Колыбельные песни
КОЛЫБЕЛЬНЫЕ ПЕСНИ - песни, исполняемые матерью или нянькой при укачивании ребенка. Назначение их - размеренным ритмом и монотонным мотивом успокаивать и усыплять ребенка, а также регулировать движение колыбели. В связи с этим вторым своим назначением колыбельные песни могут быть рассматриваемы отчасти и как «рабочие» песни, неразрывно связанные с трудом и отображающие в себе ритмы трудового процесса.Действительно, преобладающим размером напр. Русских К. П. Является четырехстопный хорей, и это может быть сопоставлено с ритмом движений раскачивающейся колыбели, естественно распадающихся подобна качанию маятника на двучленные группы - вперед - назад. При рассмотрении ритмической стороны К. П. Надо конечно иметь в виду, как и во всем песенном фольклоре, связь словесного ритма с вокальным исполнением, поддерживающим словесный ритм растягиванием или сокращением слогов.
Качания колыбели сказываются и на строфическом построении колыбельных песен, обнаруживающем тенденцию к четкости и нередко дающем простейшую двустрочную строфу с парными соседними рифмами.Главное назначение К. П. Выполняется ритмом, и поэтому в очень многих из них сюжет дан лишь в минимальном развитии. Преобладающие темы - убаюкивание, приглашение помощников для убаюкивания, мысли о будущем убаюкиваемого ребенка, нередко явления и предметы окружающей действительности, могущие заинтересовать и позабавить ребенка, если бы только он понимал слова песни. Это как бы приспособление к интересам ребенка. Эта стилизация под детскость, между прочим, очень отчетливо сказывается и в языке (уменьшительные, ласкательные слова, детские словообразования).Зачастую в К.
П. Наблюдается медленное, как бы дремотное нанизывание образов, подсказанных ленивым ходом ассоциаций. Иной раз в этих полусонных импровизациях однако нетрудно бывает вскрыть психологическую устремленность поющей женщины. В таком состоянии нередко находят себе выражение желания и мысли, обычно заглушаемые бодрствующим сознанием. Так, в великорусских, украинских и белорусских К. П. Мы встречаем мотив смерти и похорон убаюкиваемого ребенка:«Баю-баю, да люди,Хоть сегодня умри,Сколочу тебе гробокИз дубовых досок.Завтра мороз,Снесут на погост.Мы поплачем, повоем,В могилу зароем».Нередко в колыбельных крестьянских песнях мысли матери обращаются к теме бедности, и К. П., успокаивающая по ритму, весьма печальна по своему социальному содержанию, передаваемому с оттенком горькой иронии:«Баю-баюшки-баю,Живет мужик на краю:Он не беден, не богат, -Много у него ребят.Все по лавочкам сидят,Все соломку едят».Эта песня, как и вообще многие другие К.
П., имеет большое количество вариаций, сравнительное изучение к-рых может дать живую картину разнообразия бытового и психологического уклада в соответствии с социально-экономической дифференциацией создателей и потребителей песни. Ср. Напр. Вариант, явно созданный в более зажиточном слое, чем предыдущий:«Баюшки-баю-баю,Живет барин на краю.Он не скуден, не богат;Много у него ребят.Все по лавочкам сидят,Кашу масляну едят».Целый ряд К. П., подобно другим видам «народной» лирики, хотя и бытовал в некоторых зажиточных слоях деревни, но первоначально, надо полагать, возникал в среде господствующих классов старой Руси. В боярской, купеческой и т. Д. Есть напр. К. П., в к-рых очень большое внимание уделено описанию богатой обстановки и счастливой жизни ребенка, окруженного мамушками, нянюшками, сенными девушками.«Вот тут колыбель,На высоком терему...Крюк золотой,Ремни бархатные,Колечки витые,Крючки золотые,Мамушки, нянюшки,Качайте дитя.Сенны красны девки,Прилюлюкивайте!Вырасту большая,Буду в золоте ходить,Буду в золоте ходить,Парчеву шубу носить».Любимыми образами в К.
П. Восточных славян и многих других европейских народов являются образы животных и птиц. Кота («У котика-кота / Была мачеха лиха»), козла или козы, причем последний образ повидимому навеян детскими сказками, а может быть, восходит, подобно аналогичному образу в песнях аграрно-обрядовых, к представлению о козле как символе богатства. В К. П., как и в свадебных, упоминание о богатстве нередко имело магическое значение.Идеализация быта и хозяйства - проявление магических пожеланий и заклинаний. Здесь те же магические основы, поэтическая символика, что и в других фольклорных жанрах (ср. «подблюдные» песни, «колядки», свадебные «величания» и т. Д.).Традиционные К. П. Продолжали последовательно развиваться и в XIX-XX вв., отметая многие из старых бытовых мотивов и нанизывая новые, отражающие процесс все большего проникновения городской культуры в деревню.
Вот напр. К. П., недавно записанная в Лодейнопольском округе, в районе развитых отхожих промыслов:«Баю-баю-баюшки,Нету дома татушки,На чужой сторонушке.Татушка домой придетИ гостинца принесет:С Ладоги яблоки,С Питера конфетики».С закреплением коллективизации деревни традиционная колыбельная песня или вымрет начисто или сильно видоизменится и по содержанию и по форме, т. К. Традиционная песня выросла на почве патриархального семейного уклада с его специфическим использованием труда и времени женщины-матери и хозяйки. Об усвоении форм К. П. Письменной литературой - см. Песня.Библиография. Ветухов А., Народные колыбельные песни, «Этнографическое обозрение», 1892, № 1-4. Шейн П. В., Великорусе в своих песнях-обрядах и т.
Д., т. I, СПБ., 1898. Карский Е. Ф., Белоруссы, т. III, вып. I, М., 1916. Капицын О. И., Детский фольклор, Л., 1928. Элиаш Н. М., До вивчання колискових пісень, «Бюллетень Етнографічноi комісi ВУАН», 1930, № 14. Гагенторн Н., Колыбельная песня как отражение быта русской деревни, «Художественный фольклор», 1930, № VI-VII.
Дополнительный поиск Колыбельные песни
На нашем сайте Вы найдете значение "Колыбельные песни" в словаре Литературная энциклопедия, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Колыбельные песни, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква "К". Общая длина 17 символа