Слово избрано от святых писаний...

138

«Слово избрано от святых писаний, еже на латыню» – публицистическое произведение, написанное в 1461–1462 гг. И направленное против Флорентийского собора, против унии восточно-христианской и римско-католической церквей. Оно написано с целью оправдать законность избрания собором русских епископов московского митрополита Феодосия, отстоять автокефальность русской церкви и прославить независимую политику великого московского, князя Василия II.С. (полное название. «Слово избрано от святых писаний, еже на латыню, и сказание о составлении осмаго собора латыньскаго, и о извержении Сидора Прелестнаго, и о поставлении в Русской земли митрополитов, по сих же похвала благоверному великому князю Василию Васильевичу всея Руси») состоит из двух частей.

Первая часть представляет собой переработку «Повести о осьмом соборе» Симеона Суздальского, вторая повествует об истории поставления на Руси митрополитов (после смерти митрополита Фотия), о низложении Василием II митрополита Исидора, о поставлении собором русских епископов в московские митрополиты Ионы, а после его смерти – Феодосия. С. Обосновывает права русской церкви на независимость от Византии, а в заключении содержит похвалу великому князю Василию Васильевичу. Время создания С. Ограничивается промежутком между смертью митрополита Ионы и возведением в московские митрополиты Феодосия (3 мая 1461 г.) и датой смерти Василия II (27 марта 1462 г.).С. Составлено из целого ряда источников, подвергшихся идейно-стилистической обработке.

С. Основано на тексте первого вида второй (сокращенной) редакции Повести Симеона Суздальского. В нем использована грамота Исидора от 5 марта 1440 г., послание римского папы Евгения Василию II, послание Василия II в Константинополь 1441–1443 гг., послание римского папы Пиуса польскому королю Андрею (Казимиру) 1442–1458 гг. И ответное послание польского короля Андрея Василию II. На стиль С. Оказали влияние похвальные слова великим князьям.Относительно автора С. Исследователями было высказано два предположения. Ф. И. Делекторский, исходя из того, что в основу памятника положена Повесть о восьмом соборе Симеона Суздальского, считал, что его мог написать сам Симеон в последние годы жизни. Однако гипотеза эта была оспорена А.

С. Павловым, А. Д. Щербиной, В. М. Яблонским, Н. В. Мощинской, Н. А. Казаковой. А. С. Павлов высказал встречную догадку. Автором С. Мог быть Пахомий Серб. Однако вопрос об атрибуции памятника остается нерешенным.Текстологическую историю С. Исследователи (Ф. И. Делекторский, А. Д. Щербина, Н. А. Казакова) тесно связывают с двумя видами второй редакции Повести Симеона Суздальского, вошедшей в состав памятника. Первый вид второй редакции Повести Симеона (и соответственно – первый вид С.) исследователи (Ф. И. Делекторский и Н. А. Казакова) устанавливают на основании тех изменений, которые происходят с текстом Повести при включении ее в состав С. Утрата элементов автобиографичности и т. Д. Второй (сокращенный) вид второй редакции Повести (и соответственно С.) те же исследователи определяют как Летописную повесть о Флорентийской унии.

А. Д. Щербина, напротив, считает первоначальным текст Летописной повести о Флорентийской унии. Нет согласия между исследователями и по вопросу, следует ли рассматривать как единую литературную историю Повести Симеона и С. Или (как полагает Н. В. Мощииская) изучать С. Как самостоятельное произведение. Таким образом, одной из основных задач продолжает оставаться текстологическое изучение памятника как в составе летописей и летописных сводов, в которых он помещается под 1437–1439 гг. (в частности, в Летописях Софийской II, Воскресенской, Никоновской, Симеоновской и в Летописных сводах Московских великокняжеских 1479 г. И кон. XV в.), так и в составе Миней Четьих XVI–XVII вв. (в трех беловых и черновых списках Макарьевских Великих Миней Четьих, в Минеях Четьих Чудовских (Годуновских) и др.).

