Робер Мерль - За Стеклом

357

В 60-е гг. Сорбонне стали тесны ее старые стены — она задыхалась от наплывастудентов. Тогда пришлось принять нелегкое решение скрепя сердце университет признал, что частьдетей столицы не сможет получить высшее образование в самом Париже, филологическийфакультет вырвал кусок из собственного тела и бросил его на пустыри Нантера. В 1964 г.,в разгар строительства, новый факультет открыл студентам свои заляпанные краской двери.Действие романа охватывает один день — 22 марта 1968 г. Наряду с вымышленнымиперсонажами представлены реальные лица — декан Граппен, асессор Боже, студенческий лидерДаниэль Кон-Бендит.Шесть часов утра. Абделазиз слышит звон будильника и открывает глаза. Темень и ледянойхолод. Порой он говорит себе.

«Абделазиз, чего ты тут торчишь. Стройка, грязь, дождь,смертная тоска. Ты уверен, что не просчитался. Что лучше. Солнце без жратвы или жратваи холод?»Семь часов. Звенит будильник, и Люсьей Менестрель мгновенно вскакивает с кровати. Нечеговаляться — идет решающий второй семестр. Умывшись и побоксировав с собственнымотражением в зеркале, он неторопливо завтракает. Почему у него нет девочки. Другие ребятазапросто приводят своих подружек в общагу. Бросив взгляд на развороченный котлован-стройкуза окном, он садится за стол. Нужно закончить латинский перевод и перечитать Жан-Жакак семинару. Слизняк Бушют, конечно же, еще дрыхнет. Перед уходом Менестрель останавливаетсяперед его дверью — два прямых левой с короткой дистанции, пам-пам!Восемь часов.

Давид Шульц — двадцать один год, студент второго курса отделения социологии,лидер анархистов — презрительно оглядывает свою тесную конуру. Они с Брижитт едвапомещаются на узкой койке. С сексуальной сегрегацией удалось покончить, но даже девочки,которые спят с ребятами, не свободны по-настоящему. Вот и Брижитт поежилась, стоило емуповысить голос — боится, что соседки услышат. Он с отвращением смотрит на себяв зеркало — сразу видна откормленная ряшка маменькиного сынка. Почему эти дуры считаютего красивым. А Брижитт с горечью думает, что все разговоры о равенстве ничегоне означают.Девять часов. Ассистент Дельмон мается у двери в кабинет заведующего отделениемпрофессора Ранее. Нужно просить это ничтожество поддержать его кандидатуру на должностьштатного преподавателя.

Претендентов много, и Мари-Поль Лагардет, которая с улыбкойпрохаживается по коридору, наверняка обскачет его, поскольку умеет льстить этому надутомуиндюку.Одиннадцать часов. Менестрель сидит в читалке и невидящими глазами смотритв старофранцузский текст. Дражайшая матушка от казалась выслать денег, а стипендию опятьзадерживают — ему грозит финансовая катастрофа. Правда, есть надежда получить местобэби-ситтера у двух маленьких избалованных головорезов. Справится ли он с ними. Оченьхочется есть — но еще больше хочется, чтобы тебя полюбили. Тем временем Давид Шульцзнакомится с алжирским пареньком-строителем. Абделазиз покрывает террасу гудроном. Юношейразделяет толстое стекло. Студенческая читалка похожа на большой аквариум.Тринадцать часов.

Маленькая, худая, похожая на уличного мальчишку Дениз Фаржо сидитв студенческом кафе и внимательно слушает старшего товарища — коммуниста Жоме.Разговор идет о политике. Но думает Дениз совсем о другом. У Жоме красивое лицо. Правда,он уже жутко старый — лет двадцать пять, не меньше. Было бы здорово поехать с нимв Шотландию на летние каникулы. Жоме, завершив воспитательную беседу, забывает о Дениз:к ним подсаживается Жаклин Кавайон, и он лениво реагирует на ее откровенныезаигрывания. Всему свое время. У него никогда не было недостатка в юных«прихожаночках».Пятнадцать часов. Абделазиза и двух старых рабочих вызывает начальник. Строительствозаканчивается, и рабочие места приходится сокращать. Начальник предпочел бы оставитьмолодого, но Абделазиз отказывается в пользу Моктара.

Второй алжирец бросается на юношус ножом — Абделазизу с трудом удается отбить удар. Остается одна надежда — найтидружелюбного парня из читалки. Давид мгновенно находит молодому алжирцу комнату в общаге.Шестнадцать часов. В профессорском клубе ассистент Дельмод слушает разглагольствованияРанее. Необходимо подавлять анархические наклонности студентов, беспощадно исключать бунтарейи создавать университетскую полицию. Не выдержав, Дельмон бросается к выходу и едване сбивает Ранее с ног. Жаклин Кавайон принимает «великое» решение — нужно статьтакой, как другие девочки, Жоме или Менестрель. У Жоме слишком много забот. Она назначаетЛюсьену свидание в своей комнате.Восемнадцать часов. Дениз Фаржо пытается написать реферат.

