Португальский язык

68

ПОРТУГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК - романский яз. (см. Романские языки), являющийся разговорным и литературным языком Португалии, островов Азорских и Зеленого Мыса и Бразилии. К П. Яз. Принадлежит также галисийское наречие испанской провинции Галисии, где официальным языком населения является испанский язык . Общее число населения, говорящего на П. Яз., в Европе исчисляется до 6 млн. (включая сюда и около миллиона галисийцев), в Бразилии - до 27 млн. Диалекты П. Яз. Довольно близки друг к другу, но все же различаются. Галисийский, северно-португальский (в провинциях Энтре Доуро э Миньо и Трас-ос-Монтес), центрально-португальский (пров. Бейера) и южно-португальский (пров. Эстременья, Алемтежо и Альперве), на основе которого сложился и литературный язык.

На островах и в Бразилии диалекты также несколько отличны. Кроме того в португальских колониях в Азии и Африке существуют особые смешанные языки - креольско-португальские. Таковы - негро-португальский в Сенегамбии, малайско-португальский на Зондских о-вах, индо-португальский в Индо-Китае.Являясь непосредственным продолжением разговорно-латинского языка древнеримской провинции Бетаки, П. Яз. Поздно получил свое письменное выражение. Древнейший документ его относится к 1192. В XIII веке галисийское наречие является уже как основа литературного языка и при испанском дворе Альфонса Мудрого (вторая половина века) и при галисийско-португальском дворе короля Дениса (ум. 1325). Позднее однако, в связи с политическим преобладанием Испании, литературным языком господствующих классов средневековой Португалии становится испанский, который был широко распространен среди придворной аристократии в XV и начале XVI вв.

Первые собственно-португальские поэты первой половины XVI в., как Жиль Висенте, Са де Миранда, в своих произведениях широко допускают смешение родного языка с испанским. Только начавшийся расцвет торговли и колониальной экспансии Португалии привел к созданию собственного литературного П. Яз., лучшим памятником к-рого явились «Лузиады» Камоэнса . Последующий упадок экономического и политического состояния в стране вновь повлек сильное воздействие на язык стран, более сильных экономически и культурно. Испании и Франции, что особенно отразилось на лексическом составе литературного языка.Исторически сложившаяся орфография очень несовершенно передает богатство звуков П. Яз., особенно в отношении гласных. Разнообразие гласных и дифтонгов как чистых, так и назализованных составляет характерную особенность португальской фонетики.

Расхождение письма с произношением сказывается особенно на неударных гласных, поскольку «е», «о» без ударения произносятся как «i», «u», или редуцированное «eМЈ», «uМЈ». Неударный «а» звучит также «aМЈ». Звуковой состав П. Яз. Имеет чистые гласные. «i», «Д™», «eМЈ», «eМЈ», «Д…», «aМЈ», «aМЈ», «oМЁ», «oМЈ», «u», «uМЈ», носовые «Д©», «eМѓ», «ГЈ», «Гµ», «Е©», дифтонги чистые «ei», «ai», «oi», «ui», «eu», «au», «ou», «iu», дифтонги носовые (где оба элемента назализованы) «ГЈД©», «ГЈЕ©», «ГµД©», «ГµЕ©», «Е©Д©». Согласные «m», «n», «Е„» (на письме «nh»), «l», «l'» (на письме «lh»), «r», «rМ„», «p», «b», «v», «f», «t», «d», «s» (на письме «s» или «с» перед «е», «i», «ç» перед «a», «o», «u»), «z» (на письме «s» между гласными), «ЕЎ» (на письме «ch», «x», «s» в исходе слова), «ž» (на письме «j», «g» перед «e», «i» и «s» в исходе перед следующим звонким), «k» (на письме «с» перед «а», «о», «u» или «qu» перед «e», «i»), «g» («g» перед «а», «о», «u» или «gu» перед «e», «i»).

