Ги Де Мопассан - Милый Друг

239

Жорж Дюруа, сын зажиточных крестьян, содержателей кабачка, по прихоти природы наделенсчастливой наружностью. Он строен, высок, белокур, у него чудные усы… Он очень нравится женщинам, ион в Париже. Но у него в кармане три франка, а жалованье будет только через два дня. Ему жарко, емухочется пива… Дюруа шляется по Парижу и ждет случая, который ведь должен же представиться?Случай — это, скорее всего, женщина. Так и будет. Все его случаи произойдут от женщин… А пока чтоон встречает Форестье.Они вместе служили в Алжире. Жорж Дюруа не захотел быть первым в деревне и попытал счастья ввоенной службе. Два года он грабил и убивал арабов. За это время у него появилась привычка ходить,выпятив грудь, и брать то, что хочется.

И в Париже можно выпячивать грудь и толкать прохожих, ноздесь не принято добывать золото с револьвером в руке.А толстый Форестье преуспел. Он журналист, он состоятельный человек, он благодушен — угощаетстарого друга пивом и советует заняться журналистикой. Он приглашает Жоржа назавтра обедать идает ему два луидора (сорок франков), чтобы тот мог взять напрокат приличный костюм.С этого все и началось. У Форестье, оказывается, есть жена — изящная, весьма хорошенькаяблондинка. Является её подруга — жгучая брюнетка г-жа де Марель с маленькой дочкой. Пожаловал г-нВальтер, депутат, богач, издатель газеты «французская жизнь». Тут же известный фельетонист и ещезнаменитый поэт… А Дюруа не умеет обращаться с вилкой и не знает, как быть с четырьмя бокалами… Ноон быстро ориентируется на местности.

И вот — ах, как кстати! — разговор пошел об Алжире. ЖоржДюруа вступает в разговор, как в холодную воду, но ему задают вопросы… Он в центре внимания, и дамыне сводят с него глаз. А Форестье, друг Форестье, не упускает момент и просит дорогого патрона г-наВальтера взять Жоржа на службу в газету… Ну, это посмотрим, а пока Жоржу заказаны два-три очерка обАлжире. И еще. Жорж приручил Лорину, маленькую дочку г-жи де Марель. Он поцеловал девочку и качаетеё на колене, и мать изумлена и говорит, что г-н Дюруа неотразим.Как счастливо все завязалось. А все оттого, что он такой красавец и молодец… Осталось тольконаписать этот чертов очерк и завтра к трем часам принести его г-ну Вальтеру.И Жорж Дюруа садится за работу.

Старательно и красиво выводит он на чистом листе заглавие:«Воспоминания африканского стрелка». Это название подсказала г-жа Вальтер. Но дальше дело не идет.Кто же знал, что одно дело болтать за столом с бокалом в руке, когда дамы не сводят с тебя глаз, исовсем иное дело — писать. Дьявольская разница… Но ничего, утро вечера мудренее.Но и утром все не так. Усилия напрасны. И Жорж Дюруа решает просить о помощи друга Форестье.Однако Форестье спешит в газету, он отсылает Жоржа к своей жене. Она, мол, поможет не хуже.Г-жа Форестье усадила Жоржа за стол, выслушала его и через четверть часа начала диктовать статью.Удача несет его. Статья напечатана — какое счастье. Он принят в отдел хроники, и наконец-то можнонавеки покинуть ненавистную контору Северной железной дороги.

Жорж делает все правильно и точно:сперва получил в кассе жалованье за месяц, а уж потом обхамил на прощанье начальника — получилудовольствие.Одно нехорошо. Вторая статья не выходит. Но и это не беда — нужно взять еще один урок у г-жиФорестье, а это одно удовольствие. Тут, правда, не повезло. Сам Форестье оказался дома и заявилЖоржу, что, дескать, не намерен работать вместо него… Свинья!Дюруа зол и сделает статью сам, безо всякой помощи. Вот увидите. И он сделал статью, написал.Только её не приняли. Сочли неудовлетворительной. Он переделал. Опять не приняли. После трехпеределок Жорж плюнул и целиком ушел в репортерство.Вот тут-то он и развернулся. Его пронырливость, обаяние и наглость пришлись очень кстати. Сам г-нВальтер доволен сотрудником Дюруа.

