Еврипид - Ипполит

307

В древних Афинах правил царь Тесей. Как у Геракла, у него было два отца — земной, царьЭгей, и небесный, бог Посейдон. Главный свой подвиг он совершил на острове Крите. Убилв лабиринте чудовищного Минотавра и освободил Афины от дани ему. Помощницей ему былакритская царевна Ариадна. Она дала ему нить, следуя которой он вышел из лабиринта. Ариадну онобещал взять в жены, но ее потребовал для себя бог Дионис, и за это Тесеявозненавидела богиня любви Афродита.Второй женой Тесея была воительница-амазонка. Она погибла в бою, а Тесею оставила сынаИпполита. Сын амазонки, он не считался законным и воспитывался не в Афинах,а в соседнем городе Трезене. Амазонки не желали знать мужчин — Ипполит не желал знатьженщин. Он называл себя служителем девственной богини-охотницы Артемиды, посвященнымв подземные таинства, о которых рассказал людям певец Орфей.

Человек должен быть чист,и тогда за гробом он обретет блаженство. И за это его тоже возненавидела богиня любвиАфродита.Третьей женой Тесея была Федра, тоже с Крита, младшая сестра Ариадны. Тесей взял ее в жены,чтобы иметь законных детей-наследников. И здесь начинается месть Афродиты. Федра увиделасвоего пасынка Ипполита и влюбилась в него смертной любовью. Поначалу она одолевала своюстрасть. Ипполита не было рядом, он был в Трезене. Но случилось так, что Тесей убилвосставших на него родственников и должен был на год удалиться в изгнание. Вместес Федрой он переехал в тот же Трезен. Здесь любовь мачехи к пасынку вспыхнула вновь;Федра обезумела от нее, заболела, слегла, и никто не мог понять, что с царицей. Тесейуехал к оракулу.

В его отсутствие и произошла трагедия.Собственно, Еврипид написал об этом две трагедии. Первая не сохранилась. В ней Федра самаоткрывалась в любви Ипполиту, Ипполит в ужасе отвергал ее, и тогда Федра клеветалана Ипполита вернувшемуся Тесею. Будто бы это пасынок влюбился в нее и хотел ееобесчестить. Ипполит погибал, но правда открывалась, и только тогда Федра решалась покончитьс собой. Именно этот рассказ лучше всего запомнило потомство. Но афинянам онне понравился. Слишком бесстыдной и злой оказывалась здесь Федра. Тогда Еврипид сочинилоб Ипполите вторую трагедию — и она перед нами.Начинается трагедия монологом Афродиты. Боги карают гордецов, и она покарает гордецаИпполита, гнушающегося любовью. Вот он, Ипполит, с песней в честь девственной Артемидына устах.

Он радостен и не знает, что сегодня же на него обрушится кара. Афродитаисчезает, Ипполит выходит с венком в руках и посвящает его Артемиде — «чистойот чистого». «Почему ты не чтишь и Афродиту?» — спрашивает его старый раб. «Чту,но издали. Ночные боги мне не по сердцу», — отвечает Ипполит. Он уходит, а раб молитсяза него Афродите. «Прости его юношескую надменность. На то вы, боги, и мудры, чтобыпрощать». Но Афродита не простит.Входит хор трезенских женщин. До них дошел слух, что царица Федра больна и бредит. Отчего?Гнев богов, злая ревность, дурная весть. Навстречу им выносят Федру, мечущуюся на ложе, с неюстарая кормилица. Федра бредит. «В горы бы на охоту. На цветочный Артемидин луг!на прибрежное конское ристалище» — все это Ипполитовы места.

Кормилица уговаривает. «Очнись,откройся, пожалей если не себя, то детей. Если умрешь — не они будут царствовать,а Ипполит». Федра вздрагивает. «Не называй этого имени!» Слово за слово. «причина болезни— любовь». «причина любви — Ипполит»;«спасение одно — смерть». Кормилица выступает против. «Любовь — всесветный закон. Противитьсялюбви — бесплодная гордыня. А от всякой болезни есть лекарство». Федра понимает это словобуквально. Может быть, кормилица знает какое-нибудь целительное зелье. Кормилица уходит. Хор поет:«О, да минет меня Эрот!»Из-за сцены — шум. Федра слышит голоса кормилицы и Ипполита. Нет, речь былане о зелье, речь была о любви Ипполита. Кормилица все ему открыла — и напрасно. Вот онивыходят на сцену, он в негодовании, она молит об одном.

«Только ни слова никому, ты ведьпоклялся!» — «Язык мой клялся, душа моя ни при чем», — отвечает Ипполит. Он произносит жестокоеобличение женщин. «О если бы можно было без женщин продолжать свой род. Муж тратитсяна свадьбу, муж принимает свойственников, глупая жена тяжка, умная жена опасна, — я сдержуклятву молчания, но я проклинаю вас!» Он уходит. Федра в отчаянии клеймит кормилицу:«Проклятие тебе. Смертью я хотела спастись от бесчестья. Теперь вижу, что и смертьюот него не спастись. Осталось одно, последнее средство», — и она уходит, не называя его.Это средство — возвести на Ипполита вину перед отцом. Хор поет. «Ужасен этот мир. Бежать быиз него, бежать бы!»Из-за сцены — плач. Федра в петле, Федра скончалась. На сцене — тревога.