Своеобразие фонетики при несовершенстве орфографии делает П. Яз. Трудным для усвоения именно в области произношенияВ области форм португальский язык во многом сходен с испанским. Форм склонения нет, но спряжение очень богато формами. Различаются простые, т. Е. Несложные формы настоящего времени изъявительного, сослагательного и повелительного наклонений, имперфекта (изъявит. И сослагат.), перфекта, давно прошедшего, будущего (изъявит. И сослагат.), условного будущего, а также инфинитива, причастия и деепричастия. При этом в будущем времени окончания могут отделяться от основы, к-рой является инфинитив. Особое своеобразие представляет спрягаемый инфинитив, принимающий личные окончания, напр. «tempo e de partir» (1 и 3 л.

Ед. Ч.), «tempo é de partires» (2 л. Ед. Ч.), «tempo e de partirmos» (1 л. Мн. Ч.), «de partirdes» (2 л. Мн. Ч.), «de partirem» (3 л. Мн. Ч.).Библиография. Cornu J., Die portugiesische Sprache, «Grundriss der romanischen Philologie», hrsg. V. G. Gröber, Bd I, 2 Aufl., Strassburg, 1904-1906. Vianna G., Ortografia nacional, Lisboa, 1904. Его же, Portugais..., Lpz., 1903 (практическая фонетика и грамматика). Leite de Vasconcellos J., Esquisse d’une dialectologie portugaise, Paris, 1901. Его же, Liçóes de filologia portuguesa, 2 ed., Lisboa, 1926 (Этюды по истории, лексикологии, стилистике, ономастике). Nunes J. J., Compendio de gramática histórica portuguesa, 2 ed., Lisboa, 1930. Ey L., Portugiesische Konversationsgrammatik, 4 Aufl., Lpz., 1926 (практический учебник).

Vieira D., Tesouro da lingua portuguesa, 6 vv., Porto, 1873. De Figueiredo C., Novo Diccionario da lingua portuguesa, 2 vv., 1913.

Значения в других словарях
Портрет

ПОРТРЕТ в литературе - одно из средств художественной характеристики, состоящее в том, что писатель раскрывает типический характер своих героев и выражает свое идейное отношение к ним через изображение внешности героев. Их фигуры, лица, одежды, движений, жестов и манер. В пространственных изобразительных искусствах - живописи, рисунке, скульптуре - изображение внешности персонажей - единственное средство построения художественного образа. В том случае, когда целое произведение посвящено характе..

Португальская литература

ПОРТУГАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. - Древнейшими памятниками П. Л., если не считать дошедших до нас в немногочисленных отрывках так наз. Коссант (cossantes) - лирических стихотворений, создавшихся в результате скрещения церковной и народной песенных традиций, - является поэтическое наследие галисийско-провансальской школы XIII-XV вв. Результат южно-французских культурных влияний, школа эта, воспроизводившая на галисийском наречии характерные для поэзии провансальских трубадуров стихотворные жанры, сложи..

Порук

ПОРУК (Janis Poruks, 1871-1911) - латышский писатель и поэт. Р. В Лифляндии в религиозно-сектантской (HernhuteeЕЎu) крестьянской семье. Учился в Дрезденской консерватории, затем в Рижском политехническом институте. У П. Рано обнаружились признаки душевной болезни. Умер он в Юрьевской лечебнице для душевнобольных.Порук отражал в своем творчестве мировоззрение разоряемого капитализмом патриархального крестьянства на той стадии, когда оно не пыталось уже сопротивляться, а было способно только на «..

Порфирьев

ПОРФИРЬЕВ Иван Яковлевич (1823-1890) - историк русской литературы, профессор Казанской духовной академии, член-корреспондент Академии наук (1873). Труды П. Сосредоточены в области литературы русского средневековья, представляя преимущественно публикации памятников догматико-полемического характера, частью исследования произведений религиозно-поэтического творчества (апокрифы, духовные стихи, легенды). Работы П. Выдержаны в духе религиозного и политического консерватизма. Исторические работы П. ..

Дополнительный поиск Португальский язык Португальский язык

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Португальский язык" в словаре Литературная энциклопедия, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Португальский язык, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "П". Общая длина 18 символа