Тропы

88

ТРОПЫ (греческое tropoi) - термин античной стилистики, обозначающий художественное осмысление и упорядочение семантических изменений слова, разнообразных сдвигов в его семантической структуре. Семасиология. Определение Т. Принадлежит к числу наиболее спорных вопросов уже в античной теории стиля. «Троп, - говорит Квинтилиан, - есть изменение собственного значения слова или словесного оборота, при котором получается обогащение значения. Как среди грамматиков, так и среди философов ведется неразрешимый спор о родах, видах, числе тропов и их систематизации».Основными видами Т. У большинства теоретиков считаются. Метафора, метонимия и синекдоха с их подвидами, т. Е. Т., основанные на употреблении слова в переносном значении.

Но наряду с этим в число Т. Включается и ряд оборотов, где основное значение слова не сдвигается, но обогащается путем раскрытия в нем новых дополнительных значений (созначений) - каковы эпитет, сравнение, перифраза и др. Во многих случаях уже античные теоретики колеблются, куда отнести тот или другой оборот - к Т. Или к фигурам. Так, Цицерон относит перифразу к фигурам, Квинтилиан - к тропам. Оставляя в стороне эти несогласия, можно установить следующие виды Т., описанные у теоретиков древности, Ренессанса и Просвещения:1. Эпитет (греческое epitheton, латинское appositum) - определяющее слово, преимущественно тогда, когда оно прибавляет новые качества к значению определяемого слова (epitheton ornans - украшающий эпитет).

Ср. У Пушкина. «румяная заря». Особое внимание теоретики уделяют эпитету с переносным значением (ср. У Пушкина. «дней моих суровых») и эпитету с противоположным значением - так наз. Оксюморону (ср. Некрасова. «убогая роскошь»).2. Сравнение (латинское comparatio) - раскрытие значения слова путем сопоставления его с другим по какому-то общему признаку (tertium comparationis). Ср. У Пушкина. «быстрее птицы младость». Раскрытие же значения слова путем определения его логического содержания называется истолкованием и относится к фигурам .3. Перифраза (греческое periphrasis, латинское circumlocutio) - «способ изложения, описывающий простой предмет посредством сложных оборотов». Ср. У Пушкина пародийную перифразу. «Юная питомица Талии и Мельпомены, щедро одаренная Аполлоном» (вм.

Молодая талантливая актриса). Одним из видов перифразы является евфемизм - замена описательным оборотом слова, по каким-либо причинам признаваемого непристойным. Ср. У Гоголя. «обходиться с помощью платка».В отличие от перечисленных здесь Т., построенных на обогащении неизмененного основного значения слова, следующие Т. Построены на сдвигах основного значения слова.4. Метафора (латинское translatio) - «употребление слова в переносном значении».Классический пример, приводимый Цицероном - «ропот моря». Стечение многих метафор образует аллегорию и загадку.5. Синекдоха (латинское intellectio) - «случай, когда целая вещь узнается по малой части или когда по целому узнается часть». Классический пример, приводимый Квинтилианом - «корма» вместо «корабль».6.

Метонимия (латинское denominatio) - «замена одного названия предмета другим, заимствуемым у родственных и близких предметов». Ср. У Ломоносова. «читать Вергилия».7. Антономасия (латинское pronominatio) - замена собственного имени другим, «как бы извне заимствованным прозвищем». Классический пример, приводимый Квинтилианом - «разрушитель Карфагена» вместо «Сципион».8. Металепсис (латинское transumptio) - «замена, представляющая как бы переход от одного тропа к другому». Ср. У Ломоносова - «десять жатв прошло. Здесь через жатву разумеется лето, через лето - целый год».Таковы Т., построенные на употреблении слова в переносном значении. Теоретики отмечают еще возможность одновременного употребления слова в переносном и прямом смысле (фигура синойкиозы) и возможность стечения противоречащих друг другу метафор (Т.

Катахрезы - латинское abusio).Наконец выделяется ряд Т., в к-рых изменяется не основное значение слова, но тот или иной оттенок этого значения. Таковы:9. Гипербола - преувеличение, доведенное до «невозможности». Ср. У Ломоносова. «бег, скорейший ветра и молнии».10. Литотес - преуменьшение, выражающее посредством отрицательного оборота содержание положительного оборота («немало» в значении «много»).11. Ирония - выражение в словах противоположного их значению смысла. Ср. Приводимую Ломоносовым характеристику Катилины у Цицерона. «Да. Человек он боязливой и прекроткой...».Основными Т. Теоретики нового времени считают три Т., построенных на сдвигах значения - метафору, метонимию и синекдоху. Значительная часть теоретических построений в стилистике XIX-XX вв.

