробно допытываться, не приходило ли емуна ум воспоминание о красоте и великодушии Ревекки гораздо чаще, чем то моглопонравиться прекрасной наследнице Альфреда»..

Значения в других словарях
Валерий Попов - Жизнь Удалась

Это трагифарсовая, гротескная повесть, состоящая из десятка устных новелл. Сам авторрассказывает её так. «Живут трое друзей, познакомившихся еще в институте. Постепенно жизнь ихразводит. Вдруг двое узнают, что третий провалился под лед недалеко от Ленинграда, в январе. Друзьяприезжают его помянуть и вспоминают всю свою жизнь. А утром он выходит из-подо льда живой, здоровыйи с рыбой под мышкой. Оказывается, воду из-подо льда скачали и он спокойно просидел на сухом дне всюночь. Автор хотел сказать..

Валье Инкланр.д. - Сонаты. Записки Маркиза Де Брадомина

Цикл состоит из четырех повестей. «Весенняя соната», «Летняя соната», «Осенняя соната» и «Зимняя соната». Им предпослано «Предуведомление» автора. «Книга эта является частью «Приятных записок», которые уже совсем седым начал писать в эмиграции маркиз де Брадомин. Это был удивительный донжуан. Может быть, самый удивительный из всех. Католик, некрасивый и сентиментальный».«Весенняя соната»Середина XIX в. Юный маркиз Ксавье. Де Брадомин приезжает в Лигурию с поручением его святейшества привезти кар..

Вальтер Скотт - Квентин Дорвард

Действие происходит в средневековой Франции, на фоне войн и сложных придворных интриг,французский король Людовик XI, умный и тонкий политик, ведет борьбу с могущественнымиевропейскими правителями за процветание Франции. Беспринципный и осторожный Людовик —антипод Карла Смелого, герцога Бургундского, первого врага французского монарха. Принимаяосмотрительность Людовика за трусость (непростительный порок в ту рыцарскую эпоху),безрассудный и воинственный Карл делает все, чтобы завоевать Францию. К ..

Вальтер Скотт - Пуритане

5 мая 1679 г. В тихое захолустье Верхний Уорд Клайдсдейл, местечко В Шотландии, на ежегодный смотрприбывают все новые участники. Нарядные дамы и кавалеры, пестрая толпа зевак. Картина вполнемирная. Но это только кажется. Тайный Совет, высший орган исполнительной власти в Шотландии,беспощадно наказывал тех вассалов, Которые пропускали без достаточных оснований смотр. Дажеуправитель богатого поместья Тиллитудлема Гарриоон, набирая участников смотра, натолкнулся насопротивление матушки Моз, которая..

Дополнительный поиск Вальтер Скотт - Айвенго Вальтер Скотт - Айвенго

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Вальтер Скотт - Айвенго" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Вальтер Скотт - Айвенго, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "В". Общая длина 23 символа