Следует отметить, что кроме текста С., помещенного в Великие Минеи Четьи под 31 августа (см., например, ГИМ, Синод. Собр., № 996, л. 592–602), у митрополита Макария был еще один список С. В его собственном сборнике – ГБЛ, собр. Румянцева, № 204.Изд. ДРВ. Ч. 6. С. 48–70. Софийская II летопись // ПСРЛ. СПб., 1853. Т. 6. С. 151–161. Воскресенская летопись // ПСРЛ. СПб., 1859. Т. 8. С. 100–109. Летописный сборник, именуемый Патриаршею, или Никоновской, летописью // ПСРЛ. СПб., 1901. Т. 12. С. 23–43. Симеоновская летопись // ПСРЛ. СПб., 1913. Т. 18. С. 176–188. Московский летописный свод конца XV в. // ПСРЛ. М. Л., 1949. Т. 25. С. 253–261. Попов А. Н. Историко-литературный обзор древнерусских полемических сочинений против латинян (XI–XV вв.). М., 1875. С. 360–395. Павлов А. С. Критические опыты по истории древнейшей греко-русской полемики против латинян.

СПб., 1878. С. 108, 198–210. Малинин В. Старец Елеазарова монастыря Филофей и его послания. Историко-литературное исследование. Киев, 1901. С. 447–467. Прил. С. 102–127..

Значения в других словарях
Слово Епифания Кипрского...

Слово Епифания Кипрского о погребении Иисуса Христа и о Иосифе Аримафейском – переводная гомилия пасхального цикла, содержащая апокрифические мотивы. В С., приписываемом Епифанию, епископу Кипра (IV), повествуется о распятии Христа, о приходе к Пилату одного из тайных учеников Христа – Иосифа Аримафейского – с просьбой разрешить ему похоронить тело учителя, о самом погребении, о воскресении Христа. Далее рассказывается о мучениях праотцев и пророков в аду (среди них Адам и Ева, Авраам, Иаков, Но..

Слово и Сказание святого Ипполита...

Слово и Сказание святого Ипполита об антихристе – переводные эсхатологические сочинения, известные в древнерусской книжности. Четыре статьи Ипполита Римского, христианского писателя III в., входят в состав Изборника 1073 г. «Иполутово от того еже о песньх песньм» (л. 155), «Иполутово, чьто есть мудрость създавъшия себе дом» (л. 155 об.), «Иполутово от того еже о Данили» (л. 163), «Иполутово о 12 апостолу, къде кыижьдо из проповеде или къде умреша» (л. 261). Толкования Ипполита на книгу пророка Д..

Слово на Лазарево воскресение

Слово на Лазарево воскресение – апокриф, возникший на русской почве на рубеже XII–XIII вв. Он связан с евангельским рассказом о воскрешении Лазаря (Иоанн, XI). И. П. Еремин считал С. Русским по происхождению и «сотканным из целого ряда апокрифических мотивов, комбинация которых является оригинальной и принадлежит автору» (История русской литературы. М. Л., 1941, т. 1, с. 363–364).Евангельский рассказ о Лазаре входил, по-видимому, первоначально в текст С., однако в дошедших до нас списках оно зна..

Слово некоего христолюбца...

Слово некоего христолюбца и ревнителя по правой вере – сочинение, направленное против пережитков славянских языческих верований и языческих обрядов. В пространной редакции С. Называется. «Се же изложено от многословесных книгь некымь христолюбьцемь, ревнителемь по правей вере на раздрушение льсти неприязнине, на укор творящимь таковая, на поучение правоверным и на причастье будущаго века послушающим книг сих святых и творящих делом повеления в оставление грехов». Согласно выводам Е. В. Аничкова,..

Дополнительный поиск Слово избрано от святых писаний... Слово избрано от святых писаний...

Добавить комментарий
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение "Слово избрано от святых писаний..." в словаре Словарь книжников и книжности Древней Руси, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Слово избрано от святых писаний..., различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква "С". Общая длина 34 символа