ЯвляетсяТесей, он в ужасе от неожиданного бедствия. Дворец распахивается, над телом Федрыначинается общий плач, Но отчего она покончила с собой. В руке у нее — писчие дощечки;Тесей читает их, и ужас его — еще больше. Оказывается, это Ипполит, преступный пасынок,посягнул на ее ложе, и она, не в силах снести бесчестья, наложила на себя руки. «ОтчеПосейдон. — восклицает Тесей. — Ты когда-то обещал мне исполнить три моих желания, — вотпоследнее из них. Накажи Ипполита, пусть не переживет он этого дня!»Появляется Ипполит. Он тоже поражен видом мертвой Федры, но еще больше — упреками, которыеобрушивает на него отец. «О, почему нам не дано распознавать ложь по звуку. — кричит Тесей.— Сыновья — лживее отцов, а внуки — сыновей.

Скоро на земле не хватит места преступникам.»Ложь — твоя святость, ложь — твоя чистота, и вот — твоя обличительница. Прочь с глаз моих —ступай в изгнание!«- «Боги и люди знают — я всегда был чист. Вот тебе моя клятва,а об иных оправданиях я молчу, — отвечает Ипполит. — Ни похоть меня не толкалак Федре-мачехе, ни тщеславие — к Федре-царице. Вижу я. Неправая из дела вышла чистой,а чистого и правда не спасла. Казни меня, если хочешь». — «Нет, смерть была бы тебемилостью — ступай в изгнание!» — «Прости, Артемида, прости, Трезен, простите, Афины. Не былоу вас человека чище сердцем, чем я». Ипполит уходит. Хор поет. «Судьба переменчива, жизньстрашна. Не дай мне бог знать жестокие мировые законы!»Проклятие сбывается. Приходит вестник.

Ипполит на колеснице выехал из Трезена тропоймеж скал и берегом моря. «Не хочу я жить преступником, — взывал он богам, — а хочулишь, чтобы отец мой узнал, что он не прав, а я прав, живой или мертвый». Тут моревзревело, вскинулся вал выше горизонта, из вала встало чудище, как морской бык. Конишарахнулись и понесли, колесницу ударило о скалы, юношу поволокло по камням. Умирающегонесут обратно во дворец. «Я отец ему, и я обесчещен им, — говорит Тесей, — пусть же онне ждет от меня ни сочувствия, ни радости».И тут над сценой является Артемида, богиня Ипполита. «Он прав, ты не прав, — говорит она.— Не права была и Федра, но ею двигала злая Афродита. Плачь, царь. Я делю с тобою твоюскорбь». На носилках вносят Ипполита, он стонет и молит добить его.

За чьи грехи онрасплачивается. Артемида наклоняется над ним с высоты:«Это гнев Афродиты, это она погубила Федру, а Федра Ипполита, а Ипполит оставляетбезутешным Тесея. Три жертвы, одна несчастнее другой. О, как жаль, что боги не платятсяза судьбу людей. Будет горе и Афродите — у нее тоже есть любимец охотник Адонис, и онпадет от моей, Артемидиной, стрелы. А тебе, Ипполит, будет в Трезене вечная память,и каждая девушка перед замужеством будет приносить тебе в жертву прядь волоо. Ипполитумирает, простив отца;хор заканчивает трагедию словами. «Будут литься потоками слезы о нем — / Если мужа великогорок ниспроверг — / Его смерть незабвенна навеки!».

Значения в других словарях
Еврипид - Алькеста

Это трагедия со счастливым концом. На драматических состязаниях в Афинах был обычай:каждый поэт представлял «трилогию», три трагедии, иногда даже подхватывающие друг другапо темам (как у Эсхила), а после них, для разрядки мрачного настроения — «сатировскуюдраму», где герои и действие были тоже из мифов, но хор непременно состоял из веселыхсатиров, козлоногих и хвостатых спутников бога вина Диониса. Соответственно и сюжетдля нее выбирался веселый и сказочный. Но приспособить хор сатиров можно был..

Еврипид - Геракл

Имя «Геракл» означает «Слава богини Геры». Звучало это имя иронически. Богиня Гера была небеснойцарицей, супругой верховного Зевса-громовержца. А Геракл был последним из земных сыновейЗевса. Зевс нисходил ко многим смертным женщинам, но после Алкмены, матери Геракла, — ужени к кому. Геракл должен был спасти богов Олимпийцев в войне за власть над миромпротив восставших на них земнородных Гигантов. Было пророчество, что боги победят Гигантов,только если к ним на помощь придет хотя бы один смертный..

Еврипид - Ифигения В Авлиде

Начиналась Троянская война. Троянский царевич Парис обольстил и похитил Елену, женуспартанского царя Менелая. Греки собрались на них огромным войском, во главе его всталаргосский царь Агамемнон, брат Менелая и муж Клитемнестры — сестры Елены. Войско стоялов Авлиде — на греческом берегу, обращенном к Трое. Но отплыть оно не могло — богиняэтих мест Артемида, охотница и покровительница рожениц, наслала на греков безветриеили даже противные ветры.Почему Артемида это сделала — рассказывали по-разному..

Еврипид - Ифигения В Тавриде

Тавридой древние греки называли современный Крым. Там жили тавры — скифское племя, котороечтило богиню-деву и приносило ей человеческие жертвы, которые в Греции давно уже вышлииз обычая. Греки считали, что эта богиня-дева — не кто иная, как их Артемида-охотница.У них был миф, при завязке и при развязке которого стояла Артемида, и оба раза —с человеческим жертвоприношением, — правда, мнимым, несовершившимся. Завязка этого мифа былана греческом берегу, в Авлиде, а развязка — на скифском берегу, в ..

Дополнительный поиск Еврипид - Ипполит Еврипид - Ипполит

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Еврипид - Ипполит" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Еврипид - Ипполит, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Е". Общая длина 17 символа