Одно только плохо. Получая в газете в два раза больше, чем вконторе, Жорж почувствовал себя богачом, но это длилось так недолго. Чем больше денег, тем большеих не хватает. И потом. Ведь он заглянул в мир больших людей, но остался вне этого мира. Ему повезло,он служит в газете, он имеет знакомства и связи, он вхож в кабинеты, но… только как репортер. ЖоржДюруа по-прежнему бедняк и поденщик. А здесь же, рядом, в своей же газете, — вот они! — люди скарманами, полными золота, у них шикарные дома и пикантные жены… Почему же это все у них. Почему неу него. Здесь какая-то тайна.Жорж Дюруа не знает разгадки, зато он знает, в чем его сила. И он вспоминает г-жу де Марель, ту, чтобыла с дочкой на обеде у Форестье. «До трех часов я всегда дома», — сказала она тогда.

Жоржпозвонил в половине третьего. Конечно, он волновался, но г-жа де Марель — само радушие, самовлекущее изящество. И Лорина обращается с ним как с другом… И вот уже Жорж приглашен на обед вресторан, где будут они с г-жой де Марель и супруги Форестье — две пары.Обед в отдельном кабинете изыскан, длителен и прян непринужденной, легкой болтовней на краюнепристойности. Г-жа де Марель обещала напиться и исполнила обещание. Жорж её провожает. В экипажеон некоторое время нерешителен, но, кажется, она шевельнула ногой… Он кинулся в атаку, она сдалась.Наконец-то он овладел настоящей светской женщиной!На другой день Дюруа завтракает у своей возлюбленной. Он еще робок, не знает, как пойдет дальшедело, а она обворожительно мила, и Жорж играет влюбленность… И это так нетрудно по отношению ктакой великолепной женщине.

Тут входит Лорина и радостно бежит к нему. «А, Милый друг!» Так ЖоржДюруа получил свое имя. А г-жа де Марель — её зовут Клотильда — оказалась восхитительнойлюбовницей. Она наняла для их свиданий маленькую квартирку. Жорж недоволен. Это ему не по карману…Да нет же, уже уплачено. Нет, этого он допустить не может… Она умоляет, еще, еще, и он… уступил,полагая, что вообще-то это справедливо. Нет, но как она мила!Жорж совсем без денег, но после каждого свидания обнаруживает в жилетном кармане одну или двезолотые монеты. Он возмущен. Потом привыкает. Только для успокоения совести ведет счет своегодолга Клотильде.Случилось так, что любовники сильно повздорили. Похоже, что это разрыв. Жорж мечтает — в видемести — вернуть долг Клотильде.

Но денег нет. И Форестье на просьбу о деньгах ссудил десятьфранков — жалкая подачка. Ничего, Жорж отплатит ему, он наставит рога старому Другу. Тем более, онзнает теперь, как это просто.Но что это. Атака на г-жу Форестье сразу захлебнулась. Она приветлива и откровенна. Она никогда нестанет любовницей Дюруа, но предлагает ему свою дружбу. Пожалуй, это дороже рогов Форестье. А вот ипервый дружеский совет. Нанесите визит г-же Вальтер.Милый друг сумел показаться г-же Вальтер и её гостям, и не проходит недели, а он уже назначензаведующим отделом хроники и приглашен к Вальтерам на обед. Такова цена дружеского совета.На обеде у Вальтеров произошло важное событие, но Милый друг еще не знает, что это важное событие:он представлен двум дочерям издателя — восемнадцати и шестнадцати лет (одна — дурнушка,другая — хорошенькая, как кукла).

Зато другое Жорж не мог не заметить, Клотильда все так жеобольстительна и мила. Они помирились, и связь восстановлена.Болен Форестье, он худеет, кашляет, и видно, что не жилец. Клотильда между прочим говорит, что женаФорестье не замедлит выйти замуж, как только все будет кончено, и Милый Друг задумался. А пока чтожена увезла бедного Форестье на юг — лечиться. При прощанье Жорж просит г-жу Форестьерассчитывать на его дружескую помощь.И помощь понадобилась. Г-жа Форестье просит Дюруа приехать в Канн, не оставить её одну сумирающим мужем. Милый друг ощущает открывающийся перед ним простор. Он едет в Канн идобросовестно отрабатывает дружескую повинность. До самого конца. Жорж Дюруа сумел показатьМадлене Форестье, что он Милый друг, прекрасный и добрый человек.И все получилось.