Посвящена психологическому или философскому обоснованию выделения этих трех Т. (Бернгарди, Гербер, Вакернагель, Р. Мейер, Эльстер, Бэн, Фишер, на русском языке - Потебня, Харциев и др.). Так пытались обосновать различие между Т. И фигурами как между более и менее совершенными формами чувственного воззрения (Вакернагель) или как между «средствами наглядности» (Mittel der Veranschaulichung) и «средствами настроения» (Mittel der Stimmung - Т. Фишер). В том же плане пытались установить и различия между отдельными Т. - напр. Хотели видеть в синекдохе выражение «непосредственного воззрения» (Anschaung), в метонимии - «рефлексии» (Reflexion), в метафоре - «фантазии» (Гербер). Натянутость и условность всех этих построений очевидны.

Поскольку, однако, непосредственным материалом наблюдения являются языковые факты, ряд теоретиков XIX в. Обращается к лингвистическим данным для обоснования учения о Т. И фигурах. Так Гербер противопоставляет Т. Как стилистические явления в области смысловой стороны языка - фигурам как стилистическому использованию синтактико-грамматического строя языка. На связь стилистических Т. С кругом семантических явлений в языке (в особенности на ранних ступенях его развития) настойчиво указывают Потебня и его школа. Однако все эти попытки найти лингвистические основы стилистических Т. Не приводят к положительным результатам при идеалистическом понимании языка и сознания. Только при учете стадиальности в развитии мышления и языка можно найти лингвистические основы стилистических Т.

И фигур, в частности разъяснить текучесть их границ как результат текучести границ между семантикой и грамматикой в языке, - см. Семасиология, Синтаксис, Язык. Следует далее помнить, что лингвистическое обоснование стилистических Т. Отнюдь не заменяет и не устраняет необходимости литературоведческого их рассмотрения как явлений художественного стиля (как это пытались утверждать футуристы). Оценка же Т. И фигур как явлений художественного стиля возможна лишь в результате конкретного литературно-исторического анализа. В противном случае мы вернемся к тем отвлеченным спорам об абсолютной ценности тех или других Т., к-рые встречаются у риторов древности. Впрочем, и лучшие умы древности оценивали Т. Не абстрактно, а в плане применимости их в жанрах реторических или поэтических (так - Цицерон, Квинтилиан).

Стилистика, Семасиология..

Значения в других словарях
Тристан Л'Эрмит

ТРИСТАН Л’ЭРМИТ Франсуа (Francois Tristan L’Hermite, 1601-1655) - французский поэт и драматург. Происходил из разорившейся аристократической семьи. С детства жил при дворе, был пажем незаконного сына Генриха IV, маркиза де-Вернейль. В возрасте 13 лет убил одного человека на дуэли и принужден был бежать в Англию. В 1620 он получил прощение и вернулся во Францию. Эту часть своей жизни Т. Описал в автобиографическом романе «Опальный паж («Page deisgracie», 1643). Поступив затем на службу к герцогу ..

Троллоп

ТРОЛЛОП (Anth. Trollope, 1815-1882) - английский писатель. Долгое время служил почтовым чиновником в Ирландии. Вышел в отставку лишь в 1867, когда не смог больше совместить службу со своей лит-ой деятельностью.К его лучшим произведениям принадлежат так наз. Барчестерские повести, состоящие из. «Надзирателя» (The Warden, 1855), «Башен Барчестера» (Barchester Towers, 1857), «Трех клерков» (The three Clerks, 1858), «Барчестерской хроники» (1861) и «Последней Барсетской хроники» (The last chronicle ..

Трохей

ТРОХЕЙ - см. Хорей.. ..

Трубадуры

ТРУБАДУРЫ (от провансальского trobar - «находить», «изобретать», отсюда «создавать поэтические и музыкальные произведения», «слагать песни») - средневековые провансальские поэты-лирики, составители песен на старопровансальском языке. Обычно Т. Были и певцами-исполнителями своих произведений, и только некоторые из них ограничивались составлением лишь поэтического текста и музыкальной мелодии, поручая исполнение их жонглеру (так напр. Бертран де Борн неоднократно обращается в своих песнях к своему..

Дополнительный поиск Тропы Тропы

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Тропы" в словаре Литературная энциклопедия, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Тропы, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "Т". Общая длина 5 символа