Но лист после сорока минут работыостается белым. В голове стучит. Одна мысль — как добиться любви Жоме?Восемнадцать часов тридцать минут. В университетском кафетерии профессор Фременкур —либерал и умница — утешает Дельмона. Можно наплевать на инцидент с Ранее. Пустьнаучный руководитель пристроит своего ассистента прямо а Сорбонну. От мести одногоуниверситетского бонзы следует спасаться покровительством другого. А бунтарский жест будетспособствовать карьере.Девятнадцать часов тридцать минут. Студенты-радикалы захватывают башню, где располагаетсяуниверситетская администрация. Тем самым они желают выразить протест против равнодушного закона,репрессивной власти. Слушая пламенные речи, Давид Шульц думает о том, что Брижитт сейчасзанимается с Абделазизом математикой — было решено помочь парню получить хотя быначальное образование.

Разумеется, Давид презирает буржуазные предрассудки и горой стоитза свободную любовь, но Брижитт прежде всего его девочка. Студентки не сводят глазс прославленного Дани Кон-Бендита, а Дениз Фаржо, пользуясь случаем, теснее прижимаетсяк Жоме. В это же время профессор Н. Балансирует на грани жизни и смерти —сердечный приступ свалил его прямо в башне.Двадцать два часа. В маленькой служебной квартирке на шестом этаже башни профессор Н.все еще борется за жизнь. Жаклин Кавайон лежит в постели и хочет умереть. Если Менестрельне придет, она съест все таблетки, тогда все они попляшут — и мать, и отец,и Менестрель. Люсьен же сам не знает, нужна ли ему сейчас эта девочка. У него кучапроблем и зверски хочется есть. Место бэби-ситтера уплыло — чертова англичанка внезапноотчалила.

Занять деньжат у Бушюта. Потом этого зануду из комнаты не выгонишь. Он входитк Жаклин и сразу замечает таблетки. Господи, только этого ему не хватало. Отчитав глупуюдевчонку, он видит приготовленные ею бутерброды и сглатывает слюну. Счастливая Жаклинсмотрит, как он ест. Лед скованности постепенно тает — им обоим так не хваталолюбви!Двадцать три часа тридцать минут. Давид Шульц разглядывает спящую Брижитт. Он сознает, чтозапутался в противоречиях. С одной стороны, упрекает свою девочку за косную идеологиюи добропорядочную фригидность, а с другой — и мысли не допускает, что она можетпринадлежать другому. Нужно все-таки знать, какую мораль избрать для себя.Один час сорок пять минут. Уставшие студенты освобождают захваченную башню.

Асессор Божедокладывает декану Гралпену, что революция объявила перерыв на сон, Профессору Н. Все жеудается справиться с сердечным приступом. А Дениз Фаржо решается наконец пригласить Жомена каникулы в Шотландию..

Значения в других словарях
Ричардсонс. - Памела Или Вознагражденная Добродетель

Памела, едва достигшая пятнадцати дет, дочь бедной, но добродетельной супружеской четы Эндрюс, сообщает в письме к родителям, что благородная дама, в услужении у которой она провела последние несколько лет своей жизни, скончалась от тяжелой болезни. Её благородство и доброе отношение к Памеле выразилось не только в том, что она научила девушку читать и считать, но и не забыла о её будущем на смертном одре, вверив заботу о Памеле своему сыну. Молодой господин так участливо отнесся к девушке, что ..

Роб-грийеа. - В Лабиринте

Место действия — небольшой городок накануне пришествия в него вражеских войск. По выражению автора, события, описываемые в романе, неукоснительно реальны, то есть не претендуют ни на какую аллегорическую значимость, однако действительность изображается в нем не та, что знакома читателю по личному опыту, а вымышленная.Повествование начинается с того, что некий солдат, изможденный и закоченевший от холода, стоит на зимней стуже под непрерывно падающим снегом возле фонаря и кого-то ждет. В руках он..

Робер Мерль - Остров

В основе сюжета лежит подлинное событие — мятеж на английском бриге «Баунти»(первая половина XVIII в.).Безбрежные воды Тихого океана. Красавец «Блоссом» стремительно летит по волнам. Третийпомощник капитана Адам Парсел любуется кораблем, но при виде истощенных матросов емустановится стыдно за то, что он хорошо одет и сытно пообедал. Команда совершеннозатравлена капитаном Бартом.Боцман Босуэлл следит за тем, как убирается палуба. В наряде есть парни, способныевзбаламутить весь экипаж. Это прежде ..

Робер Мерль - Разумное Животное

Семидесятые годы нынешнего века. Профессор Севилла. Давно и успешно изучает дельфинов.Поистине удивительные способности этих животных, а главное — их разум, вызываютвсеобщий интерес — как у любопытствующей публики, так и у различных ведомств.В Соединенных Штатах, где живет и работает профессор Севилла, ежегодно на дельфинологиюрасходуется пятьсот миллионов долларов. И среди организаций, вкладывающих большие деньгив изучение дельфинов, немало тех, кто работает на войну.Севилла пытается обучить де..

Дополнительный поиск Робер Мерль - За Стеклом Робер Мерль - За Стеклом

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Робер Мерль - За Стеклом" в словаре Краткие содержания произведений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Робер Мерль - За Стеклом, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Р". Общая длина 24 символа