Жорж женится на вдове Форестье. Теперь у него есть изумительная помощница —гений закулисной журналистики и политической игры… И у него прекрасно устроенный дом, и еще онстал теперь дворянином. Он поделил на слоги свою фамилию и прихватил название родной деревни, онтеперь дю Руа де Кантель.Они с женой друзья. Но и дружба должна знать границы… Ах, зачем такая умная Мадлена по дружбесообщает Жоржу, что г-жа Вальтер от него без ума. И еще того хуже. Она говорит, что, будь Жоржсвободен, она бы советовала ему жениться на Сюзанне, хорошенькой дочери Вальтера.Милый друг снова задумался. А г-жа Вальтер, если присмотреться, еще очень даже ничего… Плана нет,но Жорж начинает игру. На этот раз объект добропорядочен и борется отчаянно с самим собой, но Милыйдруг обложил со всех сторон и гонит в западню.

И загнал. Охота окончена, но добыча хочет достатьсяохотнику опять и опять. У него же другие дела. Тогда г-жа Вальтер открывает охотнику тайну.Военная экспедиция в Марокко решена. Вальтер и Ларош, министр иностранных дел, хотят нажиться наэтом. Они скупили по дешевке облигации марокканского займа, но стоимость их скоро взлетит. Онизаработают десятки миллионов. Жорж тоже может купить, пока не поздно.Танжер — ворота Марокко — захвачен. У Вальтера пятьдесят миллионов, он купил роскошный особнякс садом. А Дюруа зол. Большие деньги опять не у него. Правда, жена получила в наследство от другамиллион, и Жорж оттяпал у нее половину, но это — не то. Вот за Сюзанной, дочерью Вальтера, двадцатьмиллионов приданого…Жорж с полицией нравов выслеживает жену.

Ее застали с министром Ларошем. Милый друг одним ударомсвалил министра и получил развод. Но ведь Вальтер ни за что не отдаст за него Сюзанну. На это тожеесть свой прием. Не зря он совратил г-жу Вальтер. Пока Жорж обедал и завтракал у нее, он сдружился сСюзанной, она ему верит. И Милый друг увез хорошенькую дурочку. Она скомпрометирована, и отцунекуда деваться.Жорж Дюруа с юной женой выходит из церкви. Он видит палату депутатов, он видит Бурбонский дворец.Он достиг всего.Но ему никогда уже не будет ни жарко, ни холодно. Ему никогда так сильно не захочется пива..

Значения в других словарях
Гетеи.в. - Ночная Песня Странника

(1780)Горные вершиныСпят во тьме ночной,Тихие долиныПолны свежей мглой;Не пылит дорога,Не дрожат листы...Подожди немного —Отдохнешь и ты!. ..

Ги Де Мопассан - Жизнь

Северо-запад Франции. Руан. Майское утро 1819 г. Жанна, белокурая девушка с глазами, похожими наголубые агаты, дочь барона Ле Пертюи де Во, сама укладывает чемоданы и снова смотрит в окно. Дождьне утихает… А так хочется ехать!Жанна только что вернулась в родительский дом из монастыря, где воспитывалась «в строгомзаключении» с двенадцати лет. И вот наконец свобода, начало жизни, и они с папой и мамочкой едут в«Тополя» , в родовой замок на берегу моря, в деревню на все лето. Дождь не утихает, но о..

Гийерагг.ж. - Португальские Письма

Лирическая трагедия неразделенной любви. Пять писем несчастной португальской монахини Марианы, адресованные бросившему её французскому офицеру.Мариана берется за перо, когда острая боль от разлуки с возлюбленным стихает и она постепенно свыкается с мыслью, что он далеко и надежды, коими тешил он её сердце, оказались «предательскими», так что вряд ли она вообще теперь дождется от него ответа на это письмо. Впрочем, она уже писала ему, и он даже ответил ей, но это было тогда, когда один лишь вид л..

Глеб Успенский - Будка

На углу двух переулков уездного городка стояла полицейская будка. Будочник Мымрецов,обитавший в ней, относился к разряду людей, совершенно «негодных в войске». Такиелюди обычно интересуются лишь выпивкой, они до смерти бояться начальства, а доводит вседо конца военная муштра, превращая их в тех самых «негодных». Всё дело Мымрецовазаключалось в том, чтобы сказать «тащить» или «не пущать». Людей он ужене различал, видя в них лишь шивороты. В отношениях с женой Мымрецов был абсолютнопассивен, а она..

Дополнительный поиск Ги Де Мопассан - Милый Друг Ги Де Мопассан - Милый Друг

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Ги Де Мопассан - Милый Друг" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Ги Де Мопассан - Милый Друг, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Г". Общая длина 27 символа